Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

FREÓGAN

(v.)
Grammar
FREÓGAN, freón; ic freó, he freóþ, pl. freógaþ, freóþ; p. freóde, pl. freódon; impert. freó; subj. pres. freóge; pp. freód [freó free] .

to freemake freemanumittĕrelībĕrāreto honourlikelovehonōrāredilĭgĕreămāre

Entry preview:

to free, make free; manumittĕre, lībĕrāre Man sceal freógan aelig-acute;lcne þeówan one shall free every slave; revertētur hŏmo ad possessiōnem suam. Lev. 25, 10. Ic hit freó I free it. Chr. 963; Erl. 122, 2. He freóde ðæt mynster [MS. mynstre] he freed

freó-bearn-fæder

(n.)
Grammar
freó-bearn-fæder, m.

A father of noble childrennōbĭlium fīliōrum păter

Entry preview:

A father of noble children; nōbĭlium fīliōrum păter.Cd. 163; Th. 206,1; Exod. 445

freó-bearn-fæder

Entry preview:

Dele, and see preceding word

-lǽta

(suffix)
Grammar
-lǽta, v. freó-, frig-, scyld-lǽta.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

freón

(v.)
Grammar
freón, p. freóde; pp. freód

To freelovelībĕrāreămāre

Entry preview:

To free, love; lībĕrāre, ămāre, Chr. 777; Erl. 55, 18

freót

(n.)
Grammar
freót, freód, es; m.

Freedomlibertyan enfranchisementa setting a man freelībertasmănūmissio

Entry preview:

Freedom, liberty, an enfranchisement, a setting a man free; lībertas, mănūmissio Þolie his freótes let him forfeit his freedom, L. E. G. 7; Th. i. 170, 17. We scylon todǽlan freót and þeówet we ought to distinguish between freedom and slavery, L. C.

Linked entry: freód

FREC

(adj.)
Grammar
FREC, fræc; adj.

Desirousgreedygluttonousaudaciousboldavĭdusgŭlōsusaudaxtemĕrārius

Entry preview:

Desirous, greedy, gluttonous, audacious, bold; avĭdus, gŭlōsus, audax, temĕrārius Gífere vel frec ambro [q.v. in Du Cange], Ælfc. Gl. 88; Som. 74, 83; Wrt. Voc. 50, 63. Frec ambro, Wrt. Voc. 86, 50. Hí firenlusta frece ne wǽron they were not desirous

Linked entries: frettan freceo fric

freód

(n.)
Grammar
freód, e; f.

Affectiongood-willfriendshippeaceămordilectioamīcĭtiapaxgrātia

Entry preview:

Affection, good-will, friendship, peace; ămor, dilectio, amīcĭtia, pax, grātia Næs ðǽr mára fyrst freóde to friclan there was no more time to desire peace, Beo. Th. 5105, note; B. 2556. Swá ðú wið me freóde gecýðdest as thou hast manifested affection

freom

(adj.)
Grammar
freom, adj.

Firmstrongpowerfulfirmusstrēnuusfortis

Entry preview:

Firm, strong, powerful; firmus, strēnuus, fortis Ðá com Metod freom on fultum then came the powerful Lord to his aid, Cd. 134; Th. 169, 1; Gen. 2793: 143; Th. 178, 19; Exod. 14. Se wæs má on cyriclícum þeódscypum gelǽred, ðonne he freom wǽre in weoroldþingum

freoh

(adj.)
Grammar
freoh, adj.

Freelīber

Entry preview:

Free; līber Ic neom freoh non sum līber. Coll. Monast. Th. 20, 7: Ps. Spl. 87, 4. Gif he freoh sý if he be free, L. Wg. 8; Th. i. 188, 3: L. Ath. i. 24; Th. i. 212, 14. He gewát freoh fram deáþes sárnysse he departed free from the pain of death, Homl

freoðo

(n.)
Grammar
freoðo, frioðo, freoðu, friðo, fryðo, freðo; indecl. f: freoðu, friðu, e; f.

Peacesecurityprotectiona refugepaxsecūrĭtastūtēlaasȳlum

Entry preview:

Peace, security, protection, a refuge; pax, secūrĭtas, tūtēla, asȳlum Seó [treów] ðé freoðo sceal in lífdagum weorþan which [faith] shall be peace to thee in thy life's days, Cd. 163; Th. 204, 21; Exod. 422. Wel biþ ðæm ðe mót Drihten sécean, and to

freðo

(n.)
Grammar
freðo, indecl. f.

Peacepax

Entry preview:

Peace; pax Gewít on freðo gangan, út of earce go forth in peace, out of the ark, Cd. 73; Th. 89, 28; Gen. 1487

FREMU

(n.)
Grammar
FREMU, e; f.

Advantageprofitgainbenefitcommŏdumemŏlŭmentumquæstusfructusbenĕfĭciumsălus

Entry preview:

Advantage, profit, gain, benefit; commŏdum, emŏlŭmentum, quæstus, fructus, benĕfĭcium, sălus Hwelc fremu is ðé ðæt, ðæt ðú wilnige ðissa gesǽlþa what advantage is it to thee, that thou desirest these goods? Bt. 14, 1; Fox 42, 8: 26, 3; Fox 94, 12. Ðe

Linked entry: freme

freca

(n.)
Grammar
freca, an; m. [frec bold]

A bold manwarriorherobellātorhērosἥρως

Entry preview:

A bold man, warrior, hero; bellātor, hēros = ἥρως Geféng fetelhilt freca Scyldinga the Scyldings' warrior seized the belted hilt, Beo. Th. 3131; B. 1563: Andr. Kmbl. 2328; An. 1165. Moyses bebeád frecan arísan Moses bade the bold arise, Cd. 154; Th.

Linked entries: gúþ-freca hild-freca

freód

(n.)

libertyprivilege

Entry preview:

liberty, privilege, Th. Diplm. A. D. 970; 243, 20

frió

(adj.)
Grammar
frió, adj.

Freelíber

Entry preview:

Free; líber Frióra ǽghwilc fundie to ðæm écum góde let every one of the free aspire to the eternal good, Bt. Met. Fox 21, 3; Met. 21, 2. He gesceóp twá gesceádwísan gesceafta frió he created two rational creatures free. Bt. 41, 2; Fox 244, 30

freós

Entry preview:

Gehlódon him tó húðe hordwearda gestreón, feá (feó?) and freós, Dan. 66. (?)

freót

Entry preview:

Add: the condition of being free Ǽlcon men freót þe wíteþeów wǽre, oðþe hé mid his feó gebohte, Cht. Crw. 23, 28. Gif þeów mon wyrce on Sunnandæg bútan his hláfordes hǽse, þolie his freótes, Ll. Th. i. 104, 6. Hér geswutelað on ðissere Crístes béc ðæt

freá-

(prefix)
Entry preview:

See compounds under frǽ-

frec

Entry preview:

Frec wásend gulosa ingluvies, An. Ox. 3569. Fræc, 2, 225. Gyf fríg man swá fræc sý þæt hé þæt fæsten ábrece. Wlfst. 172, 2. Frecces ambronis, An. Ox. 11, 106. Fræcum gulosa, 2445. Þý frettan (freccan?) gulosa, Wrt. Voc. ii. 96, 64. Hí mettas him on múð