on-ufan
Entry preview:
Hí ðone Hǽlend onufan setton, 19, 35. of time, beyond, after Fór Eádweard cyning onufan hærfest, Chr. 923; Erl. 110, 1
or-læg
Entry preview:
Hé ðonne á tô ealdre orleg dreógeþ he then for ever and ever undergoes his fate in hell (cf. Icel. drýgja örlög, to 'dree' one's 'weird'), Exon. Th. 446, 29 ; Dóm. 29
ge-strínan
Entry preview:
To obtain, get, acquire, beget, procreate; acquīrĕre, gignĕre, procreāre Ðæt gé me mid rihte gestrínan mágon what ye may justly acquire for me, L. Ath. i. prm; Th. i. 196, 16. Se ðe bearn gestriéneþ he who begets a child, L.
Linked entries: ge-streónan ge-strínian ge-strýnan
snáw-gebland
Entry preview:
A snow-storm Fór Hanníbal ofer Bardan ðone beorg, þéh ðe ymb ðone tiéman wǽren swá micel snáwgebland swá ðætte ǽgðer ge ðara horsa fela forwurdon ge ða elpendas ealle búton ánum ge ða men selfe uneáðe ðone ciele genǽson Annibal, cum in Etruriam transiret
simbel-geféra
Entry preview:
One who continually goes with another, a constant companion Nis hit nó ðæt án ðæt swá eáðe mæg wiðerweard gesceaft wesan ætgædere symbelgeféran, ac hit is sellícre ðæt hiora ǽnigne mæg bútan óðrum bión it is not only that it is so easy for opposites
Linked entries: ge-féra symbel-geféra
þurh-sécan
to make search for ⬩ seek out ⬩ to search through ⬩ examine
Entry preview:
to make search for, seek out Þurhsécende conquirens, Scint. 209, 3. [ to search through, examine (?), as in later English He þurhsecheð al þe soule, O. E. Homl. ii. 191, 28. Twa Goddspelless uss birrþ þurrhsekenn, Orm. 242.
Linked entry: sécan
wæter-fæt
Entry preview:
A vessel for water, a water-pot Wæterfæt ydria, Ælfc. Gr. 9, 56 ; Zup. 68, 4 : ydria vel soriscula, Wrt. Voc. i. 25, 12. Ðæt wíf forlét hyre wæterfæt ( hydriam ), Jn. Skt. 4, 28. Ðǽr wǽron áset six stǽnene wæterfatu (hydriae), 2, 6 : Homl.
wudian
To cut wood
Entry preview:
To cut wood Gelamp on Móyses dagum ðæt Móyses fór þurh ánne wudu mid his werode. Ðá gesáwan hié ǽnne ceorl, hwǽr hé stód and wudede him, Wulfst. 2 20, 11, 15.
wuldor-beáh
A crown
Entry preview:
[For] wuldurbeága pro corona, 458, 22. [Tó] wuldurbége ad coronam, 460, 5. Wulderbeáge tropheo, 508, 64. Wuldorbeág coronam, Ps. Lamb. 20, 4. Hé (Stephen) hæfð ðone écan wuldorbeáh, Homl. Th. i. 50, 13. Án læs feówertig wuldorbeága, Shrn. 62, 7.
adela
Entry preview:
Filth (cf. addled); a filthy place, sewer Ðá swýn hí gecuron for ðǽre fúlnysse fenlices adelan, Hml. Th. ii. 380, 8: 472, 7. His líchama læg on þám adelan, Hml. S. 5, 463. Ðæt cweartern wearð áfylled mid fúlum adelan, 35, 244.
cenep
Entry preview:
For the two meanings cf. (?) Germ. knebel, knebelbart. v. N. E. D. camp, kemp. O. Frs. kenep: Icel. kanpr.]
cyne-wíse
Entry preview:
Substitute for translation of first passage 'nihil omnino in re militari ausus est,' and add Sum eorðlic ǽ is in þǽre Rómániscan cynewísan (cynne-, v. l.) quaedam terrena lex in Romana republica, Bd. 1, 27; Sch. 68, 24.
ersc
Arrish ⬩ ersh
Entry preview:
For bealdan ærsc eásteweardnæ, 174, 1. Ad locum qui dicitur langan ersc . . . ubi dicitur heán ersc, iii. 373,9, 18. Substitute:
fægnung
Entry preview:
Ongan for ðon gefeán (fægnunge, v. l.) weópan coepit ex gaudio flere, Gr. D. 216, 20. Þæt folc mid micelre faegnunge and singalre herunge hí gelǽddon tó ðǽre stówe, Hml. Th. ii. 32, 30. Add
gengan
Entry preview:
For him Jordanen gengde on hinder Jordanis conversus est retrorsum, Ps. Th. 113, 3. Fengel geatolic gen[g]de, B. 1401. Ná him streámas gewǽttan fót, þá hí on Jordane gengdan æfter abierunt in sicco flumina, Ps. Th. 104, 36.
ge-bind
Entry preview:
Wið stede and for gebinde . . . wið innoþa wræce and gif gebind men byþ. Lch. i. 338, 3-9. as a measure of quantity, a bind (v. N. E.
ge-bǽdan
Entry preview:
Ðonne sió sául hire unðonces gebǽdd wierð (urgetur)) Hé wæs gebǽded for neódþearfa swá myccles plyhtes tanta periculi necessitate compulsus, Gr. D. 48, 2.
gǽlan
Entry preview:
Add: to delay For ðǽm gif ús ne lyst ðǽra ǽrrena yfela ðe wé ǽr worhton, ðonne ne gǽlð ús nán ðing te fullfremmanne ðá gódan weorc ðe wé nú wyrceað nisi enim retro aspicerent, erga coeptum studium nullo torpore languerent, Past. 445, 29.
hód
Entry preview:
For ' Cot. 31, Lye' substitute
lácan
Entry preview:
Cf. for-, ge-lácan, and Icel. leika to delude