deáw-driás
A fall of dew, dew-fall ⬩ rōris cāsus
Entry preview:
A fall of dew, dew-fall; rōris cāsus Deáwdriás on dæge weorþeþ winde geondsáwen the dew-fall in day is scattered by the wind, Cd. 188; Th. 233, 17; Dan. 277
eorþ-græf
A hole dug in the earth, a ditch, well ⬩ fossa, pŭteus
Entry preview:
A hole dug in the earth, a ditch, well; fossa, pŭteus Isernes dǽl eorþgræf pæðeþ a part of iron passes the well, Exon. 114 b; Th. 439, 26; Ru. 59, 9
fóstor-módor
A foster-mother ⬩ altrix
Entry preview:
A foster-mother; altrix Ðæs mǽdenes fóstormódor into ðam búre eóde the maiden's foster-mother went into the chamber, Apol. Th. 2, 7, 11. 12, 15, 19, 23: Nar. 40, 7
gár-wíga
A spear-fighter ⬩ warrior ⬩ hastātus bellātor
Entry preview:
A spear-fighter, warrior; hastātus bellātor Byrne ne meahte geongum gárwígan geóce gefremman the corslet could not afford aid to the young warrior, Beo. Th. 5341; B. 2674 : 5614; B. 2811
lǽcan
spring ⬩ leap
Entry preview:
To move quickly, spring, leap [as flame] Hwílum se wonna lég lǽhte wið ðes láþan at times the lurid flame leaped towards the fiend, Cd. 229; Th. 309, 25; Sal. 716
mis-efesian
to cut the hair improperly
Entry preview:
to cut the hair improperly (of the tonsure) Wé lǽraþ, ðæt ǽnig gehádod man his sceare ne helige, ne hine misefesian ne lǽte, L. Edg. C. 47; Th. ii. 254, 13
bord-rand
The margin or disc of a shield ⬩ scuti margo
Entry preview:
[bord II. a shield, rand a rim, margin] The margin or disc of a shield; scuti margo Biorn bordrand onswáf the hero turned his shield's disc, Beo. Th. 5112; B. 2559
scrind
Entry preview:
Ofer ðæne (sǽ) mægene oft scipu scríþende scrinde fleótaþ over the sea oft sail the ships strongly and swiftly, Ps. Th. 103, 24. [Grein compares Lith. skrindus flying, running swiftly. ]
fóran-dæg
Entry preview:
The early part of the day Ǽlc man sylð on forandæge his góde wín (omnis homo primum bonum uinum ponit, Jn. 2, 10), Hml. Th. ii. 70, 26: Nap. 23. Substitute:
hand-sliht
A slaying with the hand
Entry preview:
A slaying with the hand Ne meahte hé ealdum eorle hondslyht giofan he could not give a deadly blow to the old warrior, Beo. Th. 5937: B. 2972: 5851; B. 2929
hafoc
A hawk ⬩ accipiter
Entry preview:
Th. 25, 15, 17, 31, 37. Gód hafoc a good hawk, Beo. Th. 4519; .B. 2263. Sum sceal wildne fugol átemian heafoc one shall tame the wild bird, the hawk, Exon. 88 b; Th. 332, 16; Vy. 86
Linked entry: heafoc
mann-bót
A fine to be paid to the lord of a man slain
Entry preview:
., 70; Th. i. 146, 13-15: L. Edm. S. 7; Th. i. 250, 21: L. E. G. 13; Th. i. 174, 27: L. C. E. 2; Th. i. 360, 7; L. W. I, 7; Th. i. 471, 11: L. H. I. 43; Th. i. 543, 27
EFEN
EVEN, equal ⬩ æquus, plānus, æquālis
Entry preview:
Th. 5798; B. 2903
hleów-stól
Entry preview:
A place of protection, one's native city Síðedon fǽmnan and wuduwan freóndum beslægene from hleówstóle damsels and widows bereft of friends journeyed from their sheltering home [of the people of Sodom driven from their city ], Cd. 94; Th. 121, 16; Gen
ge-tot
Pomp ⬩ splendour ⬩ pompa
Entry preview:
Pomp, splendour; pompa Ídel-wuldor ðæt is gylp oððe getot vain-glory, that is pride or pomp, Homl. Th. ii. 220, 28. Riggon ðe mid ðam leaslícum getote inneode Riggo who entered with the false pomp, Homl. Th. ii. 168, 16. Getote pompa, R. Ben. 7, Lye
ge-hón
To hang ⬩ hang with
Entry preview:
To hang, hang with Ðætte he gehongiga that he hang, Mt. Kmbl. Lind. 18, 6. He sé gehoen crucifiga'ur, 26, 2. Wudu biþ blédum gehongen the wood will be hung with fruits, Exon. 56 a; Th. 200, 9; Ph., 38 : 566; Th. 202, 18; Ph. 71
geóguþ-feorh
Youthful life, youth ⬩ juventus
Entry preview:
Youthful life, youth; juventus Sumum ðæt gegongeþ on geóguþfeore, ðæt se endestæf weálíc weorþeþ it happens to one in youthful life that the end is miserable, Exon. 87 a; Th. 328, 1; Vy. 10: Beo. Th. 5321; B. 2664.
Linked entry: geógoþ-feorh
sǽ-fise
A sea-fish,
Entry preview:
A sea-fish, fish that lives in the sea Fleógende fuglas and sǽfiscas volucres coeli et pisces maris, Ps. Th. 8, 8. Swelaþ sǽfiscas, wǽgdeóra gehwylc swelteþ, Exon. Th. 61, 19; Cri. 987. Óðre sǽfisca cynn, 363, 19; Wal. 56.
a-þolian
To sustain ⬩ endure ⬩ suffer ⬩ sustinere ⬩ perdurare ⬩ pati
Entry preview:
Spl. 129, 3: Exon. 27 a ; Th. 81, 8 ; Cri. 1320 : Solil. 4. Ðæt him frécne on feorh aþolude that their soul in them suffered violently; anima eorum in ipsis defecit, Ps. Th. 106, 4
ciric-wæcce
A church-watch or wake ⬩ vigilia
Entry preview:
A church-watch or wake; vigilia We lǽraþ ðæt man, æt ciricwæccan, swíðe gedreóh sí we teach that a man, at the church-wakes, be very sober, L. Edg. C. 28; Th. ii. 250, 12
Linked entry: cyric-wæcce