Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

íþ-togen

(adj.; part.)
Entry preview:

easily deferred (?) God wolde ꝥ hí ðǽr stille reston and on ðám scræfe slépon oþ þás ýðtogenan tíde þe hé hí eft mancynne geswutelian wolde, Hml. S. 23, 317

weoruld-geþyngþ

Grammar
weoruld-geþyngþ, weoruld-geþyngþu.
Entry preview:

Ús, þám þe God swá micele heálicnysse woruldge þingða forgifen hæfð, is seó mǽste þearf ꝥ wé hwílon úre mód gebígean tó gástlicum rihte, Gr. D. I. 7. Add

un-áwendendlíc

(adj.)
Grammar
un-áwendendlíc, adj.

Unchangeableunalterableinvariable

Entry preview:

Unchangeable, unalterable, invariable Heora nán nǽfre of ðam háde ðe hé is ne áwent, forðan ðe God is unáwendendlíc, Homl. Th. ii. 606, 27: Bt. 35, 2; Fox 158, 4. God is ealra ðinga reccend and hé ána unáwendendlíc wunaþ and eallra ðara áwendendlícra

blód-lǽtan

(v.)
Grammar
blód-lǽtan, p. -lét, pl. -léton; pp. -lǽten
Entry preview:

To let blood, bleed; sanguinem emittere, phlebotomare Blódlǽtan móna gód ys it is a good moon for letting blood, Lchdm. iii. 184, 11: Bd. 5, 3; S. 616, 14

sceáp-ǽtere

(n.)
Grammar
sceáp-ǽtere, es; m.
Entry preview:

The carcase of a sheep (?) Ánan esne gebyreþ tó metsunge .xii. pund gódes cornes, and .ii. scípǽteras, and i. gód metecú, L. R. S. 8 ; Th. i. 436, 27

Linked entry: ǽtere

deór-cynn

(n.)
Grammar
deór-cynn, a species of ( wild) beast.
Entry preview:

Add:after deórcynn (l. 4) and ealle nýtena þe on feówer fótum gáð (cf. God geworhte þǽre eorðan deór ( bestias) æfter hira híwum and þá nítena (jumenta ). Gen. 1. 25)

ge-genge

(adj.)
Grammar
ge-genge, adj.
Entry preview:

Convenient, suitable, agreeable Unc wearð God yrre for þon wit him noldon hnígan mid heáfdum . . .: ac unc gegenge ne wæs þæt wit him on þegnscipe þeówian wolden, Gen. 743

ge-hogod

(adj.)
Grammar
ge-hogod, adj.
Entry preview:

Having (such and such) thoughts Gefeorma míne sáwle, fæder moncynnes, hædre gehogode ( having anxious thoughts ) hǽl. éce God . . . Ic ymb sáwle eom forht, Hy. 4, 62. Cf. ge-hugod

weorold-hremming

(n.)
Grammar
weorold-hremming, e; f.
Entry preview:

Hindrance caused by viordly affairs Geríst ꝥ þá þe God habbad tó yrfewerdnysse, ꝥ hig hogion ꝥ hí Gode þeówian bútan woroldhremminge (absque ullo impedimenta seíuli ), Chrd. 75, 35

Linked entry: hremming

segn-berend

(n.)
Grammar
segn-berend, es ; m.
Entry preview:

One bearing a standard (or crest ?), a warrior Ne mæg mec oferswíðan segnberendra ǽnig ofer eorþan, nymþe se ána God, Exon. Th. 423, 13 ; Rä. 41, 20. v. next word

un-geworht

(adj.)
Grammar
un-geworht, adj.

not madenot finished

Entry preview:

not made Gif Hé geworht wǽre, ne wurde Hé nǽfre ælmihtig God ... Hé wæs ǽfre ungeworht, Homl. Skt. i. 1, 69. not finished Ungeworht infectum, Wrt. Voc. ii. 45, 17

Linked entry: ge-wyrcan

wín-þegu

(n.)
Grammar
wín-þegu, e; f.
Entry preview:

Wine-taking (v. þicgan, ), drinking, feasting Sum bið gewittig æt wínþege, beórhýrde gód, Exon. Th. 297, 27; Crä. 74. Hié wlenco anwód æt wínþege, Cd. Th. 217, 4; Dan. 17

dǽlere

Entry preview:

Add: an almsgiver. v. dǽlan, 1 ¶ Cýð mildheortnysse earmum mannum mid begeáte; ne forlǽt God ðé, sé ðe ðé tó dǽlere gesette, Hml. Th. ii. 104, 28 Wlfst. 286, 30

démend

Entry preview:

God is démend Deus judex est, Ps. Th. 49, 7. Sé ðe fore ús doemend ( adjudicandus) tó coóm, fore ús doemend bið (adjudicaturus ) tó cyme, Rtl. 35, 7-9. Add

ge-fullfremman

(v.)
Grammar
ge-fullfremman, ge-fullfremian.
Entry preview:

to accomplish, complete, perpetrate Gefulfreme ꝥ perfice illud, Scint. 201, 5. Þ hé gefulfremige þá gód þe hé beginne, Hml. A. 150, 154. Synn byþ gefullfremmed (perpetratur), Scint. 228, 10

liss

Entry preview:

Add: mitigation, cessation Swégde út ormǽte wyllspring . . . Hí micclum blissodon, and Gode þancodon heora geswinces lisse ( they thanked God for the alleviation of their hardship), Hml. Th. i. 562, 17

æt-wist

(n.)
Grammar
æt-wist, æd-wist, ed-wist, e; f. [æt, wist substantia, cibus]

Substanceexistencebeingpresencesubstantiapræsentia

Entry preview:

Substance, existence, being, presence; substantia, præsentia God heora ǽhta and ætwist on-genímeþ God takes their wealth and substance away. Cd. 60; Th. 73, 21; Gen. 1208. Se gǽst lufaþ onsýn and ætwist yldran hádes the spirit loves the aspect and substance

Linked entries: æd-wist ed-wist wist

exámeron

(n.)
Grammar
exámeron, es; n.

A work on the six days of creation hexæmĕron = ἑξαήμερον = ἕξ, six, ἡμέριος, ον

Entry preview:

A work on the six days of creation; hexæmĕron = ἑξαήμερον = ἕξ, six, ἡμέριος, ον relating to a day Exámeron, ðæt is be Godes six daga weorcum Hexameron, that is concerning the six days' works of God, Hexam. Norm. I. Basilius awrát áne wundorlíce boc,

hǽðen-dóm

(n.)
Grammar
hǽðen-dóm, es; m.
Entry preview:

Heathendom, paganism Hí gecwǽdon ðæt hí ǽnne God lufian woldon and ǽlcne hǽðendóm georne áweorpan they agreed that they would love one God and zealously put away every kind of heathendom, L. E. G. pref; Th. i. 166, 12. Wé lǽraþ ðæt preósta gehwilc cristendóm

leger-teám

(n.)
Grammar
leger-teám, es; m.

Matrimony

Entry preview:

Matrimony, sexual intercourse [lawful or unlawful] Matheus him sægde ðæt hé wǽre swá synnig wið God gif hé ða gehálgodan fǽmnan tó legerteáme onfénge swá se þeów wǽre se ðe fénge on kyninges quéne tó unryhtum hǽmde Matthew said to him, that he would