huntaþ
Entry preview:
Add: hunting, the chase Bið gód huntoð on þám mónþe, Lch, iii. 182, Se cyng, for þan hé of huntaþe (-oþe, v. l.) cóm ( uenerat enim de uenatu), gestód æt þám fýre and hine wyrmde, Bd. 3, 14; Sch. 258, 17 : Gen. 27, 30.
gíman
Entry preview:
(b α) with gen. pronoun and clause :-- Ealde witan þe þæt mynster geondgangen and þæs gýman, þæt þǽr nán bróðor ymbe ídelnesse beó, R.
fódder
FODDER ⬩ dry food for cattle ⬩ hay ⬩ corn ⬩ provender ⬩ food generally ⬩ jūmenti pābŭlum ⬩ fœnum ⬩ ĕdūlium ⬩ pābŭlum ⬩ esca ⬩ victus ⬩ a case from which anything is fed ⬩ a case ⬩ cover ⬩ sheath ⬩ thāca ⬩ θήκη
Entry preview:
Th. 103, 13. We fódder horsum úrum habbaþ pābŭla ĕquis nostris hăbēmus, Coll. Monast. Th. 31, 29. Fóddur, Ps. Th. 77, 20; [mettas, Ps. Spl. 77, 21] ut pĕtĕrent escas anĭmābus suis. Fóddor, Exon. 96a; Th. 357, 28; Pa. 35.
a-mán-sumian
To excommunicate ⬩ anathematize ⬩ excommunicare ⬩ anathematizare
Entry preview:
Hý amánsumodon ðone mæsse-preost Arríum they excommunicated the mass-priest Arius, L. Ælf. C. 3; Th. ii. 344, 2. Amánsumed excommunicated, Chr. 675 ; Th. 59, 12: 963; Th. 221, 23: 1070; Th. 347, 4: L. Eth. v. 29; Th. i. 312, 1
Linked entries: a-mǽn-sumian a-mán-somod
camp-stede
Entry preview:
The place of battle, battle-field; locus pugnæ On ðam campstede on the battle-field, Chr. 937; Th. 204, 2, col. 1; Æðelst. 29: 937; Th. 206, 1, col. 1; Æthelst. 49. Fór campstede [MS. campsted] sécan he went forth to seek the place of battle, Bt.
deóful-cund
Devil-kind or similar, diabolical ⬩ diabŏlĭcus
Entry preview:
Devil-kind or similar, diabolical; diabŏlĭcus Gewát se deófulcsnda the diabolical departed, Judth. 10; Thw. 22, 14; Jud. 61
Linked entry: deófol-cund
friþe-leás
Peaceless ⬩ sĭne pāce
Entry preview:
Peaceless; sĭne pāce Hǽðene feóllon friðeleáse the heathen fell without quarter being given them, Elen. Kmbl. 253; El. 127
drence
Entry preview:
A drink, potion Gesing .xii. mæssan ofer ealle þá drencan þe tó þǽre ádle belimpaþ, Lch. ii. 138, 21
dryht-lic
Entry preview:
Add: Of the Lord Bútan þám drihtlican (drihtenlican, v. l. ) gebede, þæt is Pater noster, R. Ben. 38, 15
Rómánisc
Entry preview:
Rómánisces romulei, Germ. 402, 80, ¶ used substantively :-- Þone langan weall þe þá Rómániscan worhtan, Hml. S. 26, 41. Add
á-windan
Entry preview:
Cf. ge-windan, ge-wind Þá handa áwindaþ the hands get cramped
Linked entry: windan
gyst-ern
A guest-place ⬩ guest-chamber
Entry preview:
A guest-place, guest-chamber To ðam gysterne to the guest-chamber, Judth. 10; Thw. 21, 29:Jud. 40
andian
Entry preview:
Yfel bið se anda þe andað ongeán gódnysse, and se anda is gód ðe mid lufe andað ongeán yfelnysse . . . þá ðe þus andiað ongeán unriht. . . , Hml. Th. ii. 54, 22-25. Gif hwylc bróþor þýhþ, on þæt hý andiaþ, R. Ben. 139, 26.
dúru-weard
A door-keeper ⬩ jānĭtor, ostiārius
Entry preview:
Ostiārius is dúruweard se ðe circan cǽgan healt ostiārius is the door-keeper who holds the keys of the church, L. Ælf. P. 34; Th. ii. 378, 5. Dúreweard ostiārius, Wrt. Voc. 81, 12.
Linked entry: dúre-weard
diht
Entry preview:
Þæt hí drohtnian on mynstre be heora ealdres dihte, Hml. Th. i. 318, 9. Be Maures dihte ádreógan his líf, Hml. S. 6, 221. of the Deity On þám micclan dihte Godes foresceáwunge, Hml. A. 70, 120. Æfter Godes dihte, 24, 14.
hǽmed-dreám
Entry preview:
The form hǽmedrím, which is that of the MS., is a compound of which the second part I cannot explain
ende-deáþ
Entry preview:
Death that is the end of life.
ge-offrian
To offer, sacrifice
Entry preview:
Abel geoffrode ða sélostan lác Gode Abel offered the best sacrifices to God, 18, 5: 22, 9: Gen. 8, 20. Ðæt hí be hreówsunge Gode geoffrodon that they should sacrifice to God by penitence, Homl. Th. i. 68, 17. Geoffrod sacrificed, Lev. 4, 15
Linked entry: offrian
GÓMA
Entry preview:
Ic eom on góman swétra ðonne ðú beóbreád blende mid hunige sweeter am I on the palate than didst thou blend honeycomb with honey, Exon. 111 a; Th. 425, 18; Rä. 41, 58: 113 a; Th. 433, 11; Rä. 50, 6.
and-wlita
The face ⬩ countenance ⬩ personal appearance ⬩ forehead ⬩ form ⬩ surface ⬩ facies ⬩ vultus ⬩ aspectus ⬩ frons ⬩ forma ⬩ superficies
Entry preview:
Th. 1382; B. 689: Exon. 24 a; Th. 69, 20; Cri. 1123: Bt. Met. Fox 31, 33; Met. 31, 17. Leóht andwlitan ðínes lamen vultas tui, Ps. Spl. 4, 7: Ps. Th. 89, 8.