Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-reordig-hús

(n.)
Entry preview:

a dining-room; refectorium, Lye

ge-sund-ful

(adj.)
Grammar
ge-sund-ful, -full; adj.
Entry preview:

Full or quite sound, prosperous, successful; prospĕrus Gesundfnll síþfæt dó us, God prospĕrum ĭter făciet nōbis Deus, Ps. Spl. 67, 21. His swíðre hand is gesundfull óþ ðis his right hand is sound to this day, Swt. A. S. Rdr. 98, 85

ge-nyhtsum-nes

(n.)
Grammar
ge-nyhtsum-nes, -ness, -nis, -niss, e; f.
Entry preview:

An abundance, plenty; abundantia In mínre genyhtsumnisse in mea abundantia, Ps. Surt. 29, 7: 64, 12

ge-riht-wísian

(v.)
Grammar
ge-riht-wísian, p. ode; pp. od; v. a.
Entry preview:

To justify; justificare He wolde hine sylfne gerihtwísian ille vŏlens justĭfĭcāre seipsum, Lk. Bos. 10, 29; Ðú eart se ðe me gerihtwísast thou art he who justifieth me, Ps. Th. 4, 1. Ða ðe he him to clypode, ða he gerihtwísode, and ða ðe he gerihtwísode

ge-sǽlig-líce

(adv.)
Grammar
ge-sǽlig-líce, -sǽli-líce, -sǽl-líce; adv.
Entry preview:

Happily; fēlīcĭter Gesǽliglíce fēlīcĭter, Scint. 1. Manige habbaþ genóg gesǽlilíce [gesǽllíce, MS. Cot.] gewífod many have married happily enough, Bt. 11, 1; Fox 32, 5. Gesǽlilíce fēlīcĭter, Bd. 5, 19; S. 639, 27

Linked entry: gesǽli-líce

ge-wit-leást

(n.)
Grammar
ge-wit-leást, -witt-leást, e; f.

Follymadnessphrensystultitia

Entry preview:

Folly, madness, phrensy; stultitia On ðínre gewitleáste in thy, folly, Homl. Th. i. 424, 16: Ælfc. T. Lisle 32, 24. Wið ða ádle ðe grécas frenésis nemnaþ ðæt is on úre geþeóde gewitlést ðæs módes for the disease which the Greeks call φρένησιs, that is

ge-welt-leðer

(n.)
Grammar
ge-welt-leðer, es; n.

A power-leathera rein

Entry preview:

A power-leather, a rein, Bt. Met. Fox 29, 155; Met. 29, 78

ge-un-rétan

(v.)
Grammar
ge-un-rétan, p. -rétte; pp. -réted, -rét

To make sorrowfulsaddentroublecontristare

Entry preview:

To make sorrowful, sadden, trouble; contristare Ðá wæs se engel cweðende 'Ne beó ðú Maria geunréted' then the angel said 'Be not sorrowful, Mary,' Blickl. Homl. 139, 15. Hý wurdon geunrétt mid manncwealme they were troubled with pestilence, Ors. 3, 10

ge-reordig-hús

Entry preview:

Dele, and see gereording-hús

ge-syfled hláf

Grammar
ge-syfled hláf, v. syflan
Entry preview:

in Dict

ge-bærd-stán

Similar entry: ge-bærnan

gúþ-gemót

(n.)
Grammar
gúþ-gemót, es; n.

A battle-meetingbattlefight

Entry preview:

A battle-meeting, battle, fight, Cd. 95; Th. 124, 1; Gen. 2056: Exon. 104b; Th. 397, 28; Rä. 16, 25

a-gitan

(v.)
Grammar
a-gitan, p. -geat, pl. -geáton, -géton; pp. -giten [a away, gitan to get]

To destroyabolishsubvertdestruereexstingueresubvertere

Entry preview:

HI heafodgirnrne agéton they destroyed the gem of the head, Andr. Reed. 63; [aguton, Grm. 32; Kmbl. 63.]

Linked entry: a-géton

BLÆD

(n.)
Grammar
BLÆD, gen. blædes; nom. pl. blado, n.
Entry preview:

A leaf, BLADE; folium palmula Brád blado broad leaves, Cd. 48; Th. 61, 8; Gen. 994. Róðres blæd the blade of an oar; palmula, Ælfc. Gl. 83; Som. 73, 77; Wrt. Voc. 48, 16

rúm-gál

(adj.)
Grammar
rúm-gál, adj.
Entry preview:

Th. 88, 16; Gen. 1466

feówera

(n.; num.; adj.)
Grammar
feówera, gen. pl. of feówer four: = feáwera; gen. pl. of feáwa

a few.

Entry preview:

a few

ealo-gál

(adj.)
Grammar
ealo-gál, adj.

Ale-drunk cervĭsia inebriātus

Entry preview:

Ale-drunk; cervĭsia inebriātus Ic gehýre ealogálra gylp I hear the boast of the ale-drunken, Cd. 109; Th. 145, 19; Gen. 2408

ge-béd-hús

(n.)
Grammar
ge-béd-hús, es; n.

A prayer-housean oratoryhouse of prayerorātōriumdĕmus orātiōnis

Entry preview:

A prayer-house, an oratory, house of prayer; orātōrium, dĕmus orātiōnis Habbaþ ða wíc gebéd-hús the dwellings have a prayer-house, Bd. 5, 2; S. 614, 33. Mín hús biþ genemned gebéd-hús dŏmus mea dŏmus orātiōnis vocābitur, Mk. Bos. 11, 17. Godes cyrce

ge-béd-man

(n.)
Grammar
ge-béd-man, -mannes; m.

A prayer-manone whose duty it is to prayone of the clergyworshipperōrātoradōrātor

Entry preview:

A prayer-man, one whose duty it is to pray, one of the clergy, worshipper; ōrātor, adōrātor He sceal hæbban gebéd-men and fyrdmen and weorcmen he must have prayer-men and soldiers and workmen, Bt. 17; Fox 58, 33, Sóþe gebéd-men gebiddap fæder on gáste

ge-béd-rǽden

(n.)
Grammar
ge-béd-rǽden, -rǽddenn,-réddenn, e; f.

The office of prayerprayerprecātiōnis offĭciumprĕces

Entry preview:

The office of prayer, prayer; precātiōnis offĭcium, prĕces Heó hí ealle eádmódlíce heora gebédrǽddenne bæd se omnium prĕcĭbus humĭlĭter commendāvit, Bd. 3, 8; S. 531, 34 : R. Ben. 52. Hí beóþ on ealdra eorþlícra gebédrǽdenne ðe Cristene wǽron they shall

Linked entry: béd-rǽden