Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

blíce

(n.; adv.)
Grammar
blíce, es; m. [blícan II. to shine by exposure, as the bones]
Entry preview:

An exposure; denudatio Gif bánes blíce weorþeþ, þrím scillingum gebéte if there be an exposure of the bone [by wounding], let amends be made with three shillings, L. Ethb. 34; Th. i. 12, 4

blanc

(adj.)
Entry preview:

Take B. 856 under blanca

blanca

a steed

Entry preview:

a steed Þá hét hé on ðæs pápan ciericean gestællan his blancan and monig óðer neát, Shrn. 51, 22. Add::

-blice

(suffix)
Grammar
-blice, (-a?).

blæd

Similar entry: eár-blæd

ful-blác

(adj.)
Grammar
ful-blác, adj. [blác >I. bright, shining]

Full brightvery brightprælūcĭdus

Entry preview:

Full bright, very bright; prælūcĭdus On fulblácne beám on the very bright tree, Exon. 116 b; Th. 449, 4; Dóm. 66

blan

(v.; part.)
Grammar
blan, ceased, Bd. 1, 8; S. 479, 17; p.
Entry preview:

of blinnan

BLÁT

(adj.)
Grammar
BLÁT, comp. blátra; superl. blátast; adj.
Entry preview:

Livid, pale, ghastly; lividus, pallidus Þurh ðæs beornes breóst blát weóll waðuman streám a livid stream bubbled in waves through the man's breast, Andr. Kmbl. 2560; An. 1281. Hungres on wénum, blátes beódgæstes in expectation of hunger, of a pale table-guest

Linked entry: ǽ-blǽte

blác-ern

(n.)
Grammar
blác-ern, es; n. [blác light, ærn, ern a place]
Entry preview:

A light place, a lamp, candlestick, lantern, light, candle; lucerna Bæd ðæt hí ðæt blácern adwæseton prayed that they would put out the light [lucernam], Bd. 4, 8; S. 575, 40. Bærnaþ eówer blácern light your candle, Bd. 4, 8; S. 576, 6: Ps. Th, 131,

Linked entry: blǽc-ern

ge-blǽd

(n.)
Grammar
ge-blǽd, es; m. [ge-, blǽd I. a blast, blowing]

A blowing out in the skinblistervēsīca in cŭte

Entry preview:

A blowing out in the skin, blister; vēsīca in cŭte

blec

(adj.)

Similar entry: blæc

blec

Grammar
blec, blæc. l.
Entry preview:

bléc

blác-hleór

(adj.)
Grammar
blác-hleór, adj. [blác II. pale, hleór a face, cheek]
Entry preview:

Having a pale face, pale-faced, fair; pallidus vel candidus genis Sceolde monig bláchleór ides bifiende gán many a pale-faced damsel must trembling go, Cd. 92; Th. 118, 23-25; Gen. 1969, 1970: Judth. 11; Thw. 23, 18; Jud. 128

blæc-berie

(n.)
Grammar
blæc-berie, l. blæc berie.

Similar entry: BLÆC

blæc-feaxed

Grammar
blæc-feaxed, l. blæc-feaxede.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

blæc-teru

Grammar
blæc-teru, l. blaec teru,

Similar entry: teoru

fér-blǽd

(n.)
Grammar
fér-blǽd, es; m. [fér- = fǽr-sudden, blǽd a blast]

A sudden or fearful blastrepentīnus flātus

Entry preview:

A sudden or fearful blast; repentīnus flātus Ic lǽran wille ðæt gé eówer hús gefæstnige, ðý-læs hit férblǽdum windas toweorpan I will exhort that ye make your house firm, lest winds overthrow it with sudden blasts, Exon. 75 a; Th. 281, 21; Jul. 649

Linked entry: fǽr-blǽd

blæc-horn

(n.)
Grammar
blæc-horn, es; n.

An ink-horn

Entry preview:

An ink-horn Ðónne þú blechorn habban wille, Tech, ii. 128, 18

blǽs-belg

(n.)
Grammar
blǽs-belg, es; m.

Bellows

Entry preview:

Bellows Blaesbaelg follis, Txts. 65, 910

Linked entry: blǽd-belg

blǽd-belg

(n.)
Grammar
blǽd-belg, es; m.

Bellows

Entry preview:

Bellows Blǽdbylig follis, Wrt. Voc. ii. 150, 16

Linked entries: blǽs-belg blǽst-belg