for-byrd
endurance ⬩ forbearance ⬩ abstention
Entry preview:
Substitute: bearing pain, &c., endurance, Similar entries v. for-beran I. Ne mihte Pafnuntius nán forbyrd habban, ne náne frófre onfón, Hml. S. 33, 203. Nú wille ic God biddan ꝥ hé þé forgife forebyrd and geþyld, 251. bearing patiently, forbearance
for-cilled
Chilled
Entry preview:
Chilled Wiþ forcillede wunda, Lch. i. 310, 15: 66, 5
Linked entry: cílian
for-cippian
To cut off
Entry preview:
To cut off Forcyppud precisa, Nap. 79
Linked entry: cippian
for-cirring
Entry preview:
A turning aside On forcirringe in convertendo, Bl. Gl. Forcerringe, Ps. Srt. 9, 4: 125, 1
Linked entry: -cirring
for-clingan
Entry preview:
Forclingendu rigentia, Wrt. Voc. ii. 119, 21. Add:
for-cnídan
Entry preview:
Hé forcnýdeþ hí comminuet eas, Ps. Spl. 28, 6. Add
for-corfian
to cut off
Entry preview:
to cut off Ðá hé ðone læppan forcorfedne (-ceorfedne, -corfenne, v. ll.) hæfde, Past. 198, 17
Linked entry: corfian
for-crafian
To demand
Entry preview:
To demand Neódbehéfnes stówe giforcrafað ( = gif forcrafað) si necessitas loci exegerit, R. Ben. I. 82, 3
Linked entry: crafian
for-cunnian
To tempt ⬩ try
Entry preview:
To tempt, try Huæt meh gé forcunnas quid me temtatis?, Mt. L. 22, 18. Of ðon forcunned sint quo appraehensi sunt, p. 13, 8
Linked entry: cunnian
for-cúþ
unclean ⬩ worthless
Entry preview:
Add: of human beings Uncystig oððe heamol, fercúþ frugus, Wrt. Voc. ii. 36, 5: 70, 22. Ne bið hé ná cristen, ac bið forcúð wiðersaca, Hml. S. 17, 91. For þon Antiochus giémde hwæt hé hæfde monna gerímes, and ne nóm náne ware húlice hié wǽron, for þon
for-cúþlic
infamous ⬩ ignominious ⬩ ignoble ⬩ despicable ⬩ disgraceful ⬩ worthless ⬩ poor ⬩ bad
Entry preview:
infamous, ignominious, ignoble, despicable, disgraceful Forcúðlic hit bið ꝥ cyning beó unrihtwís, Hml. S. 13, 124. Hé cwæþ ꝥ him forcúþlic þúhte, ꝥ se án Iudéisca hine forsáwe, Hml. A. 98, 196. Forcúþlic absurdum, An. Ox. 2081. worthless, poor, bad.
Linked entry: cúþ-lic
for-cýþan
To reprove ⬩ rebuke
Entry preview:
To reprove, rebuke Geðreátas ł forcýðas of áde ... éc forcýðas ł geðreátas ꝥ hiá getimbredon byrgenna ðára wítgena increpat pharisaeos de juramento ... Item arguit pharisaeos aedificantes sepulchra prophetarum, Mt. p. 19, 11. 12. Forcýðde arguit (Sadducaeos
for-démend
An accuser
Entry preview:
An accuser Wíf ne from fordoemendum gedoemedo mulierem nec ab accusatoribus condemnatam, Jn. p. 5, 9
Linked entry: démend
for-déming
Confiscation ⬩ sequestration
Entry preview:
Confiscation, sequestration Fordéming ǽhta proscriptionem rerum, An. Ox. 3149
for-dician
To barricade
Entry preview:
To barricade, block up a path Hé wilnað ðæt hé ús ðone weg fordíkige (-dícige, v. l.), ðæt wé ne mægen ástígan iter ascensionis abscidit, Past. 361, 4. Ðý lǽs hié himselfum fordíkigen ðone weg ðǽre bóte ne viam sibi meliorationis abscidant, 383, 23.
for-dilgian
Entry preview:
Swá þæt hý þonne on ðǽm hálgum dagum fordíligen þæt hý ǽr on óþrum tídum mid gémeléste forléton omnes negligentias suas aliorum temporum his diebus sanctis diluere, R. Ben. 76, 6. Se hindsíð mancynnes and ꝥ heáflice gewrit ꝥ wearð þýs dæge fordílegod,
for-drincan
Entry preview:
Wiþ þon þe mon hine fordrince, Lch. ii. 152, 4: 16, 17. Ǽlces cynnes drinc þe man mæg foredruncen beón omnis generis potus quo quis inebriari possit, Ll. Th. ii. 134, 21 note. For fordruncenes kyninges wordum, Mart. H. 156, 19. Add
for-druncnian
Entry preview:
To be made drunk Forgange hé wín, ꝥ is ǽlces cynnes drinc þe man mæg foredruncnigan (potu quo quis inebriari possit), Ll. Th. ii. 134, 21
Linked entry: fore-druncnian
for-dwilman
Entry preview:
Add:
for-dwínan
to vanish ⬩ to pass ⬩ to fade away ⬩ dwindle away ⬩ pass away ⬩ decay
Entry preview:
Add Ic fordwíne evanesco, i. evaneo, Wrt. Voc. ii. 144, 27. Fordwínþ fatescit, i. evanescit, lacessit, 147, 23. to vanish, pass from sight Fordwán disparuit, Hpt. Gl. 502, 1. Fǽrlíce fordwán se ælðeódiga of his gesihðum, Hml. Th. ii. 286, 22. Hé ðǽrrihte