Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

giwian

(v.)
Grammar
giwian, giowian, giwan; p. ode; pp. de

To askpeterepostulare

Entry preview:

To ask; petere, postulare Wælde giwiga ł giuiade postulasset, Mt. Kmbl. Lind. 17, 7. Giuiga petere, Rtl. 179, 34. Ic giuge wælle petam, Mk. Skt, Lind. 6, 24. Huu giues ðú quomodo poscis, Jn. Skt. Lind. 4, 9. Se ðe giuæþ qui petit, Mt. Kmbl. Lind. 7,

Linked entries: giowian giuan

gíht

Linked entry: gehþ

gildan

Entry preview:

Add: to pay. to discharge an obligation, debt, &c. Wið hé gulde ꝥ scyld donec redderet debitum Mt. L. 18, 30: 34. (l a) with dat. of person paid Ryhtlícor wé magon cweðan ðæt wé him gielden scylde ðonne wé him mildheortnesse dón, Past. 335, 19

gilm

Entry preview:

Take here <b>gelm</b> in Dict., and add: a wk. pl. occurs Genim þǽre ilcan wyrte gódne gelm, Lch. ii. 30, 23 : 60, 5. Gylma manipu-lorum An. Ox. 5252. Gilmum fasciculi's 7, 270. Gylmas manipulos, i. fasces 3431. Gilman, 2366

gilp

Grammar
gilp, powder.
Entry preview:

For Cot. 181 substitute Gilp scobem (the passage is : Cuspide vexilli scrobem sulcare, Ald. 153, 31), Wrt. Voc. ii. 91, 23

gilp

Entry preview:

Add: n. pride, arrogance, vainglory Fastus, elatio vel geþungennes vel gelp vel arrogantia Wrt. Voc. ii. 146, 41. ꝥ mycele gylp and seó unrihtgítsung . . . ꝥ iss Hí flugon forhtigende . . . gylp wearð gnornra, Exod. 454. Hié gylp beswác, wíndruncen gewit

gímen

Entry preview:

Take here <b>gémen, gýmen</b> in Dict., and add Gýmen vel hoga studium, Wrt. Voc. ii. 137, 59. Gýmen exercitio, i. meditatio 144, 66. care for a person or thing, seeing after the welfare, proper condition of. Cf. gíman; I. 3, 4. with gen.

ginian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>geonian</b> in Dict., and add Geongendi oscitantes, Wrt. Voc. ii. 115, 75. Þá giniendan hiulcas, 42, 49. of living creatures. to open the mouth; of the mouth, to be open Geonath, ginath battat, batat, Txts. 43, 269. Geót on

ginnan

Entry preview:

Add: to begin Þá gunnon (ongunnon, v. l.) hí þæt apostolice líf onhyrgan coeperunt apostolicam uitam imitari, Bd. 1, 26; Sch. 56, 21

ginne

(adj.)
Grammar
ginne, adj.
Entry preview:

Wide, spacious, ample, broad (lands). having a large area Of þǽre ginnan byrig, Jud. 149. Seó æftre eá Ethiopia land and leódgeard beligeð úton, ginne ríce ( a broad realm ), Gen. 230. Ic weóld folce Deniga and heóld ginne ríce (gim merice, MS.), B.

Linked entries: gin gin

gird

Entry preview:

Take here <b>gerd, gyrd</b> in Dict., and add: of material. a long thin bough of a tree or stem of a plant whether growing or cut off Tóh gęrd, tóch gerd lentum vimen, Txts. 75, 1207. Tóh gerd, Wrt. Voc. ii. 50, 74. Gerd virgultum, 123, 66

girwan

Grammar
girwan, <b>gierwan, gerwan, gyrwan, gierian, gerian, gyrian</b>
Entry preview:

Take here in Dict., and add: to prepare, make ready for some action, set in order for a purpose Fela þǽra wæs wera and wífa þe þæt wínreced geredon, B. 994. Healf þæt blód hé dyde on geryde (or under Or could possibly geryde be a corruption of (ge)eárede

gise

Entry preview:

Take here <b>gyse</b> in Dict., and add Wéne gé ðæt ǽgðer sié mid mé ge gise ge nese? ( ut sit apud me est et non ), Past. 308, 9. 'Ne sǽde ic ꝥ . . .?' 'Gyse,' cwæþ ic, 'þú ꝥ sǽdest,' Bt. 34, 6; F. 142, 5. Hwí wolde God swá lytles þinges

-giten

(suffix)
Grammar
-giten, v. for*-*giten.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

giwian

(v.)
Entry preview:

Giowað (giuiað, giueð, giuað, L.) petit, petierit, Lk. R. 11, 10-12. Giuias, Mt. L. 7, 9. Giuiað postulat, Rtl. 92, 32 Giueð petit, Mt. L. 5, 42. Ué giugað poscimus, Rtl. 52, 10. Gié giuigas petieritis, 21, 22. Gé giowigas (giuað, L.), Jn. R. 16, 26:

giccan

Entry preview:

Add:

gief

Similar entry: gif

giend

Similar entry: geond

gife

Similar entry: gifu

gifl

Entry preview:

Add: