fór-rídel
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
for-scæncednys
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
for-scít
a flood-gate ⬩ sluice
Entry preview:
a flood-gate, sluice Catracte forscéta (cataracte aquam concludunt), Bl. Gl
Linked entry: fór-sceótan
for-ðam
For that ⬩ for that reason which ⬩ for ⬩ because ⬩ nam ⬩ quia
Entry preview:
For that, for that reason which, for, because; nam, quia Eádige synd ða gástlícan þearfan, forðam hyra ys heofena ríce blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven, Mt. Bos. 5, 3: Ps. Spl. 24, 22: Beo. Th. 301; B. 149: Cd. 167;
for-secgan
accuse
Entry preview:
to say ill of a person, accuse (falsely) Sum wer his wíf forsǽde, swá ꝥ heó sceolde hí sceandlíce forlicgan ... Se cniht forsǽde hí bútá. ... 'Hwí woldest þú forsecgan unc unscyldige swá?', Hml. S. 12, 181-198. Biddað leáse gewitan ꝥ hí Naboð forsecgan
for-ðý
For that ⬩ for ⬩ because ⬩ therefore ⬩ nam ⬩ quia ⬩ ĭtăque
Entry preview:
For that, for, because, therefore; nam, quia, ĭtăque Forðý ðam cræftegan ne mæg nǽfre his cræft losigan because to the skilful his skill can never be lost, Bt. 19; Fox 70, 2. Nán mon forðý ne rít ðe hine rídan lyste no man rides because he lists to ride
for-hycgan
to despise ⬩ to disdain ⬩ scorn
Entry preview:
Ꝥ folc ne sceal forhycggan ꝥ hí tó him hí geeáþmédon, Bl. H. 47, 30. with a case and a clause in apposition Ic þæt forhicge, þæt ic sweord bere, B. 435: Ph. 552. with infin.
for-wexen
overgrown
Entry preview:
overgrown, Herb. 69, 1; Lchdm. i. 172, 7
for-trydst
treadest down
Entry preview:
Lamb. fol. 190 a, 12;
for-ðon
For that cause ⬩ consequently ⬩ therefore ⬩ proptĕrea ⬩ ĭdeo
Entry preview:
For that cause, consequently, therefore; proptĕrea, ĭdeo Forðon ne arísaþ ða árlease on dóme ĭdeo non resurgunt impii in jūdĭcio. Ps. Spl. 1. 6
for-scéta
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
for-wrégan
To accuse strongly ⬩ vehementer accūsāre
Entry preview:
To accuse strongly; vehementer accūsāre Brihtríc forwrégde Wulfnóþ to ðam cyning Brihtric accused Wulfnoth to the king, Chr. 1009; Erl. 141, 29. Ða Wælisce men forwrégdon ða eorlas the Welshmen accused the earls, 1048; Erl. 178, 24. He wæs oft to ðam
Linked entry: fore-wrégan
for-scrang
shrank up ⬩ dried up
Entry preview:
shrank up, dried up. Ps. Spl. 128, 5
fór-neáh
Very nearly ⬩ nigh ⬩ nearly ⬩ almost ⬩ about ⬩ prŏpe ⬩ fĕre ⬩ pæne ⬩ paulo mĭnus ⬩ circĭter
Entry preview:
Very nearly, nigh, nearly, almost, about; prŏpe, fĕre, pæne, paulo mĭnus, circĭter Fórneáh fĕre, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 50. Fórneáh oððe hwæt-hwega hí fordydon me on eorþan paulo mĭnus consummāvērunt me in terram, Ps. Lamb. 118, 87: 93, 17. Seó upastíhþ
for-grípan
To seize ⬩ To destroy
Entry preview:
Take these together, and add: with acc. To seize, seize and carry off Ic ætbréde vel ic forgrípe diripio, i. rapio, abstraho, eripio, Wrt. Voc. ii. 140, 48. Ealle hí se stranga deáð forgrípeð and nymð, Guth. 78, 15. Genom ł forgráp appraehendit, Lk.
for-lange
Long ago
Entry preview:
Long ago Forlonge (olim) ꝥte heá gehreáwsadon, Lk. L. R. 10, 13. Forelong, Mt. L. 11, 21. Forelonge dudum, Rtl. 194, 1
for-þeófian
Entry preview:
in Dict
for-timbran
Entry preview:
to obstruct, stop Fortimbred is ( obstructum est ) múð spreocendra, Ps. Srt, 62, 12. v. for-tymbrian in Dict
for-cirran
to turn ⬩ avoid ⬩ pervert ⬩ subvert
Entry preview:
Hé forcerreð (avertit) heftnéd folces his, 52, 7: 13, 11. Ðú forcerdes úsic on bec avertisti nos retrorsum, 43, 11. to turn in a wrong direction, pervert, subvert Ðú bist forcerred subverteris, Ps. Srt. 17, 27.
Linked entries: for-búgan for-cyrran
for-géton
forgot
Entry preview:
forgot, Deut. 32, 18: Mt. Bos. 16, 5