Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

scop-gereord

(n.)
Grammar
scop-gereord, es ; n.
Entry preview:

Poetic diction, the language of poetry Swá hwæt swá hé of godcundum stafum þurh bóceras geleornode, ðæt hé in sceopgereorde (verbis poeticis) geglencde, Bd. 4, 24 ; S. 594, 34

un-becrafod

(adj.)
Grammar
un-becrafod, adj.

Not subjected to claims

Entry preview:

Not subjected to claims Ðǽr se bónda sæt unbecrafod where the husband dwelt without having had any claims made upon him, L. C. S. 73; Th. i. 414, 22

Linked entries: un-crafod be-crafian

un-geþeahtendlíce

(adv.)
Grammar
un-geþeahtendlíce, adv.

Inconsideratelyunadvisedly

Entry preview:

Inconsiderately, unadvisedly Nalæs hé sóna and ungeþeahtendlíce ðám gerýnum onfón wolde ðæs Cristenan geleáfan non statim et inconsulte sacramenta fidei Christianae percipere voluit, Bd. 2, 9; S. 512, 6

wæl-ceald

(adj.)
Grammar
wæl-ceald, adj.
Entry preview:

Ðǽr ( in hell ) cymð forst fyrnum cald, Cd. Th. 20, 28; Gen 316), wintre beðeahte, Salm. Kmbl. 937; Sal. 468

wác-scipe

(n.)
Grammar
wác-scipe, es; m.
Entry preview:

Remissness Ðæt hí stýran ǽlcum ðara ðe ðis ne gelǽste and mínra witena wed ábrecan mid ǽnigum wácscipe wille, L. Edg. S. 1; Th. i. 272, 7. Cf. wáce

wiþer-corenness

(n.)
Grammar
wiþer-corenness, e; f.

Reprobateness

Entry preview:

Reprobateness Swá fela manna gebúgaþ tó geleáfan on ðissere andwerdan gelaðunge, ðæt hí sume eft út berstaþ ðurh wiðercorennysse and leahtrum heora ðwyran lífes, Homl. Th. ii. 290, 19

wille-wæter

(n.)
Grammar
wille-wæter, es; n.
Entry preview:

Wyrc ðæt bæþ of ðám ilcum wyrtum on cealdum wylle wætre, 74, 27. Seóðe on yrnendum wyllewætere, i. 330, 14

wóddor

(n.)
Grammar
wóddor, (= wóþ-dor ?), es; n.

The gate of speechthe mouth

Entry preview:

T hine teswaþ, and hine on ða tungan sticaþ, wrǽsteþ him ðæt wóddor, and him ða wongan briceþ, Salm. Kmbl. 191 ; Sal. 95

Linked entry: wóþ-dor

weorold-steór

(n.)
Grammar
weorold-steór, e ; f.
Entry preview:

A secular penalty Gif for godbótan feohbót áríseþ . . . ðæt gebyreþ . . . nǽfre tó woroldlícan ídelan glengan, ac for woroldsteóran tó godcundan neódan, L. Eth. vi. 51; Th. i. 328, 9

á-birgan

Entry preview:

Heora ǽlc ábyrige ðæs háligwæteres. Ll. Th. i. 226, 24. with acc. Hé ábyrgde ðá forbodenan fictreówes blǽda, Sal. K. 182, 34

Linked entry: a-byrgan

fæsten-wicu

(n.)
Grammar
fæsten-wicu, an; f.
Entry preview:

A week of fasting, a week in Lent On þám drihtenlican dæge þǽre forman fæstenwucan on the Sunday of the first week in Lent, Hml. S. 23 b, 111

manigteáw-ness

Entry preview:

Ðæt sunnan gér byð gesett on þrím hund dagum and fíf and syxtigum dagum and syx tídum þæs þe ásmeáde séo msenigtýwnes geþungenra wera, Angl. viii. 298, 5. Add

and-wlítan

(v.)
Grammar
and-wlítan, p. -wlát, pl. -wliton; pp. -wliten

To look uponintueri

Entry preview:

To look upon; intueri Nó ðæt hí mósten in ðone Écan andwlítan that they might not look on the Eternal, Cd. 221; Th. 288, 10; Sat. 378

beado-méce

(n.)
Grammar
beado-méce, es; m.

A battle-swordsword of slaughterpugnæ ensis

Entry preview:

A battle-sword, sword of slaughter; pugnæ ensis Ðæt hine nó beadomécas bítan ne meahton that no battle-sword might bite it, Beo. Th. 2912; B. 1454

Linked entry: beadu-méce

beadu-cwealm

(n.)
Grammar
beadu-cwealm, es; m.

A war-deathviolent deathnex

Entry preview:

A war-death, violent death; nex Ðǽr he sáwulgedál beaducwealm gebád there he awaited the separation of the soul, a war-death, Andr. Kmbl. 3400; An. 1704

bi-gellan

(v.)
Grammar
bi-gellan, p. -geal, pl. -gullon; pp. -gollen
Entry preview:

To celebrate by song, to scream; canendo celebrare, exclamare Ful oft ðæt earn bigeal the eagle screamed that often, Exon. 81 b; Th. 307, 16; Seef. 24

Linked entry: be-gellan

bryidan

(v.)
Grammar
bryidan, p. ede; pp. ed
Entry preview:

To take; tollere, sumere Ðæs áþ ðe his ǽhte bryideþ the oath of him who takes [Th. discovers] his property, L. O. 4; Th. i. 180, 8

cwic-fýr

(n.)
Grammar
cwic-fýr, es; n.

Living fire, fire of brimstone, sulphur ignis vivus, sulphur

Entry preview:

Living fire, fire of brimstone, sulphur ; ignis vivus, sulphur Gifeóll ðæt fýr and cwicfýr of heofne pluit ignem et sulphur de cælo, Lk. Skt. Rush. 17, 29

eorþ-bifung

(n.)
Grammar
eorþ-bifung, -beofung, e; f. [bifung a trembling, shaking]

An earthquaketerræ mōtus

Entry preview:

An earthquake; terræ mōtus Ðǽr wearþ geworden micel eorþbifung terræ mōtus factus est magnus, Mt. Bos. 28, 2. Híg gesáwon ða eorþbifunge vīdērunt terræ mōtum, 27, 54

Linked entry: eorþ-beofung

fláh

(adj.)
Grammar
fláh, adj.

Insidiousartfuldeceitfulfraudulentsubdŏlusfraudŭlentusinfestus

Entry preview:

Insidious, artful, deceitful, fraudulent; subdŏlus, fraudŭlentus, infestus Ðonne ðæt gecnáweþ fláh feónd gemáh when the deceitful impious fiend knows that, Exon. 97a; Th. 362, 19; Wal. 39