Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Norþhámtún

(n.)

Northampton

Entry preview:

Northampton Ne innan Lægreceastre scíre, ne innan Norþhámtúne, Chr. 1087; Erl. 224, 36

síd-fæðmed

(adj.)
Grammar
síd-fæðmed, adj.
Entry preview:

Broad-bosomed, broad-beamed Seomode on sole sídfæðmed scip, Beo. Th. 610 ; B. 302

Linked entry: -fæþme

ancor-bend

(n.)
Entry preview:

a cable Scip oncerbendum (oncear bendum, MS.) fæst, B. 1918. Cf. ancor-ráp, -streng

án-bíme

(adj.)
Grammar
án-bíme, adj.
Entry preview:

Made out of a single trunk Ánbýme scip trabaria, Wrt. Voc. i. 56, 28

Linked entry: -bíme

á-stǽgan

(v.)
Grammar
á-stǽgan, p. de

To ascendmount up

Entry preview:

To ascend, mount up Ástǽgdun on scip ascendentes in naui, Mk. R. 6, 32

Linked entry: stǽgan

óþ-windan

(v.)
Entry preview:

to get away, escape Án scip óþwand, Chr. 897; Erl. 95, 27. Cf. æt-windan

nægled-cnearr

Entry preview:

Scip sceal genægled, Gn. Ex. 94. [Cf. Sie forlétun . . . nettiu and neglitskipu, Hél. 1186.] Add:

ge-rádlíce

(adv.)
Grammar
ge-rádlíce, adv.
Entry preview:

Intelligently, clearly Genóh gerádlíce (-ráde-, v. l.) ic wát plane scio, Gr. D. 91, 5. Ic swá gerádelíce ne can nec conjicere scio, 172, 28. Þá epactas þe wise preóstas oft ymbe gerádlíce wurdliað, Angl. viii. 300, 45.

Linked entry: ge-rádelíce

steáp

(n.)
Grammar
steáp, es; m.
Entry preview:

Nalles wín druncon scír of steápe, Met. 8, 21. Dó steáp fulne wínes tó wóse. Lchdm. ii. 18, 4. Gif man óðrum steóp ásette ðǽr mæn drincen ágelde vi. scill. ðam ðe man ðone steáp áset if a man remove(?)

Linked entries: steóp stípel

for-wandung

(n.)
Grammar
for-wandung, e; f.

Shynessshamedishonourrevĕrentiaignōmĭnia

Entry preview:

Shyness, shame, dishonour; revĕrentia, ignōmĭnia Ðú wást forwandunga mine tu scis revĕrentiam meam, Ps. Spl. 68, 23

Linked entry: wandung

nówend

(n.)
Grammar
nówend, es; m.
Entry preview:

His nówent (nauta), þám wæs nama Uaracc . . . se nówent rihte ꝥ lytle scip þe wiþhindan þám máran scipe gefæstnod wæs. Þá wearð se ráp tóbrocen, and hé onweg gewát. . .

Linked entry: nomementa

gríma

Entry preview:

Gríma scina (l. scena), Txts. 94, 904: scino, nitatio, 98, 953. See next word

ge-sceandnys

(n.)
Grammar
ge-sceandnys, -nyss, e; f.
Entry preview:

A confusion; confūsio Ðú wást ge-sceandnysse míne tu scis confūsiōnem meam, Ps. Spl. 68, 23: 131, 19

ge-drífan

(v.)
Grammar
ge-drífan, p. -dráf, pl. -drifon; pp. -drifen

To drivego adriftbe drivencast away or lostagereagiventis jactarinaufragare

Entry preview:

Ðæt scip gedrifen wæs naviculo jactabatur, Mt. Kmbl. Lind. 14, 24

Linked entry: ge-dráf

sceamung

(n.)
Grammar
sceamung, e; f.
Entry preview:

Shaming, disgrace Ðú canst gescændnysse ł sceamunga míne tu scis confusionem meam , Ps. Lamb. 68, 20. v. for*-*sceamung

forþung

Entry preview:

Substitute: Forwarding, furtherance, promotion Gold on swefnum handlian forðunge ceápes getácnað, Lch. iii. 198, 23. v. scip-forþung; forþian

scyhhan

(v.)
Entry preview:

Cf. scín, scýan. [

fylleþ

(n.)
Entry preview:

filling, completion. v. scip-fylleþ. Cf. [O. H. Ger. fullida consummatio, supplementum.] full moon. Similar entries v. fylleþ-flód, winter-fylleþ

Linked entry: fylleþ-flód

an-bestingan

(v.)
Grammar
an-bestingan, p. -bestang, pl. -bestungon; pp. -bestungen

To thrust inimmittereintromittere

Entry preview:

MS. anbestungnan] saglas intromissi [scil. circulis] vectes, Past. 22, 1; Hat. MS. 33a, 22

fierdian

(v.)
Grammar
fierdian, p. ede; pp. ed

To marchproficisci

Entry preview:

To march; proficisci Mid ðære scíre ðe mid him fierdedon with the division which marched with him, Chr. 894; Erl. 90, 33