Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bere-wíc

(n.)
Grammar
bere-wíc, (and? -wíce; f. cf. Lot. berewica)
Entry preview:

Mid allen ðám bere-wícan ðe ic habbe intó ðáre hálagen stówe gegifen, C. D. iv. 211, 27: 192, 7. Medeshámstede and tá berewícan þa þár tó héren, and Anláf-estún and þá(m) berewícan þár tó . . . Undelum and tó berewícum þár tó gebyreð, C. D. B. iii. 367

gyru

(n.)
Grammar
gyru, (?), gen. <b>gyrwe;</b> f.
Entry preview:

Mud, filth, dung Gyr (gyru?, gor, ?? cf. letamen gor, scear[n]. Wrt. Voc. ii. 50, 38), dincge letamen, An. Ox. 4773. Gyrwe fen (the 12th cent. MS. has gurufen) palus, Ælfc. Gr. Z. 60, 10. ¶ giving rise to a local name :-- Æt wire múðan and be Tínan þǽre

Linked entry: Gyrwas

grǽfe

(n.)
Grammar
grǽfe, an; f.: grǽfa, an; m. (? v. mearc-grǽfa.)
Entry preview:

a thicket, copse Ðis syndon ðá gemǽru. Ǽrest grǽfan hrycg se wudu tó dúnhám styde, C. D. iii. 388, 29. Úp on ðá blacan grǽfan; of ðǽre grǽfan, v. 339, 7: ii. 172, 29. On hincstes gréfan; of hincstęs grǽfan ( but gráfan, C. D. B. iii. 655, 13), iii. 134

Linked entry: grǽf

cwicu

(adj.)
Grammar
cwicu, cwico, cucu = cue; nom. acc. m. f. n; pl. nom. acc. m. f. n. cwicu, cwico, cucu; adj.

Alive, quick vivus

Entry preview:

Alive, quick ; vivus Cwicu alive, nom. m. Ps. Th. 118, 93. Cwico wæs ic I was living, Exon. 125a; Th. 482, 1; Rä. 66, 1: Beo. Th. 6178; B. 3093. Cucu vivas, Wrt. Voc. 85, 56. Samson miccle má on his deáþe acwealde, ðonne he ǽr cucu dyde Samson multo

ge-neah

Entry preview:

Dele 'f [?], ' and in bracket l. gi-nógi

ge-sceádwís

Entry preview:

Add: exercising discernment, intelligent, discerning Ǽlc gesceádwís man mæg witan ꝥ hig beóþ full earme, Bt. 29, 2; F. 104, ii: 27, l ; F. 96, 6 : 28; F. 100, 30. Gescédwíse (-sceád-, v.l.) menn ne magon ongietan ðæt hit belimpe tó nytwyrðlicre ðearfe

BÓC

(n.)
Grammar
BÓC, e; f: bóc-treów, es; n: bócce, beóce, béce, bǽce, an; f. A beech-tree; fagus silvatica, fagus = φηγός, æsculus
Entry preview:

Bóc fagus; bóc æsculus, Ælfc. Gl. 45; Som. 64, 99, 100

Linked entries: béc bóc-treów

ofer-hygd

(n.)
Grammar
ofer-hygd, -hýd, e; f.: es; n.: -hygdu, -hýdu (o); indecl. f. [the plural is used with singular meaning, cf. ofer-méde, -méttu].
Entry preview:

in a bad sense, pride, arrogance Hæfde hig ofyrhigd (-hýd, MS. T.) tenuit eos superbia, Ps. Spl. 72, 6. Oferhigd supercilio, Wrt. Voc. ii. 76, 20. Oferhygd, Cd. Th. 21, 22; Gen. 328. Wlenco, oferhýd, 258, 21; Dan. 679. Ðæs oferhýdes ord, 272, 3; Sat.

hilde-strengo

(n.)
Entry preview:

f Warlike strength, Beo. Th. 4232; B. 2113

gilp-spræc

(n.)
Grammar
gilp-spræc, e;

Boastful speech

Entry preview:

f Boastful speech, Beo. Th. 1966; B. 981

þorf-fæst

(adj.)
Grammar
þorf-fæst, adj.
Entry preview:

Useful Ne on eorðo ne in feltúne ł on mixenne ðor[f]fæst is neque in terram neque in sterculinium utile est, Lk. Skt. Rush. Lind. 14, 35. Ðor[f]fæst utilis, Rtl. 192, 7. Sié ðor[f]fæsta ús prosint nobis, 91, 27. [Cf. All þatt hemm wass purrfe, Orm. 9628

Linked entry: un-þorffæst

ge-þyldig

Entry preview:

Ic wolde cweþan ꝥ þú uþwita wǽre, gif þú gefyldig wǽre, Bt. 18, 4; F. 68, 4. Hé wæs swíðe geþyldig and eáðmód, Bl. H. 213, 7: Hml. Th. i. 472, 7. Giðyldig, Rtl. 102, 15. Gehyldig, Ps. Spl. 7, 12. Ne hié þám geþyldegum simble ne wuniaþ, Bt. 11, 1; F. 34

íg-land

Entry preview:

Add: iég-land, í-land Án íglond ligð út on gársecg . . . þeáh nú ánra hwá wealde þæs íglandes, Met. 16, 12-17. On þám iéglande þe Sicilia hátte, Bt. 15; F. 48, 20. On án íglond út on Wendelsǽ, Bt. 38, l ; F. 194, ll. Oþ þæt íland þe wé hátað Thyle, 29

éwes

(n.)
Grammar
éwes, a sheep's, L. In. 55; Th. i. 138, 6: also eówes in
Entry preview:

MSS. G, H; gen. of éwe, es; f. m

Linked entry: eówes

næs-gristle

(n.)
Entry preview:

Add: an; f. Næsgristlan internasso, Lch. i. lxx, 6

cænnestre

(n.)
Grammar
cænnestre, an;
Entry preview:

f One who has borne, a mother, dam; genitrix

eá-ófer

Entry preview:

Be æáófrum, Bt. 32, 3; F. 118, 17. Add

ge-cynd

(v.)
Entry preview:

Dele and add: ge-cyndo, ge-cyndu; indecl. f

árleás-nes

(n.)
Grammar
árleás-nes, -ness, e ; f. [árleás honourless, wicked, -nes, -ness]

Wickednessacts of wickednessimpietyiniquitas

Entry preview:

Wickedness, acts of wickedness, impiety; iniquitas Æfter mænigo árleásnyssa heora secundum multitudinem impietatum eorum, Ps. Spl. 5, 12: 64, 3. Seó wíldeórlíce árleásnes Bretta cyninges feralis impietas regis Brittonum, Bd. 3, 9; S. 533, 7: 3, 19; S

án-nes

(n.)
Grammar
án-nes, án-nys, áns, -ness, e; f.

ONENESSunityunitasa covenantan agreementconventiolonelinesssolitudesolitudo

Entry preview:

ONENESS, unity; unitas Geleáfa sóþlíce se geleáffulla ðes is; ðæt ánne God on Þrýnnesse and Þrýnnesse on Ánnesse we árwurþian fides aulem catholica haec est; ut unum Deum in Trinitate et Trinitatem in Unitate veneremur. Ps. Lamb. fol. 200 a. 13. On ða

Linked entry: án-nyss