stán-cræftiga
Entry preview:
A skilled worker in stone Ðæt wǽron .iiii. stáncræftigan ... and nǽron náne óðre him gelíce; hý gesénodon ǽlce morgen heora íserngelóman, and ðonne nǽron hý ná tóbrocene, Shrn. 146, 13
Týle
Entry preview:
Thule Án íglond ... ðæt is Tíle háten (þe isle þat hyȝe tile, Chauc. Boet. 3, 5. This form is used also in Trevisa, i. 325) ultima Thule, Met. 16, 15
Linked entry: þýle
þungenness
Excellence ⬩ virtue
Entry preview:
Excellence, virtue Mid hú monigum médum mín fæder and mín móder mé [wǽron] biddende, ðæt ic forléte míne (ge-?) þungenesse ( the speaker wished to become a monk ), Shrn. 36, 26
þurh-wlítan
to look through ⬩ penetrate with the sight
Entry preview:
to look through, penetrate with the sight Glæs ðæt mon mæg eall þurhwlítan, Exon. Th. 79, 2; Cri. 1284. Wé ne magun hygeþonces ferð eágum þurhwlítan, 82, 1; Cri. 1332
un-ásolcenlíce
Not lukewarmly ⬩ heartily ⬩ energetically ⬩ with vigour
Entry preview:
Not lukewarmly, heartily, energetically, with vigour Gif ðæt gebodene bið gefremed unforhtlíce and unsleaclíce and unásolcenlíce si quod jubetur non trepide, non tarde, non tepide efficiatur, R. Ben. 20, 19
Linked entries: un-áseolcendlíc á-solcenlíce
un-geleáfullíc
unbelieving ⬩ incredulous ⬩ unbelievable ⬩ incredible
Entry preview:
unbelieving, incredulous Gif hwá ðises ne gelýfð hé ys ungeleáfulíc, Jud. 15, last line. unbelievable, incredible Ic wát ðæt hit wile ðincan swýðe ungeleáffullíc ungelǽredum mannum, Lchdm. iii. 270, 7
wan-spéd
Entry preview:
On ðæm gefeohte wæs ǽrest anfunden Sciþþia wanspéda ea res primo fidem inopiae Scythicae dedit, Ors. 3, 7; Swt. 116, 34
wæl-hlem
Entry preview:
A deadly onslaught Hyne Wulf wǽpne gerǽhte, ðæt him for swenge swát ǽdrum sprong ...; næs hé forhtswáðéh, ac forgeald hraðe wælhlem ðone, Beo. Th. 5931; B. 2969. Cf. hilde-hlem
wíd-floga
Entry preview:
Oferhogode fengel ðæt hé ðone wídflogan weorode gesóhte, 4681; B. 2346
wiþer-flita
An adversary ⬩ opponent
Entry preview:
An adversary, opponent Magan hiora sprǽce gemetgian ða ðe ðæs cristendomes wiþerflitan sint, Ors. 2, 1; Swt. 64, 14. Wiðerflitan, 2, 5; Swt. 84, 26: 3, 3; Swt. 102, 15
ymbe
Entry preview:
. ¶ Imbæs dæl occurs Cod. Dip. Kmbl. iii. 176, 20
ágnere
Entry preview:
An owner, possessor Meus mín hæfð vocatiuus ná þæs ágneres (ágeneres, áhneres, v. ll. ), ac ðæs óðres hádes, Ælf. Gr. Z. 110, 19. Ácneres (-=ágneras?) municipes , An. Ox. II. 92
columne
Entry preview:
Ðæt godweb ymb mínes fæder Dauides columban hangode on ðissum temple, Sal. K. p. 152, 25
fíc-treów
Entry preview:
Under ðǽm fícbeóme ł fíctrée sub ficu, Jn. R. 1, 48. Add
ge-þeáwe
Entry preview:
In accordance with habit, customary Sume dæge sænde se hálga wer þǽra muneca sumne, swá him geþeáwe (-þýwe, v. l.) wæs quadam die misit ex more, Gr. D. 142, 33
ge-tintregian
Entry preview:
To torment Eów ðǽr ( hell ) deófol getintregað, Hml. Th. i. 266, 35. Hí ðone feórðan getintregodon, Hml. S. 25, 143. Hí ætforan mannum getintregode wǽron, Hml. Th. i. 544, 4
Linked entry: tin-tregian
hand-gemǽne
Entry preview:
Germ. handgemein werden to fight hand lo hand) Ðǽr unc hwíle wæs handgemǽne there for a time it was for the two of us hand-to-hand fighting, B. 2137
un-híre
Entry preview:
For ðæs swinglan þá unhýran deór. . . flugon ante cujus verbera immanissimae bestiae . . . fugiebant, 229, 22
lilie
A lily
Entry preview:
Codes gelaþung hæfþ on sibbe lilian, ðæt is clǽne drohtnung; on ðam gewinne, rósan, ðæt is martyrdóm, Homl. Th. ii, 546, 2. Besceáwiaþ æcyres lilian, Mt. Kmbl. 6, 28: Lk. Skt. 12, 27
wæd
Entry preview:
Wit on sǽ wǽron, óþ ðæt unc flód tódráf, wado weallende, Beo. Th. 1096; B. 546: 1166; B. 581. Sǽholm oncneów ðæt ðú gife hæfdes ... wædu swæðorodon, Andr. Kmbl. 1066; An. 533.