Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wénan

Entry preview:

Add to think, suppose Nallað giwoena ꝥte ic forhyccende sié iówih nolite putare quia ego accusaturus sim uos, Jn. R. 5, 45. Gewénede forþrǽste putabantur obtruncata, An. Ox. 803. to think probable, expect Ne ꝥ gewoene ꝥ mæge styrnisse giworða that a

ge-wenge

Entry preview:

Þonne þú geslegen sié on án gewenge, wænd ꝥ óðer tó, R. Ben. 28, 1. Add

ge-weornian

(v.)
Grammar
ge-weornian, p. ode
Entry preview:

To wither away, dry up Eall ꝥ mænnisce cyn forslagen geweornode humanum genus succisum aruit, Gr. D. 258, 13

Linked entry: weornian

ge-weorp

Entry preview:

Dele ' A throwing, . . . dashing, ' and for first passage substitute Him þá beorna breogo, þǽr hé on bolcan sæt, ofer waroða geweorp wið þingode with him (Andrew) the prince of men, from his seat on the gangway, across the sands held parley (the boat

ge-wépan

(v.)
Entry preview:

Add: intrans. To weep Hé giweóp (-weǽp, L. ) ofer ðá cæstre flevit super ciuitatem, Lk. R. 19, 41. Gewǽp, Lk. p. 10, 4: Jn. L. 20, 11. Gewaepon flebant, Lk. L. 8, 52. trans. To weep over, lament Hwæt dést þú, lá flǽsc, hwæt dreógest þú nú, hwæt miht

ge-werdan

Similar entry: ge-wirdan

ge-wérgian

(v.)
Entry preview:

Add: — Geweárgode lassauerat, An. Ox. 49, i. of bodily weariness Ne hors ne hé sylf gewérgod wæs, Hml. S. 30, 35 : 31, 1418. of mental or spiritual weariness Hé gewérgað his heortan suíðe hearde mid ðý gesuince dnro cor labore fatigatur, Past. 239.

ge-wéþ

Similar entry: ge-wén

ge-wíde

Entry preview:

See wíde; II in Dict

ge-wídmǽrsian

(v.)
Entry preview:

Add: trans, to spread the fame of a person His nama wearð gewfdmǽrsod wíde geond þæt land nomen ejus uulgatum est in omni terra, Jos. 6, 2f. to spread the knowledge of a fact, event, &c. to publish, promulgate Ðá hyrdas þá heofenlican gesihíe

ge-trúgung

Similar entry: ge-trúwung

ge-trummen

(v.; adj.; part.)
Grammar
ge-trummen, Wrt. Voc. ii. 17, 59.

Similar entry: ge-crimman

ge-trúwung

Entry preview:

Add:, -trúgung Getrúgung, Ps. Srt. 88, 19

ge-trymednesse

(n.)
Grammar
ge-trymednesse, e; f.
Entry preview:

A support Getrymednyss ( firmamentum ) mín and gener mín beó ðú Ps. Spl. C. 70, 4. Ealle getrymednesse hláfes hé forgnád, Ps. L. 104, 16

ge-trýwan

Similar entry: ge-tríwan

ge-trýwe

Similar entry: ge-tríwe

ge-tweógendlíce

(adv.)

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-twin

Entry preview:

Add: -twinn Hý beóð þurh áne idese ácende twégen getwinnas, Sal. 364. In ðǽre cirican þe hý nemnað Scs geminos, æt ðám hálgum getwinnum, Shrn. 134, 23

ge-twinness

(n.)
Grammar
ge-twinness, e; f.
Entry preview:

Pairing, joining of two identical things, in grammar, repetition of a word Epizeuxis, on lýden super-conjunctio, on englisc getwynnys, þonne man cwyð twá gelíce word on ánum verse, swá swá ys þis consolamini, consolamini, Angl. viii. 331, 35

ge-twis

Grammar
ge-twis, Substitute:
Entry preview:

Having the same parents Getwise germani, i. fratres, An. Ox. 3012. See next word