Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

grist

(n.)
Grammar
grist, (?) gnashing of teeth, in the cpds. grist-bátian, grist-bátung, grist-bite, grist-bitian, grist-bitung. [Cf. O. Sax. grist-grimmo gnashing of teeth in rage: O. H. Ger. gris-gramón stridere, fremere dentibus; gris-grimmón stridere; grist-grimmung stridor.]
Entry preview:

See next word

hrypel

Entry preview:

See preceding word

hwice

Entry preview:

See preceding word

on-scunodlic

(adj.)
Entry preview:

See preceding word

riht-gefang

(n.)
Entry preview:

See next word

rosen

(adj.)
Entry preview:

See next word

síclian

(v.)
Entry preview:

See preceding word

þúsend-ealdormann

(n.)
Entry preview:

See preceding word

þúsendfeald-getæl

(n.; adj.)
Grammar
þúsendfeald-getæl, þúsendfeald-getel.
Entry preview:

See preceding word

weorold-bryce

Entry preview:

See preceding word

wundor-cræftiglíce

(adv.)
Entry preview:

See preceding word

firen-weorc

(n.)
Grammar
firen-weorc, es; n.

A wicked workcrimescŭlestum ŏpusscĕlus

Entry preview:

A wicked work, crime; scŭlestum ŏpus, scĕlus Hí firenweorc beraþ they bear their wicked works, Exon. 26b; Th. 80, 1; Cri. 1301: 28a; Th. 85, 30: Cri. 1399

ge-egsian

(v.)
Grammar
ge-egsian, -egesian; p. ode; pp. od

To frightenterrēre

Entry preview:

To frighten; terrēre He hý mid his wordum geegsode he frightened them with his words, Ors. 2, 3; Bos. 42, 13 : Jud. 7, 22. Geegsod frightened, 4, 17

Linked entry: ge-egesian

ge-swinclic

(adj.)
Grammar
ge-swinclic, adj.
Entry preview:

That requires labour, laborious, hard (of work) Bebeád Drihten eów þæt gé healdan þone Sunnandæg fram ǽlcum geswinclicum worce (non facies omne opus in eo), Wlfst. 294, 18

ge-winnan

(v.)
Grammar
ge-winnan, p. -wan, -won, -wann, pl. -wunnon; pp. -wunnen.

to make warfightcontendpugnarebellum gerereto obtain by fightingto conquergainwinpugna consequiobtineresubjugare

Entry preview:

to make war, fight, contend; pugnare, bellum gerere He ána gewon he fought alone, Exon. 39 a; Th. 129, 15; Gú. 21: Bd. 3, 19; S. 548, 2. Hú hie wið ðæm drý gefliton and gewunnon how they contended and strove against the sorcerer, Blickl. Homl. 173, 3

ge-springan

Entry preview:

Wídgongel wíf word gespringeð (cf. word; 4 and 5 for the occurrence of word as the subject of springan); hæleð hý hospe mǽnað rumour reaches a rambling woman ; (i.e. she gets talked about) men make a mock of her, Gn.

weá-mód

(adj.)
Grammar
weá-mód, adj.
Entry preview:

Ne réce ðú ná weámódes wífes worda you are not to care for an angry woman's words, Prov. Kmbl. 48. Ða weámódan and ða grambǽran iracundi, Past. 40; Swt. 289, 4: Wulfst. 40, 17. Weámódum turbulentis, Germ. 395, 13

ofer-fléde

(adj.)
Grammar
ofer-fléde, adj.
Entry preview:

Overflowing its banks. v. preceding word

sceadd-genge

(adj.)
Grammar
sceadd-genge, adj.
Entry preview:

Seasonable for shad. v. preceding word

splottian

(v.)
Entry preview:

to spot, blot. v. preceding word