Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ǽtter-loppe

(n.)
Grammar
ǽtter-loppe, an; f. [átor poison, loppe a silk worm, spinner of a web]

A spideratanea

Entry preview:

A spider; atanea And a-ýdlian oððe aswarcan oððe acwínan oððe aswindan ðú dydest swá swá ǽtterloppan oððe ryngan sáwle his et tabescere fecisti sicut araneam animam ejus, Ps. Lamb. 38, 12; and thou madist his lijf to faile as an yreyneWyc

Linked entry: átor-loppe

ǽtren-ness

(n.)
Grammar
ǽtren-ness, e; f.
Entry preview:

Poisonousness For bǽre lyfte wylme and ǽter-nesse, Lch. ii. 146, 16

micel-ǽte

(adj.)
Grammar
micel-ǽte, adj.

Eating muchgluttonous

Entry preview:

Eating much, gluttonous Ic geseó dæighwamlíce ðæt ðú mycelǽte eart, Shrn. 16, 20

Linked entry: fela-ǽte

self-ǽte

(n.)
Grammar
self-ǽte, an; f. A plant name,
Entry preview:

wild oat(?) Selfǽte, eoforþrote, Lchdm. ii. 312, 15. Wyl on buteran selfǽtan, 80, 13. [Cockayne cites O. H. Ger. selbéza senecion, in. 344, col. 1.]

Linked entry: ǽte

sýfer-ǽte

(adj.)
Grammar
sýfer-ǽte, adj.
Entry preview:

Moderate in eating, sober, temperate Sig se abbod clǽne and sýferǽte (sýfre, Wells Frgt.) oportet eum esse castum, sobrium, R. Ben. 119, 25

micel-ǽte

Entry preview:

Sífre, ná mycelǽte sobrius, non multum aedax, R. Ben. I. 61, 5 : 20, 14. Ne beó hé druncengeorn, ne beó hé tó slápol, ne beó hé tó micelǽte, Ll. Th. ii. 416, 15. Add

ofer-ǽte

(adj.)
Grammar
ofer-ǽte, adj.
Entry preview:

Given to excess in eating, gluttonous Ne sceal mon beón druncengeorn, ne oferǽte, R. Ben. 17,15

ǽþ-rýt

Grammar
ǽþ-rýt, l. ǽ-þryt[t], -þryte,
Entry preview:

and add Náht is lang, náht ys ǽ þryte ( longum ) ꝥ ná on sceortum sý geendud, Scint. 217, 6. Gyf hit ne þúhte ǽsþryt (-þrytt. v. l. ) tó áwrítenne. Lch. iii. 276, 3. Þý lǽs ðe hit eów ǽðryt þince, Hml. Th. i. 88, 32. Þe lǽs þe hyt beó ǽþryt gelǽredum

fela-ǽte

(adj.)
Grammar
fela-ǽte, adj.
Entry preview:

Eating much Felaǽte mordax (luscorum more Cyclopum), An. Ox. 23, 15

Linked entry: -ǽte

of-ǽte

(n.)
Grammar
of-ǽte, (?), an ; f.
Entry preview:

What one eats of (f), food God hét spryttan menigfealde treówcynn mid heora wæstmum mannum tó ofǽtan (cf. universa ligna . . . ut sint vobis in escam, Gen. 1, 29), Hex. 12, 2

Linked entry: of-eten

of-ǽte

(adj.)
Grammar
of-ǽte, (?); adj.
Entry preview:

Fat, given to eat too much Fór ofǽte (oferǽte ?) porcaster obesus, i. pinguis, An. Ox. 21, 4. (Of seems to o

ǽðan

Entry preview:

Dele, and see á-íþan

æt-hwá

Entry preview:

Sácerdum gebyreþ ꝥ hí georne tó rihte æthwám fylstan, Ll. Th. ii. 312. 39. Add

æt-hweg

(adv.)
Grammar
æt-hweg, adv.
Entry preview:

How Gé magan be þissum ánum (deófles men) gecnáwan, þá hé ðurh deófol swylcne cræft hæfde ongeán swylce Godes þegnas, . . . æthweg hit bið þonne se deófol cymð, Wlfst. 101, I

æt-fele

(n.)

Adhesionadhæsio ?

Entry preview:

Adhesion; adhæsio ? — Mín is ætfele mihitigum Drihtne mihi autem adhærere Deo, Ps. Th. 72, 23

ǽðe-líc

(adj.)
Grammar
ǽðe-líc, adj. [ǽðe = eáðe easy; adj. líc like]

Easyfacilis

Entry preview:

Easy; facilis Gif ðú ne wilt us geþafian in swá ǽðelícum þinge si non vis assentire nobis in tam facili causa, Bd. 2, 5; S. 507, 26

Linked entry: eáðelíc

æt-hwá

(pronoun.)
Grammar
æt-hwá, pron.

Eachquisque

Entry preview:

Each; quisque Se is æt-hwám freónd which is to each a-friend, Exon. 95b; Th. 356, 22; Pa. 15

ǽt-wéla

(n.)
Grammar
ǽt-wéla, an; m.

Abundance of fooda feastcopia cibi

Entry preview:

Abundance of food, a feast; copia cibi, Exon. 100a; Th. 574, 8; Seel. 123

æðel-íc

(adj.; adv.)
Grammar
æðel-íc, -íce. v. æþel-
ic, -
íce.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

æt-telg

(n.)
Grammar
æt-telg, (?) (= (?) ed-telg what springs again without sowing, cf. telga; but see telg)
Entry preview:

flax (?) Ættælg rediva (=rediviva (?); possibly glossing Ald. 19, 30 ut sit virginitas purpura, castitas rediviva: cf. An. Ox. 1379 rediviva, i. linum flex), Wrt. Voc. ii. 119, 9