hál
Whole, hale, well, in good health, sound, safe, without fraud, honest; often used in salutation
Entry preview:
Hé þurh ðæt sóna wearþ hál geworden he was at once by that restored to health, 223, 26. Gif hie mon gelácnian mǽge ðæt hie hál síe if it [the broken sinew] can be cured so that it be sound, L. Alf. pol. 75; Th. i. 100, 4.
Linked entry: hǽl
gǽst-berend
A spirit-bearer ⬩ man ⬩ is qui spīrĭtum vel ănĭmum fert ⬩ hŏmo
Entry preview:
Ic gǽstberend cwelle compwǽpnum I kill the living with battle-weapons, 105 b; Th. 401, 8; Rä. 21, 8
Linked entry: gást-berend
fæderen-cyn
A paternal kin or race ⬩ păternum gĕnus
Entry preview:
A paternal kin or race; păternum gĕnus Hiera ryht fæderencyn [fædrencynn, Th. 87, 14, col. 1] gǽþ to Cerdice their direct paternal kin goes to Cerdic, Chr. 755 Th. 86, 14, col. 1.
Linked entries: fæderyn-cyn fædren-cyn
Cynete
KENNET which rises in Wiltshire ⬩ fluvii nomen qui originem suam habet in agro Wiltoniensi ⬩ KENNET, a village on the river Kennet in Wiltshire ⬩ villæ nomen in agro Wiltoniensi
Entry preview:
the river KENNET which rises in Wiltshire; fluvii nomen qui originem suam habet in agro Wiltoniensi Ǽrest on Cynetan, ðæt up andlang strémes . . . ðæt eft innan Cynetan strém first to the Kennet, then up along the stream. . . then again to the river
ge-béd-rǽden
The office of prayer ⬩ prayer ⬩ precātiōnis offĭcium ⬩ prĕces
Entry preview:
He nelle gehýran ðæs gímeleásan mannes gebédrǽdene he will not listen to the prayers of the negligent man, 57. 4
Linked entry: béd-rǽden
FǼMNE
A virgin, damsel, maid, woman ⬩ virgo, puella, fēmĭna
Entry preview:
P. 4, 68; Th. ii. 228, 10. He mid fǽmnan on flet gǽþ he walks with the woman in the court, Beo. Th. 4074; B. 2034.
Linked entry: fémne
ambyht-secg
An official man ⬩ a messenger ⬩ ambassador ⬩ minister ⬩ nuncius ⬩ legatus
Entry preview:
An official man, a messenger, ambassador; minister, nuncius, legatus Ðæt ic seó gramum ambyhtsecg, nales Godes engel that I am a minister to the malignant one, not God's angel, Cd. 27; Th. 36, 35 ; Gen. 582
Linked entry: ambeht-secg
lyft-helm
The air ⬩ atmosphere ⬩ cloud
Entry preview:
The air, atmosphere, cloud Lyfthelm and laguflód air [or cloud?] and water, Menol. Fox 553; Gn. C. 46. Wǽron land heora lyfthelme beþeaht their lands were covered with cloud, Cd. 145; Th. 181, 13; Exod. 60
ge-reónung
A conspiracy, confederacy ⬩ conjuratio
Entry preview:
A conspiracy, confederacy; conjuratio Ne understenst ðú ðisra twegra manna gereónunge ongeán me dost thou not understand the plot of these two men against me? Homl. Th. i. 380, 7. Gereónung fictio, mendacium, Hpt. Gl. 459
Linked entry: reónung
simble-gemaca
Entry preview:
One of a pair of living creatures, a mate Ic gegaderige in tó þé of deórcynne and of fugelcynne symblegemacan (symble gemacan ?), þæt hí eft tó fóstre beón, Hml. Th. i. 20, 35. Cf. sin-híwan
Linked entries: simbel simbel-geféra ge-maca
léfung
Weakening ⬩ laming ⬩ lameness ⬩ paralysis
Entry preview:
Weakening, laming, lameness, paralysis Ðí læs ðe hí ðás léfunge on heora limum gebrohton lest they should bring this paralysis [want of power to speak, walk and see] upon their limbs, Homl. Th. ii. 486, 18
for-beódan
To FORBID ⬩ prohibit ⬩ restrain ⬩ suppress ⬩ prohĭbēre ⬩ vătāre ⬩ interdīcĕre
Entry preview:
Búton ðu forgange ðæt ic ðé forbeóde unless thou forgo that which I forbid thee, Homl. Th. i. 14, 8: Chr. 675; Erl. 38, 22. Fram eallum wege yfelum ic forbeád fét mine ab omni via măla prohĭbui pĕdes meos, Ps. Spl. 118, 101.
Linked entries: for-biódan fore-beódan
ge-leáfful
Entry preview:
Th. ii. 560, 2. Of geleáffullan cynne heó wæs ásprungon, Chr. 1067; P. 202, 18. Ꝥ wíf bið gehálgad þurh geleáffulne wer, 15. Se eosel þe Críst on sittan wolde tácnaþ ꝥ geleáffulle folc Judéa ( those of the Jews that believed on him ), Bl. H. 79, 30.
CÓFA
A COVE ⬩ cave ⬩ repository ⬩ inner room ⬩ chamber ⬩ ark ⬩ cubile ⬩ cubiculum ⬩ arca
Entry preview:
Th. 104, 26
ge-tímian
Entry preview:
Add: with noun or pronoun as subject Þis ylce getímað on sumum óðrum stówum, Lch. iii. 258, 17. Þa getímode micel hafenleást on Benedictes mynstre, Hml. Th. ii. 170, 32. Gyf ꝥ getímie, ꝥ is eallum mannum gemǽne, ꝥ se abbud gewíte of þissum lífe, C.
burg-waran
Entry preview:
[Though plural forms are most frequent, the singular seems to be used in the following Yldest burhwara proceres, burhwara cives, Wrt.
efesian
Entry preview:
Sceára tácen is þæt þú wecge þínne scytefinger and þone midemistan on þínre swíðran hande ymb þín heáfod swilce þú efysian wille, Tech. ii. 127, 25. with acc. of person, to cut the hair of a person Ne efesiað eów, Deut. 14, 6.
liccian
Entry preview:
Add: to pass the tongue over a surface Seó leó his fótlástas liccode, Hml. S. 23 b, 773. Ðá men þá írengelóman liccodan milites ferramenta lambendo, Nar. 9, 19. Þá hundas liccedan (lingebani) his wunda, Gr. D. 310, 6.
ge-wemman
To stain ⬩ defile ⬩ pollute ⬩ profane ⬩ corrupt ⬩ vitiate ⬩ mar ⬩ injure ⬩ coinquĭnāre ⬩ turpāre ⬩ polluĕre ⬩ profānāre ⬩ corrumpĕre ⬩ vĭtiāre ⬩ contāmĭnāre ⬩ viŏlāre
Entry preview:
their beauty, Cd. 185; Th. 231, 1; Dan. 240.
Linked entry: wemman
FÁH
Guilty, criminal, proscribed, outlawed, inimical, hostile ⬩ sons, reus, proscriptus, inĭmīcus, infensus, infentus
Entry preview:
Th. 1160; B. 578. Fáum folmum with hostile hands, Cd. 4; Th. 4, 31; Gen. 62: 114; Th. 149, 33; Gen. 2484