Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

carc-ern

(n.)
Grammar
carc-ern, carc-ærn, es; n. [care care, or Lat. carcer a prison; ærn, ern a place]
Entry preview:

A prison, a house of correction; carcer, latomiæ Alǽd of carcernes clúse míne sáwle educ de carcere animam meam, Ps. Th. 141, 8. Ðonne þincþ him ðæt he síe on carcerne gebroht then it seems to him that he is brought into prison, Bt. 37, 1; Fox 186, 15

Linked entries: carc cearc-ern

ersc-hen

(n.)
Grammar
ersc-hen, ærsc-hen, -hæn, -henn, e; f.

A quail cŏturnix, perdix

Entry preview:

A quail; cŏturnix, perdix Erschen cŏturnix, Wrt. Voc. 77, 36. Hi bǽdon and com erschen pétiērunt et vēnit cŏturnix, Ps. Spl. M. C. 104, 38. Erschæn cŏturnix. Wrt. Voc. 63, 22. Drihten gesende swá micel fugolcyn on hira wícstówe swilce erschenna, ðæt

Linked entries: aersc-hen edisc-hen

EARM

(adj.)
Grammar
EARM, ærm, arm; comp. earmra; sup. earmost; adj.

poor, miserable, helpless, pitiful, wretchedpauper, mĭser the poor and destitute for whom the church made a provision paupĕres

Entry preview:

poor, miserable, helpless, pitiful, wretched;pauper, mĭser Ðá com án earm wuduwe cum vēnisset vĭdua una pauper, Mk. Bos. 12, 42, 43: Bt. 39, 2; Fox 212, 16. Nú eart tú earm sceaða now art thou a miserable wretch, Cd. 214; Th. 268, 19; Sat. 57: 226; Th

æt-wæsend

(adj.; part.)
Grammar
æt-wæsend, -wesend, -weosend [æt at, wesende being; part of wesan to be]

At handapproachinghard byimminens

Entry preview:

At hand, approaching, hard by; imminens, Cot. 107

ag-lǽca

(n.)
Grammar
ag-lǽca, -lǽcea, -léca, an; m. [ah-lǽca, æg-, æc-; ag-lác, -lǽc misery; a the m. of personal noun]

A miserable beingwretchmiscreantmonsterfierce combatantmiserperditusmonstrumbellator immanis

Entry preview:

A miserable being, wretch, miscreant, monster, fierce combatant; miser, perditus, monstrum, bellator immanis Ne ðæt se aglǽca yldan þohte nor did the wretch [Grendel] mean to delay that, Beo. Th. 1482; B. 739. Earme aglǽcan miserable wretches, Exon.

wirdla

Grammar
wirdla, v. ǽ-, æf-werdla (-wyrdla).

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

EAX

(n.)
Grammar
EAX, , ex, æx , e; f.

An axis, axle-tree axis

Entry preview:

An axis, axle-tree; axis Neáh ðam norþende ðære eaxe near the north end of the axis, Bt. 39, 3; Fox 214, 20: 39, 13; Fox 232, 33: Bt. Met. Fox 28, 44; Met. 28, 22: 29, 36; Met. 29, 18. On ðære ilcan eaxe hwerfeþ eall rúma ródor all the spacious sky turns

cuwon

(v.)
Grammar
cuwon, chewed, Ælfc. T. 42, 9; p. pl.
Entry preview:

of ceówan

ǽr-ðam

(prep.)
Grammar
ǽr-ðam, ǽr-ðon

before that

Entry preview:

before that,Mt. Bos. 6, 8: Exon. 61 a; Th. 224, 22; Ph. 379

ár-líce

(adv.)
Grammar
ár-líce, adv. [ = ǽr early]

Earlydiluculomane

Entry preview:

Early; diluculo, mane, Mk. Lind. War. 16, 2 : Lk. Lind. War. 24, 1: Jn. Rush. War. 8, 2

ǽðmian

(v.)
Grammar
ǽðmian, p. ode; pp. od [ǽðm vapour]

To raise vapourboilto be heatedto be greatly movedexæstuare

Entry preview:

To raise vapour, boil, to be heated, to be greatly moved; exæstuare, Scint. 30

cweþ

Grammar
cweþ, says, Ælfc. Gr. 15; Som. 18, 45, = cweðeþ;
Entry preview:

3rd pres. sing. of cweðan

eal-gréne

(adj.)
Grammar
eal-gréne, eall-gréne, æl-gréne; adj.

All-greenomnīno vĭrĭdis

Entry preview:

All-green; omnīno vĭrĭdis Geségun eorþan ealgréne they saw the earth all-green, Exon. 24 b; Th. 69, 31; Cri. 1129

Linked entries: æl-gréne eall-gréne

æt-spurne

(v.)
Grammar
æt-spurne, subj. p. of æt-speornan, q. v.

offendas

Entry preview:

offendas.Ps. Spl. 90, 12;

el-þeódiglíce

(adv.)
Grammar
el-þeódiglíce, ael-þeódiglíce; adv.

In foreign parts, among foreigners pĕregre

Entry preview:

In foreign parts, among foreigners; pĕregre

Linked entry: el-þeódlíce

ear

(n.)
Grammar
ear, ær, es; m.

Sea, oceanmăre, oceănus

Entry preview:

Sea, ocean; măre, oceănus Hyre [dúne] deorc on lást eare geblonden óðer fereþ dark on its [the down's] track goes another mixed with the ocean, Exon. 101b; Th. 384, 3; Rä. 4, 22

Linked entries: æchir ær eher geher

eal-mǽst

(adv.)
Grammar
eal-mǽst, æl-mǽst; adv.

ALMOSTtotum fere, pene

Entry preview:

ALMOST; totum fere, pene Hit iseal-mǽst mid háligra manna naman geset sanctōrum hŏmĭnum nōmĭnĭbus totum fere obsĭtum est, Bd. Whelc. 448, 18; Homl. Th. ii. 466, 22

Linked entry: æl-mǽst

æt-ícan

Grammar
æt-ícan, v. æt-écan
Entry preview:

in Dict

awel

(n.)
Grammar
awel, Add:, es; m.
Entry preview:

Awel arpago, Wrt. Voc. ii. 100, 78: fuscinicula, 109, 31: tridens, 122, 64. Awele fuscinicula, An. Ox. 7, 378. Ꝥirlie hé his eáre mid ánum æle (subula), Ex. 21, 6. Man sceal habban ... awel, Angl. ix. 264, 7. Awelas fuscinicula, Wrt. Voc. ii. 34, 60.

et-lic

(adj.)
Grammar
et-lic, (ét- = ǽt-?); adj.

To eat

Entry preview:

To eat, for eating Huoethuoego ꝥte étlic (ettlic, R ) sé aliquid quod manducetur, Lk. L. 24, 41

Linked entry: ǽt-lic