Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hræd-ness

Entry preview:

Rǽdnessum, 15, 26. where litele time is taken Se stán wearð upp áhafen mid swá mycelre hrædnysse (celeritate) swylce hé ǽr náne hefinysse næfde it took as little time to lift the stone as if it had no weight to start with, Gr. D. 123, 13.

offrung

Entry preview:

</b> the bread and wine offered in the Eucharistic service :-- Gyf þú offrunga habban wille, þonne wege þú þín reáf and hefe úp þíne twá handa, Tech. ii. 120, 3. v. ǽfen- (Chrd. 30, 21), eall-, ídelgild-offrung

ram-hund

Entry preview:

Rain-, raine-hound, as well as ram-hundt, occur (v. Ll. Lbmn. 626, 2), and these seem to represent the original word more nearly than does ram-.

FEORH

(n.)
Grammar
FEORH, feorg, fiorh, ferh, fyorh; gen. feores; dat. inst. feore; pl. nom. acc. feorh; gen. feora; dat. inst. feorum; n. m.

lifesoulspiritvītaănĭmaa living beingpersonhŏmopersōna

Entry preview:

Ne bip him feores wén there will be no hope of his life, L. M. 2, 51; Lchdm. ii. 264, 19: Bd. 5, 3; S. 616, 8: Bt. 14, 3; Fox 46, 27: Exon. 115 b; Th. 445, 4; Dóm. 2: Cd. 162; Th. 203, 15; Exod. 404.

bi-healdan

(v.)
Grammar
bi-healdan, p. -heóld, pl. -heóldon; pp. -healden.
Entry preview:

Hine weard biheóld of heofonum a guardian from heaven guarded him, Exon. 34 a; Th. 108, 22; Gú. 76: 54 b; Th. 193, 22; Az. 125.

Linked entry: be-healden

bred

(n.)
Grammar
bred, es; pl. nom. acc. bredu; n.
Entry preview:

Ic bær ða stǽnenan bredu, on ðám wæs ðæt wedd, ðe Drihten wiþ eów gecwæþ acciperem tabulas lapideas, tabulas pacti, quod pepigit vobiscum Dominus, Deut. 9, 9

Linked entry: brega

DRAGAN

(v.)
Grammar
DRAGAN, ic drage, ðú drægest, drægst, dræhst, he drægeþ, drægþ, dræhþ, pl. dragaþ; p. dróg, dróh, pl.drógon ; pp. dragen.

DRAG, drawtrahĕreTo draw oneself, to draw, gose conferre, ire

Entry preview:

Hí drógon heora scipa on, west-healfe ðære brycge they dragged their ships to the west side of the bridge, Chr. 1016; Erl. 155, 9, 23. v. intrans.

Dene-mearc

(n.)
Grammar
Dene-mearc, Dene-marc,e ; f: -marce, -mearce, -merce, an; f.

DENMARK Dānia

Entry preview:

Weonoþland him wæs on steór-bord, and on bæc-bord him wæs Langa land, and Lǽland, and Falster, and Scon-ég; and ðás land eall hýraþ to Denemearcan Wulfstan said that he went from Haddeby.

Linked entry: Dena mearc

Frig-dæg

(n.)
Grammar
Frig-dæg, Frige dæg, es; m.

FRIDAYFriga's daydies Vĕnĕris

Entry preview:

M. p. 278 ; and for names of the days of the week in the several Teutonic dialects pp. 112-115

hefigian

(v.)
Grammar
hefigian, p. ode.

to make heavyoppressgrieveafflictvexto become heavyto be aggravated or increasedto be burdened or oppressed

Entry preview:

Seó untrumnys dæghwamlíce weóx and hefegode languor per dies ingravescebat, Bd. 4, 3; S. 568, 38.

Linked entry: a-hefigian

mearcian

(v.)
Grammar
mearcian, p. ode(mearc a mark).

to make a mark on anythingto mark outdesign

Entry preview:

Lind. 27, 66. to mark out, design Ǽlc cræftega þencþ and mearcaþ his weorc on his móde ǽr hé it wyrce every artificer considers and marks out his work in his mind before he does it, Bt. 39, 6; Fox 220, 4.

of-stingan

(v.)
Grammar
of-stingan, to wound or
Entry preview:

Hêr Ǽdmund cyning wearð ofstungen, Chr. 948; Erl. 117, 8

Linked entry: of-stician

ræced

(n.)
Grammar
ræced, reced, es; m. n.
Entry preview:

Wið ðæs recedes weal, 658; B. 326 : 1452; B. 724. His ( Lot ) recedes hleów, Cd. Th. 147, 18; Gen. 1441. Se beorn ( Noah ) reste on recede, 95. 25; Gen. 1584. In ræcede, Exon. Th. 314, 21; Mód. 17 : 413, 11; Rä. 32, 3. Recyde, Runic pm.

Linked entry: reced

scild-burh

(n.)
Grammar
scild-burh, f.
Entry preview:

When this arrangement is abandoned, they are said 'bregða skjaldborginni,' c. 95] Wearð scyldburh tóbrocen, Byrht. Th. 138, 56 : By. 242. Hæleþ higerófe scildburh scǽron, Judth.

Linked entry: bord-haga

swíþ-mód

(adj.)
Grammar
swíþ-mód, adj.
Entry preview:

Wearð hé swíðmód in sefan for ðære sundorgife ðe him God sealde, 254, 3; Dan. 606. v. next word

þicce

(adv.)
Grammar
þicce, adv.
Entry preview:

Wearð beám monig blódigum teárum birunnen reáde and þicce, Exon. Th. 72, 22; Cri. 1176

un-gewit

(n.)
Grammar
un-gewit, un-gewitt, es; n.

madnessinsanityfollystupidity

Entry preview:

And Theodosius, ðá hé swilce ungewitt ǽlce dæge gehýrde, hé wearð sárig, Homl. Skt. i. 23, 370

wundrung

(n.)
Grammar
wundrung, e; f.

wonderingwonderadmirationastonishmenta wonderful sighta spectacle

Entry preview:

Heó mid wundrunge wearð befangen, 2, 251. Hé þearle siððan Maurum wurðode, and on wundrunge hæfde (held him in admiration), 6, 185. Ðǽr heó líð óð ðis on mycelre árwurðnysse mannum tó wundrunge (to the admiration of men), 20, 101.

á-weallan

to well outto springproceed from a sourceto swarm,to exist in large numbersto swarm with to be hotto burnrage

Entry preview:

Add: to well out Ic upp áwealle ebullio, Ælfc. Gr. Z. 192, 4. Áweól exundavit, Wrt.

be-pǽcan

Entry preview:

Gewurdon on slǽpe Pictauienscisce, bepǽhte for swíðe the Poitevins, utterly deluded, went to sleep, Hml. Th. ii. 518, 25. Add