Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fór-neáh

(adv.)
Grammar
fór-neáh, fór-neán; adv.

Very nearlynighnearlyalmostaboutprŏpefĕrepænepaulo mĭnuscircĭter

Entry preview:

Very nearly, nigh, nearly, almost, about; prŏpe, fĕre, pæne, paulo mĭnus, circĭter Fórneáh fĕre, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 50. Fórneáh oððe hwæt-hwega hí fordydon me on eorþan paulo mĭnus consummāvērunt me in terram, Ps. Lamb. 118, 87: 93, 17. Seó upastíhþ

for-grípan

Grammar
for-grípan, fór-grípan (l. for-).

To seizeTo destroy

Entry preview:

Take these together, and add: with acc. To seize, seize and carry off Ic ætbréde vel ic forgrípe diripio, i. rapio, abstraho, eripio, Wrt. Voc. ii. 140, 48. Ealle hí se stranga deáð forgrípeð and nymð, Guth. 78, 15. Genom ł forgráp appraehendit, Lk.

for-lange

(adv.)
Grammar
for-lange, (? for lange); adv.

Long ago

Entry preview:

Long ago Forlonge (olim) ꝥte heá gehreáwsadon, Lk. L. R. 10, 13. Forelong, Mt. L. 11, 21. Forelonge dudum, Rtl. 194, 1

for-þeófian

(v.)
Grammar
for-þeófian, v. for-þiófan, þeófian
Entry preview:

in Dict

for-cirran

(v.)
Grammar
for-cirran, p. de.

to turnavoidpervertsubvert

Entry preview:

Hé forcerreð (avertit) heftnéd folces his, 52, 7: 13, 11. Ðú forcerdes úsic on bec avertisti nos retrorsum, 43, 11. to turn in a wrong direction, pervert, subvert Ðú bist forcerred subverteris, Ps. Srt. 17, 27.

Linked entries: for-búgan for-cyrran

for-gef

Grammar
for-gef, = for-geaf, the perf. also for for-gif, the impert. of for-gifan

to giveforgive

Entry preview:

to give, forgive, Andr. Kmbl. 971; An. 486: Ps. C. 50, 45; Ps. Grn. ii. 277, 45: 50, 63; Ps. Grn. ii. 278, 63: 50, 139; Ps. Grn. ii. 280, 139: 50, 154; Ps. Grn. ii. 280, 154

for-ildu

(n.)
Grammar
for-ildu, (-o); indecl.: -ild, e; f.
Entry preview:

Great age Samuhel and Danihel cildgeonge forealdedum mæssepreóstum démdon. For þig . . . ǽlc, forylde (oferylde, v. l.) and iugoðe, healde his endebyrdnysse, R. Ben. 114, 11

for-liger

(n.)
Grammar
for-liger, n.
Entry preview:

Forligr fornicatio, Scint. 86, 17. Forligref[s ?] fornicationis, 57, 4. Forligres, 88, 5. Forligeris prostibuli, fornicationis, Hpt. Gl. 435, 42. Forligeres, hǽmedes, An. Ox. 4219. Fúles forligeres lupanaris incesti, 4221. Forligres, 2, 307. Forlegores

for-þrǽstednes

(n.)
Grammar
for-þrǽstednes, for-þrǽstnes
Entry preview:

a crushing, breaking to pieces; contritio Forðréstednis contritio, Ps. Srt. 13, 3. Forðréstnisse contritiones, 146, 3. Forðrástnisse, 59, 4

for-þrycednes

Grammar
for-þrycednes, for-þryccednes.
Entry preview:

Take here <b>for-þriccednes</b> in Dict., and add Geberg from ferðrycednisse refugium a pressura, Ps. Srt. 31, 7

for-ðí

(con.)
Grammar
for-ðí, for-ðí-ðe; conj.

For thatforbecausethereforequiaquŏniamĭtăque

Entry preview:

For that, for, because, therefore; quia, quŏniam, ĭtăque Ná forðíðe heó of Moyse sý non quia ex Moyse est, Jn. Bos. 7, 22: Ps. Lamb. 77, 22. Forðiðe he slóh stán quŏniam percussit petram, Ps. Lamb. 77, 20

for-ðí

(adv.)
Grammar
for-ðí, for-ðí ðonne; adv.

For that causeconsequentlywhereforequamobremproptĕreaquapropterĭdeoidcirco

Entry preview:

For that cause, consequently, wherefore; quamobrem, proptĕrea, quapropter, ĭdeo, idcirco Forhwí oððe forðí quamobrem, Ælfc. Gr. 38; Som. 40, 58. Forðí ðonne qua propter: forðí ĭdeo, idcirco, proptĕrea, 44; Som. 46, 17, 18. Forðí gehýrde Drihten ĭdeo

for-warþ

(v.; part.)
Grammar
for-warþ, = for-wearþ; p. of forweorþan.

perished

Entry preview:

perished. Cd. 213; Jun. 92, 2

for-dician

(v.)
Grammar
for-dician, for-dícian; p. ode

To barricade

Entry preview:

To barricade, block up a path Hé wilnað ðæt hé ús ðone weg fordíkige (-dícige, v. l.), ðæt wé ne mægen ástígan iter ascensionis abscidit, Past. 361, 4. Ðý lǽs hié himselfum fordíkigen ðone weg ðǽre bóte ne viam sibi meliorationis abscidant, 383, 23.

for-warnian

(v.)
Grammar
for-warnian, for-warenian; p. ode.

to forewarn

Entry preview:

to forewarn Be ðám treówe Críst sylf forewarnode Adam, Nap. 24. Ealle þás þing him wǽron ætýwede tó ðám ꝥ hí sceoldon ús forewarnian, ib. to take heed beforehand Forewarna þú uideas, Hpt. 31, 9, 160

for-hǽlde

(v.)
Grammar
for-hǽlde, for-hǽlan; p. de

injure

Entry preview:

To make unsound(?), injure Forhǽlde offensa, Wrt. Voc. ii. 65, 53. Substitute:

for-sewen

(n.)
Grammar
for-sewen, for-sewenn, e; f.

Contempt

Entry preview:

Contempt Forsǽwennesse ł forsewenne despectio[ne], Ps. L. 122, 4

for-sorged

(v.)
Grammar
for-sorged, for-sorgian; p. ode
Entry preview:

To be too anxious Ne ǽnig ðurh worldhoge forsorgie tó swýðe, Wlfst. 69, 16. Substitute:

for-weryþ

(v.)
Grammar
for-weryþ, = for-werpþ [Ps. Lamb. towyrpþ destruet, 51, 7] for-weorpeþ; 3rd sing. pres. of forweorpan.

shall destroydestruet

Entry preview:

shall destroy, destruet. Ps. Spl. 51, 5

for-bredan

(v.)
Grammar
for-bredan, for-bregdan.

transformto corrupt

Entry preview:

Substitute: to destroy by dragging about, v. bregdan; I. I a Hé wæs fram deóflum forbróden and hé sweolt he was dragged about by devils and he died, Mart. H. 214, 31: 28, 2. to hurl to destruction Forbregd praecipita, Ps. Srt. 54, 10. to snatch away