hláf-ræce
Entry preview:
An instrument for stirring a fire for cooking Hlábręcæ rotabulum (rotabulum furca vel illud lignum quo ignis movetur in fornace causa coquendi Migne), An. Ox. 53, 43
hwǽte-smedeme
hrǽc-gebræc
Entry preview:
and add Hrǽcgebrǽc brancos, Wrt. Voc. ii. 13, 1
Italia
Entry preview:
Italy On Ticinis he" wæs áféd Italian landes (cf. hé wæs áféd on Italia, Hml. Th. ii. 498, 24), Hml. S. 31, 12. Hé gefór on Italie (cf. in Italiam, l, ii; S. 50, 24), Ors. S. 2, 3. Hié sendon on Italie æfter Hannibale. . . he sceolde Italiam
ord-stapu
den-bǽre
Linked entry: weald-bǽre
arc
A vessel to swim on water ⬩ the ARK ⬩ a coffer ⬩ small chest or box ⬩ arca ⬩ cista ⬩ cistella ⬩ cibotium ⬩ κιβώτιον
Entry preview:
A vessel to swim on water, the ARK, a coffer, small chest or box; arca, cista, cistella, cibotium = κιβώτιον Ðá ætstód se arc tunc requievit arca, Gen. 8, 4. Wire ðé nú ǽnne arc fac tibi arcam, 6, 14. Þreó hund fæðma bíþ se arc on lenge, and fíftig fæðma
Linked entry: erk
BLÆC
Entry preview:
BLACK, swarthy; niger, fuscus He hæfde blæc feax, and blácne andwlitan he had black hair, and a pale [lean, thin] countenance; nigro capillo, facie macilenta, Bd. 2, 16; S. 519, 33. Forðonðe ðú ne mæht ǽnne loc hwítne gewirce oððe blæcne quia non potes
Linked entries: bleac blæc-berie
fléte
What floats on the surface ⬩ Cream ⬩ skimming ⬩ curds ⬩ flos lactis ⬩ lactis crĕmor exemptus ⬩ coagŭlum
Entry preview:
What floats on the surface, hence, — Cream, skimming, curds; flos lactis, lactis crĕmor exemptus, coagŭlum Genim cúmeoluc bútan wætere, lǽt weorþan to flétum, geþwer to buteran take cow's milk without water, let it become cream, churn it to butter, L
ÆX
what is brought to an edge ⬩ An AXE ⬩ a hatchet ⬩ pickaxe ⬩ securis ⬩ ascia
Entry preview:
what is brought to an edge, An AXE, a hatchet, pickaxe; securis, ascia Eallunga ys seó æx to ðæra treówa wurtrumum asett jam enim securis ad radicem arborum posita est, Mt. Bos. 3, 10. Mid æxum with axes, Ps. Th. 73, 6. On æxe in securi, Ps. Spl. 73,
a-cyrrednes
A turning ⬩ aversion ⬩ a turning from ⬩ apostacy ⬩ revolting ⬩ aversio
Entry preview:
A turning, aversion, a turning from, apostacy, revolting; aversio
Linked entries: ge-cyrred-nes cyrrednes
æ-blǽcnys
A paleness ⬩ pallor
Entry preview:
A paleness; pallor Wið æblǽcnysse ðæs líchaman for paleness of the body, Herb. 164, 2; Lchdm. ii. 294, 3
æfter-hǽtu
After-heat ⬩ insequens calor
Entry preview:
After-heat; insequens calor Mid ungemetlícum hærfest-wætan and æfterhǽte from heavy harvest-rains and after-heat. Ors. 3, 3; Bos. 55, 23
æmelnys
Loathsomeness ⬩ weariness ⬩ disdain ⬩ falsehood ⬩ unfaithfulness ⬩ false dealing ⬩ treason ⬩ fastidium ⬩ tædium
Entry preview:
Loathsomeness, weariness, disdain, falsehood, unfaithfulness, false dealing, treason; fastidium, tædium Hneppade sáwle mín for þrece oððe for æmelnysse dormitavit anima mea præ tædio, Ps. Lamb. 118, 28
Linked entry: æmylnys
æmete
An EMMET ⬩ ant ⬩ formica
Entry preview:
An EMMET, ant; formica Æmete formica. Wrt. Voc. 23, 78. Æmettan ægru gením take emmet's eggs, L. M. 1, 87; Lchdm, ii. 156, 6. Æmytte formica, Somn. 108. Níme æmettan take emmets, L. M. 3, 34; Lchdm, ii. 328, 7
ágen-spræc
One's own tongue ⬩ an idiom ⬩ the peculiarity of a language ⬩ idioma
Entry preview:
One's own tongue, an idiom, the peculiarity of a language; idioma, Ælfc. Gl. 101; Som. 77, 41
alewe
The aloe ⬩ bitter spice ⬩ aloes ⬩ aloe
Entry preview:
The aloe, bitter spice, in the plural aloes; aloe He brohte wyrt-gemang and alewan tulit herbarum commixtionem et aloes, Jn. Bos. 19, 39. Murre and alwe myrrh, and aloe, L. M. 2, 65 ; Lchdm, ii. 296, 20. Alwan wid untrymnessum aloes for infirmities,
æt-ýccnys
An increase ⬩ addition ⬩ augmentum
Entry preview:
An increase, addition; augmentum Mid ætýccnysse cum augmento. Bd. 1, 27; S. 490, 24: 3, 22; S. 553, 14
Arewe
ARROW, the name of a river in several counties ⬩ fluvii nomen
Entry preview:
ARROW, the name of a river in several counties, called so either from its swiftness or straightness, also the Orwell; fluvii nomen Se here gewende ðá fram Lundene, mid hyra scypum, into Arewan [MS. Laud. Arwan] the army [of the Danes] went then from
and-fengnes
A receiving ⬩ reception ⬩ a place for receiving ⬩ a receptacle ⬩ receptaculum
Entry preview:
A receiving, reception, a place for receiving, a receptacle; receptaculum, Bd. 2, 9; S. 510, 12: Cot. 190