riht-lǽce
Entry preview:
A genuine physician, one who is really a doctor Se ðe his broces bóte sécþ búton tó Gode sylfum and tó his hálgum and tó rihtlǽcum hé drýhþ deófles wyllan he that seeks a remedy for his malady except from God and from his saints and from regular doctors
sǽ-mearh
Entry preview:
[For similar terms in Icelandic v. Corpus Poeticum Boreale, vol. ii. p. 458.] Cf. sǽ-hengest
stede-fæst
Entry preview:
G.) módstaðol biþ witena gehwilcum weorðlícre micle, ðonne hé his wísan for ǽnigum þingum fágige tó swiðe, L. I. P. 10; Th. ii. 318, 38. Stódon stædefæste they stood unyielding, Byrht. Th. 135, 33; By. 127.
swin
Entry preview:
v. ge-swin, and following words; and cf. hlyn[n], hlynsian for similar formation
Linked entry: ge-swin
sundor-land
Entry preview:
The word occurs in an enumeration of boundaries, and Kemble explains it there as 'land set apart for special purposes' Æfter ðære strǽte be ðære wællan on Sunderlond, Cod. Dip. Kmbl. iii. 118, 20
súre
Entry preview:
., Plant Names, for terms in which sour is used to denote this plant) Súrae salsa, Txts. 98, 974. Súre, Wrt. Voc. i. 68, 54: saliunca, ii. 119, 64. Wiþ cancerádle, súre, sealt . . ., Lchdm. ii. 108, 9: 266, 16. Wensealf, cersan, súran, 128, 14.
swan
Entry preview:
For instances of the word in local names, see swonleáh, swonweg, Cod. Dip. Kmbl. iii. 48, 78
þideres
Entry preview:
Hé lange hyderes and þyderes sécende fór, Homl. Skt. ii. 23 b, 730
Linked entry: þidres
un-forwandodlíc
Undeterred by fear or shame ⬩ fearless ⬩ free
Entry preview:
Ðonne wénaþ hié ðæt hié sprecen for unforwandodlícre and orsorglícre ryhtwísnesse se credunt loqui per libertatem rectitudinis, 41; Swt. 302, 5
Linked entry: -wandodlíc
un-áberendlíc
Unbearable ⬩ intolerable
Entry preview:
On ðam ne eardaþ nán eorðlíc mann for ðam unáberendlícum (unáberiendan, MS. R.) bryne, Lchdm. iii. 260, 23 note. Unáberendlíce intolerabilem, Ps. Lamb. 123, 5. Unáberendlíce broc, Bt. 39, 10; Fox 228, 4.
Linked entries: á-berendlic un-áberiende
un-álífedlíc
Not allowable ⬩ unlawful ⬩ illicit
Entry preview:
Hí ne móstan for him náht unálýfedlíces begangan, Shrn. 65, 11. On hús gehwyrfed unálýfedlícra scylda in inlecebrarum cubilia conversae, Bd. 4, 25; S. 601, 14
un-wæstmbǽrness
Unproductiveness ⬩ barrenness ⬩ sterility
Entry preview:
For unwæstmbǽrnesse ðæs londes propter terrarum infoecundam diffusionem, Ors. 1, 1; Swt. 14, 18. On his ácennednysse hé ætbrǽd ðære méder hire unwæstmbǽrnysse, Homl. Th. i. 352, 30
Linked entry: wæstmbǽrness
unlyb-wyrhta
A poison-maker ⬩ one who prepares poisons for purposes of witchcraft ⬩ a sorcerer
Entry preview:
A poison-maker, one who prepares poisons for purposes of witchcraft, a sorcerer Unlybwyrhta veneficus, Wrt. Voc, i. 74, 39. Wyccan and wælcyrian and unlybwyrhtan, Wulfst. 298, 19.
Linked entry: lyb-wyrhta
wen-wyrt
Entry preview:
The name of some plant supposed to be good for wens [two kinds are mentioned, seó clufihte wenwyrt, Lchdm. ii. 128, 17 : 336, 3: 128, 7: 266, 26; and seó cneóehte wenwyrt, ii. 140, 8] Wyrc sealfe of wenwyrte, Lchdm. ii. 52, 4.
woffian
To rave ⬩ blaspheme
Entry preview:
To rave, blaspheme Ðǽr wæs sum dysig mann plegol ungemetlíce, and tó ðám mannum cwæð, swylce for plegan, ðæt hé swýðún wǽre . . Hé woffode ðá swá lange mid wordum dyslíce, óð ðæt hú feóll geswógen. Homl. Skt. i. 21, 298. Woffode debacchatur, Hpt.
Linked entry: a-woffian
wóh-dáed
A wicked deed ⬩ crime
Entry preview:
Ne byð ðǽr nán stefen gehýred, búton wóp and wánung for wóhdǽdum. Wulfst. 139, 4
birhtan
to shine
Entry preview:
to shine, literal Eall mín weorod for ðǽre micelnesse ðæs goldes scán and berhte, Nar. 7, 15. Byr[htende] coruscans, An. Ox. 4203. figurative Hé beforan manna eágum swá manigum wundrum sceán and berhte, Guth. 90, 11.
friþ-scipe
Entry preview:
, a ship on ike look-out for hostile vessels (?) Of manegum landum máre ( more than the trinoda necessitas) landriht áríst tó cyniges gebanne, swilce is . . . scorp tó friðscipe and sǽweard, Ll. Th. i. 432, 8. [Thorpe would read fird-scipe.]
geond-faran
Entry preview:
Sideralis se circul hátte, for þan þá tunglan hine geondfarað, Angl. viii. 317, 35. to penetrate, permeate. Cf. þurh-faran Wæs ꝥ hús eall gefylled and geondfæren (? printed -tæren) mid stence fragrantia aspersa est, Gr. D. 286, 25
ge-syndrian
Entry preview:
For 'R. Ben. . . . Lye' substitute: R. Ben. I. 56, 9, and add On eallum stówum yld ná sí gesindrod (discernatur) on endebyrdnesse, 105, 6.