ge-þwǽre
Entry preview:
Sum hafaþ mód and word monnum geþwǽre one has mind and words agreeable to men, Exon. 79 b; Th. 298, 15; Crä. 85. Þegnas syndon geþwǽre the thanes are united, Beo. Th. 2464; B. 1230: Exon. 9 b; Th. 8, 33; Cri. 127: 89 b; Th. 336, 29; Gn. Ex. 57.
ÍDEL
empty ⬩ destitute ⬩ void ⬩ devoid ⬩ vain ⬩ useless ⬩ idle ⬩ idle ⬩ unemployed
Entry preview:
Ýdel biþ se lǽcedom ðe ne mæg ðone untruman gehǽlan, swá biþ eác ýdel seó lár ðe ne gehǽlþ ðære sáwle leahtras vain is the medicine that cannot heal the sick; so also is the doctrine vain that does not heal the sins of the soul, Homl. Th. i. 60, 11.
All-walda
All-ruler ⬩ the Almighty
Entry preview:
All-ruler, the Almighty, Cd. 15; Th. 19, 15; Gen. 292
líc-hryre
death
Entry preview:
Fall of the body, death, s; Th. 67, 11; Gen. 1099
gifen
the sea
Entry preview:
the sea, Exon. 101 a; Th. 381, 29; Rä. 3, 3
lǽwan
Entry preview:
Be Iúdan Scarioth þe hine lǽwde, Ps. Th. 3, arg. Add
be-eástan-norþan
to the north-east of,
Entry preview:
to the north-east of, Ors. 1, 1; Th. 246, 16
forþ-cuman
To come forth or forward ⬩ proceed ⬩ succeed ⬩ arrive ⬩ procēdĕre ⬩ pervĕnīre ⬩ advĕnīre
Entry preview:
Gif se áþ forþcume if the oath succeed, L. Eth. i. 1; Th. i. 280, 15; 282, 7. Ðæt he forþcume to ðǽm gesǽlþum that he may arrive at the felicities, Bt. Met. Fox 21, 16; Met. 21, 8. Ðonne ic forþcyme when I come forth.
æt-steal
Station ⬩ camp station ⬩ -sedes ⬩ statio
Entry preview:
Station, camp station; -sedes, statio Æt ðam ætstealle at the camp station, Wald. 37; Vald. 1, 21. Æt-stælle at the place. Exon. 35 a; Th. 112, 26; GG. 150
byrðen-mǽlum
Entry preview:
By burdens; oneribus Se déma hǽt his englas gadrian ðone coccel byrðen-mǽlum the judge will command his angels to gather the tares by burdens, Homl. Th. i. 526, 22
dennian
To become slippery ⬩ lubrĭcum fiĕri
Entry preview:
To become slippery;lubrĭcum fiĕri Feld dennode [dennade, col. 1] secga swáte the plain became slippery with the blood of soldiers, Chr. 937; Th. 203, 10, col. 2; Æðelst. 12
flint-grǽg
Flint-grey ⬩ cánus
Entry preview:
Flint-grey; cánus Ic sceal to staðe þýwan [MS. þyran] flintgrǽgne flód I shall impel the flint-grey flood to the shore, Exon. 101b; Th. 383, 31; Rä. 4, 19
fýr-sweart
Fire-swart ⬩ blackened with fire ⬩ igne obscūrātus
Entry preview:
Fire-swart, blackened with fire; igne obscūrātus Færeþ æfter foldan [se] fýrswearta lég the fire-swart flame shall pass along the earth, Exon. 22 a; Th. 61, 14; Cri. 984
óþ-rídan
Entry preview:
to ride away Cyning in óþrád forþ onutte the king (Christ after the doors of Hell had opened) rode away into Hell, hastened on, Exon. Th. 461, 24; Hö. 40
sweord-weras
Entry preview:
The name of a people (cf. the Suardones of Tacitus. v. Grmm. Gesch. D. S. 329) Mid Seaxum ic wæs and mid Sweord*-*werum, Exon. Th. 322, 13; Víd. 62
brega
A governor, ruler, prince ⬩ imperator, princeps
Entry preview:
A governor, ruler, prince; imperator, princeps Dá se brega mǽra geladade leóf weorud when the great prince assembled the dear company, Exon. 14a; Th. 29, note 1; Cri. 456, note
breóst-weorþung
a honouring ⬩ A breast-decoration, an ornament; ⬩ pectoris decoratio, ornamentum
Entry preview:
A breast-decoration, an ornament; pectoris decoratio, ornamentum Nalles he Fres-cyninge breóstweorþunge bringan móste he could not bring the ornament to the Frisian king, Beo. Th. 5001; B. 2504
wiþer-mál
A case against ⬩ in reply to ⬩ by way of accusation ⬩ defence ⬩ prosecution
Entry preview:
Then it did not suit him to come to meet the king and the army that was with him in order to defend himself (or? in order that the case against him might be brought; cf.
a-hrysian
To shake violently ⬩ excutere
Entry preview:
To shake violently; excutere Drihten ahrysode da wéstan eorþan the lord shook violently the desert earth, Ps. Th. 28, 6. Ahrysod ic eom excussus sum, Ps. Spl. 108, 22. Ahryse ða moldan of shake the mould off, Herb. 1, 1; Lchdm, i. 70, 8
eást-healf
The east-side ⬩ orientāle lătus, plăga orientālis
Entry preview:
The east-side; orientāle lătus, plăga orientālis Ðe on eást-healfe ðære eá wǽron who were on the east side of the river, Chr. 894; Th. 170, 9, col. 2. On eást-healfe Iericho contra orientālem plăgam urbis Iericho. Jos. 4, 19: Lev. 1, 16
Linked entry: healf