Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-bi-tweónum

(prep.)
Grammar
a-bi-tweónum, prep. dat.

Betweeninter

Entry preview:

Between; inter Ic wiht geseah horna abitweónum [homum bitweónum, Grn; Th.] húðe lǽjdan I saw a creature bringing spoil between its horns, Exon. 107b; Th. 411, 19; Rä. 30, 2

a-þriéttan

(v.)
Grammar
a-þriéttan, p. -þriétte; pp. -þriétted, -þriét

To wearyloathe any onetædio afficere aliquem

Entry preview:

To weary, loathe any one; tædio afficere aliquem Ic ðé hæbbe aþriét mid ðis langan spelle I have wearied thee with this long discourse, Bt. 39, 12 ; Fox 232, 19

copor

(n.)
Grammar
copor, es; n?

Copper cuprum

Entry preview:

Copper; cuprum Nim hwetstán brádne and gníd ða buteran on ðæm hwetstáne mid copore take a large whetstone and rub butter on the whetstone with copper Lchdm. iii. 16, 22

éwe

(n.)
Grammar
éwe, an; f.

A ewe ŏvis fēmĭna

Entry preview:

A ewe; ŏvis fēmĭna Éwe biþ, mid hire giunge sceápe, scilling weorþ a ewe, with her young sheep, shall be worth a shilling, L. In. 55; Th. i. 138, 7

Linked entry: eówe

fæted-hleór

(n.)
Grammar
fæted-hleór, es; n.

Ornamented cheek phălĕrāta gĕna

Entry preview:

Ornamented cheek; phălĕrāta gĕna He héht ðá eahta mearas fætedhleóre on flet teón then he commanded to lead into court eight steeds with ornamented cheek, Beo. Th. 2076; B. 1036

for-slítan

(v.)
Grammar
for-slítan, p. -slát, pl. -sliton; pp. -sliten [slítan to tear]

To tear with the teethto devourmordĭcus lacĕrārecomĕdĕre

Entry preview:

To tear with the teeth, to devour; mordĭcus lacĕrāre, comĕdĕre Lét [wyrm] hiora wyrta wæstme forslítan he let [the worm] devour the fruit of their plants, Ps. Th. 77, 46

for-tyhtan

(v.)
Grammar
for-tyhtan, p. te; pp. ed

To draw awaylead astrayseducesedūcĕre

Entry preview:

To draw away, lead astray, seduce; sedūcĕre Se ealda feónd forlǽrde lygesearwum, leóde fortyhte the old fiend mistaught with lying snares, led astray the people, Elen. Kmbl. 416; El. 208

ge-lómlǽcan

(v.)
Grammar
ge-lómlǽcan, p. -lǽhte; pp. -lǽht
Entry preview:

Mid gelómlǽcendum hryrum with frequent destructions, Homl. Th. i. 578, 34 : ii. 350, 19

ge-lútian

(v.)
Grammar
ge-lútian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To lie hid; lătēre Ðæt ic gelútian ne mæg on ðyssum sídan sele that I may not lie hid in this wide hall, Cd. 216; Th. 273, 2; Sat. 130

eallneg

(adv.)
Grammar
eallneg, adv.

Alwayssemper

Entry preview:

Always; semper Ðú eallneg siófodest ðæt hí eallneg nǽron on wíte thou always didst lament that they were not always punished, Bt. 38, 4; Fox 204, 10, 11. MS. Cot

Linked entry: ealneg

hleápere

(n.)
Grammar
hleápere, es; m.
Entry preview:

Tuegen hleáperas Ælfréd cyning sende mid gewritum king Alfred sent two couriers with letters, Chr. 889; Erl. 86, 23

Linked entry: hleápan

leóhtian

(v.)
Grammar
leóhtian, p. ode

be relieved

Entry preview:

To grow light, become less heavy, or easy, be relieved Ðonne leóhtaþ him se líchoma his body will be relieved of the pain, Herb. 1, 16; Lchdm. i. 76, 2

mirce

(n.)
Grammar
mirce, es; n.

Darkness

Entry preview:

gescýrded shrouded with darkness, Andr. Kmbl. 2628; An. 1315

ge-palmtwíged

(v.; adj.; part.)
Grammar
ge-palmtwíged, def. se -twígeda, seó, ðæt-twígede; part. [palm-twíg a palm-twig]
Entry preview:

Palm-twigged, adorned with palm-twigs; palmæ rāmis ornātus Se gepalmtwígeda Pater Noster the palm-twigged Pater Noster, Salm. Kmbl. 23; Sal. 12. Ðæt gepalmtwígede Pater Noster, 77; Sal. 39

grím-helm

(n.)
Grammar
grím-helm, es; m.
Entry preview:

A helmet with a visor; galea larvata, Cd. 151; Th. 188, 27; Exod. 174: 160; Th. 198, 29; Exod. 330: Elen. Kmbl. 516; El. 258: Beo. Th. 674; B. 334

ribb-spácan

(n.)
Grammar
ribb-spácan, pl. n. '
Entry preview:

Icel. bring-spelir 'breast-rails,' the brisket or part where the lower ribs are joined with the cartilago ensiformis] Ribbspácan radiolus, Wrt. i. 283. 47

searu-ceáp

(n.)
Grammar
searu-ceáp, es; n.
Entry preview:

An ingenious piece of goods, a curious implement Næfde sellícu wiht folme, exle ne earmas, sceal on ánum fét searoceáp (cf. searo, ) swífan, Exon. Th. 415, 6; Rä. 33, 7

stig-ráp

(n.)
Grammar
stig-ráp, es ; m.
Entry preview:

(In each case the word occurs in a list of words connected with riding.) Stírápas scansilia, 41, 34

Linked entry: stí-ráp

þeóh-gelǽte

(n.)
Grammar
þeóh-gelǽte, es; n.
Entry preview:

A thigh-joint, the meeting of the thigh with the part of the body above it Ersendu mid ðám ðeóhgelǽtum (þeóhsconcum, lxxiv, 19) nates cum femoribus, Lchdm. i. lxx, 10

Linked entry: ge-lǽte

þurh-wlítan

(v.)

to look throughpenetrate with the sight

Entry preview:

to look through, penetrate with the sight Glæs ðæt mon mæg eall þurhwlítan, Exon. Th. 79, 2; Cri. 1284. Wé ne magun hygeþonces ferð eágum þurhwlítan, 82, 1; Cri. 1332