Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-hlæstan

Entry preview:

Hé hét his scip mid hwǽte gehlæstan, and mid micclum gewihte goldes and seolfes, and mid reáfum, Ap. Th. 6, 3. Add

heaþu-líþende

(adj.)
Entry preview:

In support of heaþu = sea note the other compounds of líþende, five denoting water, and the sixth (scip-liþende) motion on water

Linked entry: heáðu

land-leás

(adj.)
Grammar
land-leás, adj.

Landless

Entry preview:

Gif hwylc landleás man folgode on óðre scire, L. Ath. i. 8; Th. i. 204, 4

rówung

(n.)
Grammar
rówung, e; f.
Entry preview:

Rush. 6, 48, On scip ł on róuing nauigio, Jn. Skt. Lind. 21, 8

ge-lendan

(v.)
Grammar
ge-lendan, he -lent; p. -lende; pp. -lended, -lend

To approachcomearrivegoproceedapplĭcāáreaccēdĕreprocēdĕre

Entry preview:

To approach, come, arrive, go, proceed; applĭcāáre, accēdĕre, procēdĕre Ic gelende mid scipe applĭco, Ælfc. Gr. 24; Som. 25, 53. Ðæt scip gelent mid ðý streáme the ship goes with the current, Past. 58; Swt. 445, 13; Hat. MS.

burna

(n.)
Grammar
burna, an; m.
Entry preview:

Scír burna biþ gedréfed: bróc biþ onwended. the clear stream is disturbed: the brook is turned aside, Bt. Met. Fox 5, 37; Met. 5, 19. He hine bibaðaþ in ðam burnan he bathes himself in the stream, Exon. 57b; Th. 205, 3; Ph. 107. Burna latex, Wrt.

Hálgo-land

(n.)
Grammar
Hálgo-land, es; n.
Entry preview:

A district [fylki] of Norway, Hálogaland Óhthere sǽde ðæt sió scir hátte Hálgoland ðe hé on búde. Hé cwæþ ðæt nán mann ne búde be norþan him Ohthere said that the district was called Halogaland that he lived in.

síd-fæðme

(adj.)
Grammar
síd-fæðme, adj.
Entry preview:

Broad of bosom, of a ship, broad in the beam Hé sǽlde tó sande sídfæðme scip, Beo. Th. 3839 ; B. 1917. Cf. wíd-fæðme

sulphor

(n.)
Entry preview:

sulphur On þǽre ylcan scíre Sicilian landes is án byrnende munt (Etna) onǽled mid sulphore, ꝥ is swæfel on Englisc, Hml. S. 8, 219

ge-lésan

(v.)
Grammar
ge-lésan, p. de; pp. ed

To redeemsavespare

Entry preview:

Ic gilése scíp míno ego parcam oves meas, 10, 3. Giléseno redemti, 24, 38

ge-wǽdod

(v.)
Grammar
ge-wǽdod, part.

Preparedequippedappărātusinstructus

Entry preview:

Prepared, equipped; appărātus, instructus Hí ðæt scip genámon eall gewǽpnod and gewǽdod they took the ship all armed and equipped, Chr. 992; Erl. 131, 34

Linked entry: ge-wéded

á-stigian

(v.)
Grammar
á-stigian, p. ode

To ascendmount

Entry preview:

Astigedon in scip ascendentes in navi, Mk. L. 6, 32. trans. Ic ástigie mín scyp ascendo navem, Coll. M. 23, 9

Linked entry: stigian

an-drece-fæt

(n.)
Grammar
an-drece-fæt, es; n. [drecan vexare, fæt vas]

A pressing-vata wine or oil vatemistis?trapetumtorcular ad uvasolivas premendas

Entry preview:

vel trapetum, scil. torcular ad uvas vel olivas premendas, Mann; Ælfc. Gl. 26; Wrt. Voc. 25, 22

un-sceamlíc

(adj.)
Grammar
un-sceamlíc, adj.

Immodestshameless

Entry preview:

Hí míne unsceamlícan gebǽra geseónde mé on heora scip námon tó him, Homl. Skt. ii. 23 b, 377

rówan

Entry preview:

Hí eódon tó scipe and heora segel árǽrdon, 61), Hml. S. 36, 29: Ap. Th. 5, 11. Cómon hí tó sǽ and þǽr gemétton scip standan, and hí on ꝥ eódon and mid him reówan ( they went on board and sailed in it ), Hml. S. 30, 165.

segl-gerǽde

(n.)
Grammar
segl-gerǽde, es ; n.
Entry preview:

Sail-furniture, tackle Hé becwæð his láford his beste scip and ða segelgerǽda ðártó domino suo meliorem suarum navium unam cum sibi pertinentibus armamentis contulit, Chart. Th. 549, 18

Linked entry: ge-rǽde

wíd-fæðme

(adj.)
Grammar
wíd-fæðme, adj.
Entry preview:

Wídfæðme scip, 480 ; An. 240. [Icel. víð-faðmr; víð-feðmir a name of one of the heavens.] Cf. síd-fæðme

frécnian

(v.)
Grammar
frécnian, p. ode
Entry preview:

Moni wíf sweltað and scíp beóð frécnode and ciningas forwearðað, Lch. iii. 164, 1

bolca

Entry preview:

Bolca foros (= forus, cf. forus vel prorostra, i. 36, 43: prorostris héhseldum, foreweard scip, ii. 68, 47), Wrt. Voc. ii. 35, 78. Bolcan foras, 109, 8. Dele bracket, and add

in-hold

Entry preview:

Hí nystun hwá rihtlucur þá land áhte þonne þǽre scíre bisceop, þá hé innhold wæs, and Godes geleáfan on riht bodude, and his hlaford lufude, Cht. Crw. 19, 24. Add