Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þyre

Linked entry: -þyre

ge-þýwian

(v.)

Similar entry: ge-þeówian

ge-tigu

Similar entry: ge-teogo

ge-tihtan

Similar entry: ge-tyhtan

ge-tíman

(v.)
Entry preview:

to happen

ge-timbernes

Entry preview:

Getimbernesse aedificia Verc. Först. 124, 2. Add

ge-tímian

(v.)
Entry preview:

Add: with noun or pronoun as subject Þis ylce getímað on sumum óðrum stówum, Lch. iii. 258, 17. Þa getímode micel hafenleást on Benedictes mynstre, Hml. Th. ii. 170, 32. Gyf ꝥ getímie, ꝥ is eallum mannum gemǽne, ꝥ se abbud gewíte of þissum lífe, C. D

ge-ting-

(prefix)

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-tín

Similar entry: un-getímu

ge-tintregian

(v.)
Grammar
ge-tintregian, p. ode
Entry preview:

To torment Eów ðǽr ( hell ) deófol getintregað, Hml. Th. i. 266, 35. Hí ðone feórðan getintregodon, Hml. S. 25, 143. Hí ætforan mannum getintregode wǽron, Hml. Th. i. 544, 4

Linked entry: tin-tregian

ge-titelian

(v.)
Entry preview:

Add: to assign, a person to an office, nominate Ymbe náne worldbysgunge ábysgode, búton mid þǽre þe hig tó getitolode beóð ( nisi illos cuinominati sunt ), Ll. Th. ii. 198, 22. something to a person, ascribe, v. Dict. to place a mark above a letter or

ge-torfian

(v.)
Entry preview:

Add:

ge-tot

Entry preview:

Tó geflites hý fæstaþ and þæt dígle þing beón sceolde tó sige, þæt is tó bodunge and tó getotes gylpe, gewyrcaþ solent certare jejuniis, ut rem secreti victoriae faciant, R. Ben. 136, 22. Þæt nán þing flǽsclices beforan Gode mid getote ne bógie ut non

ge-trahtian

(v.)
Entry preview:

Add: to treat a subject, discuss Huætd on weg gié getrahtade (gitrachtade, R.) quid in uia tractabatis?, Mt. L. 9, 33.Getrahtadon tractassent. Mk. p. 4, 8. to expound, explain Bisen getrahtade ðeignum parabolam exponit discipulis, Mt. p. 17, 3. Ðerh

ge-treágian

(v.)
Entry preview:

to sew together Hýfa geholedum getreágede telgrum tuguria cauatis consuta corticibus, An. Ox. 256. In a note to this gloss is cited :-- Ꝥ getreágode hrægl, Archiv lxxxiv. 16, 224

ge-tred

(n.)
Grammar
ge-tred, es; n.
Entry preview:

a crowding together, an assembly of people Getred constipatio, i. conventio hominum (cf. constipatio, conuentio hominum, Corp. Gl. H. 34, 576), Wrt. Voc. ii. 133, 60. a treading down

Linked entry: -tred

ge-tregian

(v.)
Entry preview:

Substitute: To fear, have a horror of Þú ne getregedest mǽdenes innoþ non horruistí uirginis uterum, Angl. ii. 358, 8

ge-treów

(n.)
Entry preview:

faith, fidelity Gif þé þurh getreówa findan þá þe findan, forgef mé þone cræft, Angl. xii. 512, 7

Linked entry: treów

ge-treówfæst

(adj.)
Grammar
ge-treówfæst, adj.
Entry preview:

True, trustworthy, faithful Hí getreówfæste wǽron, dydon swá hí ǽr gemynton, Hml. S. 23, 340. Geinsæglod mid twám sylfrenan insæglan þe þá twǽgen getreówfæste menn þǽrinne lédon, 757

ge-treówfullíce

(adv.)
Entry preview:

Eal seó geleáffulle gelaðung getreówfullíce be hire singð, Hml. Th. i. 546, 15. Add