borh-fæst
Entry preview:
Bound by the giving of security Wolde he gedón ꝥ ic him wære borhfæst . . . and ætfæste hé mé míne efenþeówene [the marriage would be security for continued service], Hml. A. 203, 254
fellen
Entry preview:
Hé hæfde fellenne gyrdel (gyrdils fillenu sonam pelliciam, L.) embe his lendenu Mt. 3, 4. Hé lǽdde his hálgan béc mid him in fellenum sæccum pelliceis sacculis, Gr. D. 34, 14. Add
ge-réþre
Entry preview:
Constant Hé bið simle ryhtes geðeahtes geðafa, for ðǽm hé bid suíðe arod and sutðe geréðre on ryhtum weorcum dttm rectis persuasionibus acqutescit, constanter se in bono opere dirigit, Past. 306, 15
ge-stedigian
Entry preview:
To bring to a standstill Férde se hálga wer . . . þá gehýrde hé feorran fǽrlíce hreám wépendre meniu, and hé wearð þá gestedegod befrínende geome hwæt ꝥ fǽrlices ware, Hml. S. 31, 242
Linked entry: stedigian
fugel-timber
Entry preview:
Substitute: Bird-material (v. timber; ), the young bird which develops Hé ( the Phenix ) ǽrest bið swylce earnes brid, fæger fugeltimber; þonne furðor wridað þæt hé bið wæstmum gelíc ealdum earne, Ph. 236
munuc-scrúd
Entry preview:
Monk's dress Werige gehwá swá his háde to gebyrige, ꝥ se preóst hæbbe ꝥ ꝥ hé tó gehádod is, and hé ne werige munucscrúd ne lǽwedra manna, Ll. Th. ii. 358, 8
Linked entry: munuc-reáf
fore-spreca
One who speaks for another ⬩ an advocate ⬩ prolŏcūtor ⬩ advŏcātus
Entry preview:
He gebond feónda foresprecan he bound the advocate of fiends [the devil ]. Exon. 18 b; Th. 46, 6; Cri. 733. Cleopedon feónda foresprecan the advocates of the fiends cried out, 3 6 a; Th. 118, 7; Gú. 236
Linked entries: for-spræca for-speca
ge-hérian
To praise ⬩ honour ⬩ glorify ⬩ laudāre ⬩ hŏnōrāre ⬩ celebrāre
Entry preview:
Ðeáh he seó ánum gehéred though it be praised in one, Bt. 30, 1; Fox 108, 14 : Blickl. Homl. 71, 16. On Gode we beóþ gehérode in Dŏmĭno laudābĭmur, Ps. Lamb. 43, 9. He wæs gehiered he was praised, Blickl. Homl. 165, 1
efen-swíþe
Entry preview:
Ðá scylda ðára scamleásena hé tǽlde suelce hé efnsuíðe him bǽre culpas verecundantium quasi compatiens reprehendit, 207, 17.
ge-spelia
Entry preview:
Add: ge-speliga a vicar Crístes gespelia hé (the abbot) is and his note and spelinge on mynstre healt abba Christi agere vices in monasterio creditur, R. Ben. 10, II. Þ hé (the king) sý on ware and on wearde Crístes gespeliga. Ll. Th. ii. 304, 24.
Beó-wulf
BEOWULF
Entry preview:
Brægd ðá beadwe heard, Then the fierce warrior dragged feorhgeníðlan, the mortal foe, ðæt heó on flet gebeáh : so that she bowed on the place : Beo. Th. 3078-3085; B. 1537-1540.
Linked entry: Beado-wulf
tó-glídan
Entry preview:
Gúðhelm tóglád, gomela Scylfing hreás the war-helm slipped off, the aged Scylfing fell. Beo. Th. 4967; B. 2487. [Þeo luue þat ne may her abyde . . . hit schal toglide, Misc. 94, 43. O. Sax. te-glídan to pass away, come to nought
wille
Entry preview:
Hé him forlét feówer wellan sceótan ( the reference is to the milk from a cow's udder' ), Exon. Th. 419, 26; Rä. 39, 3. v. ed-, sealt-wille
á-hreddan
Entry preview:
Tó læt ꝥ hé þá sáuwle æt þon wiþerweardan áhredde, Bl. H. 43, 24. Hé wæs áhred æt his feóndum, Ps. Th. 4, arg. fram Hé hí áhredde fram deófles anwealde, Hml. Th. i. 334, 7. Hé hí fram frecednyssum áhredde, 574, 20.
be-sprengan
Entry preview:
Besprengc hyne mid ðam wætere besprinkle him with the water, Herb. 86, 4; Lchdm. i. 190, 11
Linked entry: be-sprængan
un-þrowiendlíc
Incapable of suffering ⬩ impassible
Entry preview:
Seó Godcundnys ne mihte nán ðing þrowian, for ðan ðe heó is unðrowigendlíc, ii. 6, 30. Unðrowiendlíc, 270, 32
wamm-full
Entry preview:
Synfulra here . . . womfulra scolu, Exon. Th. 94, 5 ; Cri. 1535. Womfulle, scyld*-*wyrcende (the fallen angels), Elen. Kmbl. 1519; El. 761
castel-burg
Entry preview:
Hec sunt confinia . . . inde in montem susibrem urbs antiqua et postea bi þǽre aldan cestelbyrig on nunnena beorgas, C. D. B. i. 205, 8. [Ne moste na mon cumen wiðinne þon castelburi, Laym. 6714.]
mǽre
Entry preview:
Se ilca forwyrnð þǽræ sǽ ꝥ heó ne mót þone þeorscwold oferstæppan þǽre eorþan (mǽru follows eorðan above the line ), Bt. 21 ; S. 49, n. 3. In mǽru Magedan in fines Magedan, Mt. R. 15, 39. Add
ge-fyrþran
Entry preview:
</b> to help by giving, to endow, enrich :-- Eádgár cynincg þone crístendóm gefyrðrode, and fela munuclífa árǽrde, Hml. S. 21, 446. Ðone freóls hí gefriðodon and gefyrðredon, þeáh hé on gewrite ne stóde, Cht. Th. 115, 35.