Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-sincan

(v.)

to sink down

Entry preview:

to sink down Bufon ðám wætere ðǽr þæt ísen ásanc, Hml. Th. ii. 162, 13. Tóbærst seó eorðe and ꝥ tempi ásanc, Hml. S. 4, 378

atollíce

(adv.)
Grammar
atollíce, adv.

Horribly

Entry preview:

Hwæt is atelícor geðúht on menniscum gecynde þonne is ðæs hreóflian líc?, 336, 31

brǽw

Entry preview:

Ox. 1731 On ðæs siwenígean eágum ðá brǽwas (palpebrae) greátigað, Past. 69, 2. Dínum bréwum, palpebre, Kent. Gl. 79. Add:

bróþor-slege

(n.)
Grammar
bróþor-slege, es; m.
Entry preview:

Se anda wearð tó sǽde ðæs bróðorsleges (-slæges, v. l.) livor fratricidii seminarium fuit, Past. 235, 8

geár-geriht

Entry preview:

Þæt wé eal gelǽstan on geárgerihtan þæt úre yldran hwílum ǽr Gode behétan; ðæt is sulhælmessan and Rómpenegas and cyricsceattas and leóhtgescota, Wlfst, 113, 9. Add

ge-unwlitigian

(v.)
Entry preview:

to destroy the beauty of, disfigure Se teter ðæt lim geunwlitegað impetigo membrorum decorem foedat, Past. 71, 18. Geunwlitegad foedatus, deturpatus, Wrt. Voc. ii. 148, 41

Linked entry: un-wlitigian

hwæg

Grammar
hwæg, l. hwǽg,
Entry preview:

Gáthyrde gebyreð his heorde meolc ... and his dǽl hwǽges, Ll. Th. i. 438, 28

hund-nigontigoþa

(num.; adj.)
Entry preview:

ðæt hundnigonteóþe geár, Hml. A. 37, 330

Lazarus

(n.)
Grammar
Lazarus, gen. Lazares; pl. Lazaras
Entry preview:

Lazarus Ic bidde eów þæt gé beón gemyndige ðæs Lazares reste . . . manega Lazaras gé habbað nú licgende æt eówrum gatum, Hml. Th. i. 334, 25-29

maga

(n.)
Grammar
maga, the stomach.
Entry preview:

Hé cuæð ðæt gé móston drincan ge-wealden wínes for eówres magan mettrymnesse modico vino utere propter stomachum et frequentes tuas infirmitates, Past. 319, 7. Add

on-drincan

Entry preview:

Ic ðæs wæteres ondranc, Hml. S. 23 b, 506. Ðis deór mid þý ðe hit þæs wætres ondronc haec bestia potata aqua, Nar. 15, 18. Add

æt-sittan

(v.)
Grammar
æt-sittan, p. -sæt, pl. -sǽton; pp. -seten; v. intrans.

To sit byto remainstaywaitadsidere

Entry preview:

To sit by, to remain, stay, wait; adsidere Ðá ætsǽton ða Centiscan ðǽr beæftan then the Kentish men remained there behind, Chr. 905; Th. 180, 31, col. 1

andetta

(n.)
Grammar
andetta, an; m.

One who confessesa confessoran acknowledgerconfessor

Entry preview:

One who confesses, a confessor, an acknowledger; confessor Se ðæs sleges andetta síe who is a confessor of the slaying, L. Alf. pol. 29; Th. i. 80, 7

a-slacigendlíc

(adj.)
Grammar
a-slacigendlíc, adj.

Remissiveremissivus

Entry preview:

Remissive; remissivus Sume [adverbia] syndon remissiva, ðæt synd aslacigendlíce [lytlum paulatim, softe suaviter, etc.] some [adverbs] are remissiva, that is remissives, etc. Ælfc. Gr. 38; Som. 40, 29

Linked entry: slacigendlíc

an-spilde

(adj.)
Grammar
an-spilde, adj. [an = and against, spild destruction]

Anti-destructivesalutarysalutaris

Entry preview:

Anti-destructive, salutary; salutaris Ðæt biþ anspilde lyb wið eágena dimnesse that is a salutary medicine for dimness of eyes, L. M. I, 2; Lchdm. ii. 30, 14

Linked entry: spilde

be-ginnan

(v.)
Grammar
be-ginnan, ic -ginne, ðú -ginnest, -ginst, he -ginneþ, -gineþ, -ginþ, pl. -ginnaþ -ginaþ ; p. -gan, pl. -gunnon; pp. -gunnen; v. a. [be, ginnan, q. v.]

To BEGINincipere

Entry preview:

To BEGIN; incipere Nóe ðá began to wircenne ðæt land Noe tunc cæpit exercere terram Gen. 9, 20 : 18, 27 : Hy. 10, 36; Hy. Grn. ii. 293, 36

Linked entries: be-gan be-gunnon

axiendlíc

(adj.)
Grammar
axiendlíc, axigendlíc; adj.

Interrogativeinquiringinquisitiveinterrogativus

Entry preview:

ðon biþ se [hwá quis] interrogativum, ðæt is axigendlíc, Ælfc. Gr. 18; Som. 21, 27

atul

(adj.)
Grammar
atul, adj.

Direterriblehorrid

Entry preview:

Dire, terrible, horrid In ðæt atule hús into that dire house, Exon. 40 b ; Th. 136, 1 ; Gú. 534 : Andr. Kmbl. 106; An. 53 : Ps. Th. 118, 123

be-creópan

(v.)
Grammar
be-creópan, p. -creáp, pl. -crupon; pp. -cropen

To bring secretlyto creepirrepere

Entry preview:

To bring secretly, to creep; irrepere Ðæt he síe becropen on carcern that he should be secretly led to prison, Bt. Met. Fox 25, 71; Met. 25, 36

bysmor-full

(adj.)
Grammar
bysmor-full, adj. [bismer, bysmor pollution, abomination, disgrace; full full]
Entry preview:

Polluted, abominable, disgraceful; pollutus, detestabilis, turpis Ðæt híg búgan ne sceoldon to ðam bysmorfullum hǽðengilde that they should not bow to the abominable heathen idol, Jos. 23, 7

Linked entry: bismer-full