Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-druncen

(v.; part.)
Grammar
ge-druncen, pp. of ge-drincan.

drunk

Entry preview:

drunk,Bd. 5, 5; S. 618, 13;

ge-fleów

(v.; part.)
Grammar
ge-fleów, p. of ge-flówan.

overflowed

Entry preview:

overflowed, Ors. 1, 3; Bos. 27, 28;

ge-fór

(v.; part.)
Grammar
ge-fór, p. of ge-faran.

died

Entry preview:

died,Ors. 6, 3; Bos. 126, 40;

ge-hafa

Grammar
ge-hafa, imp. of ge-habban.

have

Entry preview:

have,Mt. 18, 26;

ge-hleód

(v.; part.)
Grammar
ge-hleód, p. of ge-hladan.

loaded

Entry preview:

loaded, Beo. Th. 1795, note; B. 895, note;

ge-holen

(v.; part.)
Grammar
ge-holen, pp. of ge-helan.

hidden

Entry preview:

hidden,Bd. 4, 16; S. 584, 25;

ge-hroren

(v.; part.)
Grammar
ge-hroren, pp. of ge-hreósan.

fallen

Entry preview:

fallen, Exon. 124 a; Th. 476, 5; Ruin. 3;

ge-leht

(v.; part.)
Grammar
ge-leht, pp. of ge-leccan.

wet

Entry preview:

wet, Bt. 33, 4; Fox 130, 6;

ge-liden

(v.; part.)
Grammar
ge-liden, pp. of ge-líðan.

sailed

Entry preview:

sailed, Exon. 20 b; Th. 53, 30; Cri. 858;

ge-þruen

(v.; part.)
Grammar
ge-þruen, [ = ge-þuren]; part. p.
Entry preview:

Pressed together, compact Eorþe is hefigre óðrum gesceaftum þicre geþruen earth is heavier than the other elements, more closely compact, Bt. Met. Fox 20, 267; Met. 20, 134

ge-happian

(v.)
Grammar
ge-happian, = (?) ge-heápian, q. v.

ge-healden

(n.)
Grammar
ge-healden, ge-healden, e; f.
Entry preview:

Holding, keeping of a festival Be gehealdenne rihtra Eástrena in observations Paschae Bd. 5, 21 ; Sch. 676, 17

ge-hlinian

(v.)
Grammar
ge-hlinian, ge-hleonian; p. ode.
Entry preview:

of a person, to recline, rest, sit at table Sé ðe gehlinað (-hlionað, R.) . . . sé ðe gehrestað (gihlionað, R.) qui recumbit . . . qui recumbit Lk. L. 22, 27. Gehlionade discubuit, 7, 36: recubuit II, 37. Gehlionade ł geræste recumbens Mt. p. 8, 17.

ge-hwearfness

(n.)
Grammar
ge-hwearfness, ge-hwerfness, e; f.
Entry preview:

Conversion S Paules gehwerf-nes tó Críste, Shrn. 58, 26. Sé ðe nú giet on synnum is, næfð hé nó forlǽten ðone trúwan his gehwearfnesse ( conversions); ac sé sé ðe æfter his gehwerfnesse (post conversionem ) tó lange wlæc bið, ðonne lytlað him se tóhopa

ge-liþian

(v.)
Grammar
ge-liþian, ge-leoþian; p. ode
Entry preview:

To unloose, relax, release Hé his sylfes wyllan geleoðode (-liðode, v. l.) in him sylfum þǽre blisse geweald sponte sibi laetitiae frena laxabat, Gr. D. 203, 26. Þæt wé hwílon úre mód geliðian (-leoðigen, v. l.) . . . betweoh þás eorðlican carfulnysse

Linked entries: on-liþian ge-leoþian

ge-myndgung

(n.)
Grammar
ge-myndgung, ge-myndigung, e ; f.
Entry preview:

A memorial, monument Hé þǽr his selfes longe gemyndgunge (-mynegunge, Bos. 54, 14) gedyde magnum monu-mentum in reparatione ejus operatus est, Ors. 3, l ; S. 98, 25

Linked entries: myndgung ge-mynegung

ge-selen

(n.)
Grammar
ge-selen, ge-selenn, e; f.
Entry preview:

A gift, contribution, tribute Cunnende of gyld ðæs cǽseres geselenne temtantes de reddendo caesaris tribute, Mk. p. 5, I

ge-bán

(n.)
Grammar
ge-bán, ge-bǽne, es; n.
Entry preview:

Bones Mid his gebána reliquium (gebǽnum, v.l.) apud mortua sua ossa, Gr. D. 86, 11

Linked entries: bán ge-bǽne

ge-figo

(n.)
Grammar
ge-figo, ge-figu; pl. n.
Entry preview:

A disease with fig-shaped swellings Wiþ þeor-ádle on eágum þe mon gefigo hǽt, on Læden hátte cimosis ( = σύκωσις), . . . Eft wið gefigon, Lch. ii. 38, 5-8. Wið gefigom, 2, 10

ge-trymming

(n.)
Grammar
ge-trymming, ge-tryming, e; f.
Entry preview:

Protection, confirming, establishing Getremminc munimentum, Kent. Gl. 405. Tó getrymmincge eóweres geleáfan. Hml. Th. ii. 378, 9. Getremincgum sancxionibus, An. Ox. 11, 109