Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

dropa

Entry preview:

S. 23 b, 233. humour, choler Cwyld tógeneálǽhð oð ðæne dropan pestilentia adpropinquabit usque ad coleram; surfeiting turneth to choler (Ecclus. 37, 30), Scint. 170, 2.

ofer-rówan

(v.)
Entry preview:

to cross by rowing: — Ðá hét hé his leorningcnihtas faran tó scipe, and oferrówan ðone brym, Homl. Th. ii. 384, 19

met-ráp

(n.)
Grammar
met-ráp, es; m.

A line for sounding the depth of water

Entry preview:

A line for sounding the depth of water Sundgyrd on scipe vel metráp bolidis (βoλίς ), Wrt. Voc. ii. 126, 46: 11, 17

nægel

Grammar
nægel, <b>. II.</b>
Entry preview:

Of þám scipe wǽron þá næglas forlorene ( clavi perditi ) and þá þylinge tóslægene, Gr. D. 248, 23. v. hand-, wer-nægel. Add

an-bestingan

(v.)
Grammar
an-bestingan, p. -bestang, pl. -bestungon; pp. -bestungen

To thrust inimmittereintromittere

Entry preview:

MS. anbestungnan] saglas intromissi [scil. circulis] vectes, Past. 22, 1; Hat. MS. 33a, 22

réwett

(n.)
Grammar
réwett, m. n. (?).l. n.
Entry preview:

and add Hí ꝥ líc tó scipe bǽron . . . and efeston mid reówte (reówette, v. l. ) on þǽre eá, Hml. S. 31, 1478

Linked entry: reówtt

róðer

(n.)
Grammar
róðer, es; n.
Entry preview:

Ne mæg scip nó stille gestondan, búton hit ankor gehæbbe, oððe mon mid róðrum ongeán tió ( pull against the stream with oars ), Past. 58; Swt, 445. 13

segl

Entry preview:

Add Þæt scip wæs ealne weg yrnende under segle, Ors. 1, 1; S. 19, 34. Æfter siextegum daga þæs þe ðæt timber ácorfen wæs, þǽr wǽron xxx and c. gearora ge mid mæste ge mid segle, 4, 6; S. 172, 5. Add Segl larbanum, Wrt. Voc. ii. 70, 40.

cuopel

(n.)
Grammar
cuopel, gen. cuople; f?

A coble, small ship navicula

Entry preview:

A coble, small ship ; navicula Ofstígende hine oððe he ofstág in lytlum scipe oððe in cuople ascendente eo in naviculam, Mt. Kmbl. Lind. 8, 23

hund-twelftig

Entry preview:

S. 21, 318. with units Hundtwelftig scíra hé hie. de and seofon scíra, Hml. A. 92, 6. as adjective. alone Hé bodode húru hundtwelftigum wintrum, Wlfst. 206, 8. Mid . c.xx. (hundtwelftig, v. l.) sciłł. (scillingum, v. l, ), Ll.

an-drece-fæt

(n.)
Grammar
an-drece-fæt, es; n. [drecan vexare, fæt vas]

A pressing-vata wine or oil vatemistis?trapetumtorcular ad uvasolivas premendas

Entry preview:

vel trapetum, scil. torcular ad uvas vel olivas premendas, Mann; Ælfc. Gl. 26; Wrt. Voc. 25, 22

be-ebbian

(v.)
Grammar
be-ebbian, p. ode, ade ; pp. od, ad

To leave aground by ebbingaqua privare

Entry preview:

To leave aground by ebbing; aqua privare Scipu wǽron be-ebbode [be-ebbade] the ships were left aground by the ebb, Chr. 897; Th. 176, 30

hýrling

(n.)
Grammar
hýrling, es; m.

A hireling

Entry preview:

A hireling, one who works for hire Hí heora fæder on scipe forléton mid hýrlingum relicto patre suo in navi cum mercenariis, Mk. Skt. 1, 20

ofer-færeld

(n.)
Grammar
ofer-færeld, es; m. n.
Entry preview:

Heore is ðæt scip and se ouerfæreld ðare hæuene eorum (the monks of Christchurch) est navicula et transfretatio portus, Chart. Th. 317, 38. Æfter oferfærelde sǽ reádre post transitum maris rubri, Hymn. Surt. 82, 7

á-hwilfan

(v.)
Grammar
á-hwilfan, p. de
Entry preview:

Hé sǽde swá oft swá þæt scip wǽre ofdúne áhwylfed, ꝥ hé sǽte ofer þǽre bytman quoties carabo a superiori parte deorsum verso ipse carinae ejus supersederat, Gr. D. 347, 23

Linked entries: á-hwylfan hwilfan

wealcan

Entry preview:

Þá geseah hé án scip út on þǽre sǽ, swá swíðe torfigende fram þan wealcendum sǽs ýðum. Nap. 62, 25. add Wylcþ raptat, Germ. 389, 42.

remigende

(v.; adj.; part.)
Grammar
remigende, The correctness of this reading is supported by another instance
Entry preview:

Se Hǽlend . . . gemétte óðre twégen gebróðra . . . on scipe mid heora fæder remigende heora nett, Nap. 53 (Archiv ci. 323). Both instances should then be put under remian

ge-beór

Entry preview:

Tó lytlum beóde ǽwfæste þearfan Críst gebeór( conuiuam ) beón witan, Scint. 158, 11. Wæs his gewuna ꝥ hé wolde swýþe lytel drincan, þeáh hé mid gebeórum blíðe wǽre, Vis. Lfc. 24.

súþ-rima

(n.)
Grammar
súþ-rima, an; m.
Entry preview:

A south coast Ðý ilcan sumera forwearð nó læs ðonne xx scipa mid monnum mid ealle be ðam súðriman, Chr. 897; Erl. 96, 15: 1009; Erl. 141, 32

Linked entry: súþ-stæþ

flége

(n.)
Grammar
flége, floege

a ship

Entry preview:

a ship Floege ł lyttel scipp óeth;er ne uæs ðér nauicula alia non erat ibi, Jn. L. R. 6, 22. [From Scandinavian (?), Cf. Icel. fley a ship.]