Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

GILP

(n.)
Grammar
GILP, gelp, gielp, gylp, es; m.

Gloryostentationprideboastingarrogancevain-gloryhaughtinessgloriaostentatio

Entry preview:

Is ðæt unnet gelp that is useless glory, Bt. Met. Fox 10, 34, 26; Met. 10, 17, 13. Nǽfre gielpes to georn never too eager for fame, Exon. 77 b; Th. 290, 22; Wand. 69. On ídel gylp in vanitate sua, Ps. Th. 51, 6.

ÁTE

(n.)
Grammar
ÁTE, ǽte ; gen. átan ; pl. átan ; gen. átena ; f.

OATStaresdarnelcockleavena fatuaLin. lolium

Entry preview:

Genim mela ǽtena take meal of oats, L. M. 1, 35 ; Lchdm.ii. 84, 5 : Chr. 1124; Th. 376, 6. Áte lolium, Cot. 126. Átan or lasor tares; zizania, Cot. 204

Linked entries: ǽte átih

burh-geat

(n.)
Grammar
burh-geat, -gat, burg-, es; pl. nom. acc. u. a. o; n.
Entry preview:

A city-gate; urbis porta Æt burhgeate at the city-gate, Cd. 111; Th. 146, 22; Gen. 2426. Mid ðam ðe ða burhgata belocene wurdon cum portœ clauderentur, Jos. 2, 5. Fóre burg-geatum before the city-gates, Andr.

Linked entries: burg-geat burh-gata

geár-dagum

(adv.)
Grammar
geár-dagum, adv. [dat. pl. of geárdæg, nom. pl. -dagas]

In days of yoreformerlyōlimantīquĭtus

Entry preview:

In days of yore, formerly; ōlim, antīquĭtus Hie gesetton ðá Sennar geárdagum then they occupied Shinar in days of old, Cd. 80; Th. 99, 36; Gen. 1657 : Exon.16 a; Th. 35, 17; Cri. 559 : Andr. Kmbl. 3036; An. 1521 : Elen. Grm. 291 : 834

tweó

(n.)
Grammar
tweó, twý; gen. tweón, twýn; m.
Entry preview:

Th. 18, 21; Gen. 276. Ðæt hálige gewrit, ðæt mé nis tweó ðæt ðú geara canst sacra scriptura, quam te bene nosse dubium non est, Bd. 1, 27; S. 489, 2: 4, 7; S. 575, 13. Him wæs on móde mycel tweó, hwæt hié be ðære dorstan dón, Blickl. Homl. 205, 10.

Linked entries: tuá tweón twý

fyorh

(n.)
Grammar
fyorh, gen. fyores; dat. fyore; n.

Lifevīta

Entry preview:

Life; vīta Fíf and hundteontig on fyore lifde wintra he passed a hundred and five years in life, Cd. 59; Th. 72, 10; Gen. 1184

ǽg-hwá

(n.; adj.; adv.; pronoun.)
Grammar
ǽg-hwá, m. f: neut. ǽg-hwæt; gen. ǽg-hwæs [á + ge + hwá]

Every oneeverythingquisquequicunque

Entry preview:

Every one, everything; quisque, quicunque Ǽghwá secge let every one say, Exon. 88 b; Th. 333, 5; Vy. 97: 125a; Th. 482, 4; Rä. 66, 2. Ǽghwæt heó gefón mæg whatever she may seize, Bt. 25; Fox 88, 14. God ǽghwæs wealt God governs everything, Bt. 35, 4;

Linked entry: ǽg-hwæt

CYRTEL

(n.)
Grammar
CYRTEL, kyrtel; gen. cyrtles; m. A

KIRTLE, vest, garment, frock; coat palla, tunica

Entry preview:

Ic gean sancte Æðelþryþe ánes wullenan cyrtles [kyrtles MS.] I give to saint Æthelthryth one woollen kirtle, Cod. Dipl. 782; A. D. 1046; Kmbl. iv. 107, 7. Bicgaþ cyrtlas buy kirtles, Homl. Th. i. 64, 13.

fót-gemet

(n.)
Grammar
fót-gemet, es; n.

A foot-measurefoot-bandfetterpĕdis mensūracompes

Entry preview:

A foot-measure, foot-band, fetter; pĕdis mensūra, compes Hí ge-eádmétton on fótgemetum fét his humiliāvērunt in compĕdĭbus pĕdes ejus, Ps. Spl. T. 104, 17

Linked entry: FÓT

gise

(n.; int.)

yesimnioetiam

Entry preview:

yes; imnio, etiam Gise, lá gese yes, O yes, Bt. 16, 4; Fox 58, 15

Linked entries: gyse gese

gemót-stede

(n.)
Grammar
gemót-stede, es; m.
Entry preview:

A meeting-place; convĕniendi lŏcus On ge-mótstede manna and engla in the meeting-place of men and angels, Soul. Kmbl. 296; Seel. 152

geara

(n.)
Grammar
geara, gen. pl. of geare, q. v.

furnituregear for horses

Entry preview:

furniture, gear for horses

ramm

(n.)
Grammar
ramm, es (a wk. gen. pl. occurs); m.
Entry preview:

Th. 177, 20; Gen. 2932, Geoffra mé ǽnne þríwintre ramm Gen. 15, 9 : 22, 13. Beorgas wǽron blíðe swá rammas, Ps. Th. 113, 6. Bringaþ him eówra ramma bearn, 28, 1 : Ps. Spl. 65, 14. Twentig rammena arietes viginti, Gen. 32, 14. Rammum gelíce, Ps.

Linked entry: ram

á-gán

Entry preview:

Wǽron þá men uppe on londe of ágáne, Chr. 897 ; P. 90, 26. of time, to pass Ic nát hwænne míne dagas ágáne beóð ignorem diem mortis meae , Gen. 27, 2. Manige geár syndon ágán, Bl. H. 187, 3. Wé ná ne rímdon þá ágánan dagas, Gr. D. 345. 32.

Linked entry: á-gangan

gár-rǽs

(n.)
Grammar
gár-rǽs, es; m.

A rush of spearsbattlewarwarfarehastārum impĕtusprœlium

Entry preview:

A rush of spears, battle, war, warfare; hastārum impĕtus, prœlium Ðæt ðisne gárrǽs mid gafole forgyldon that ye buy off this warfare with tribute, Byrht. Th. 132, 46; By. 32

feówertig

(n.; num.; adj.)
Grammar
feówertig, gen. feówertigra; dat. feówertigum, feówertig; adj.

FORTY;quadrāginta

Entry preview:

[μάννα; n; ןמָּהַ־טאֶ ] quadrāginta annis, Ex. 16, 34: Gen. 32, 15: 50, 3. Feówertig [feówertigum MS. B.] scillingum gebéte let him make amends with forty shillings, L. Alf. pol. 10; Th. i. 68, 11

Linked entries: feówrtig feówurtig

full-gán

(v.)
Grammar
full-gán, he -gǽþ; p. -eóde, pl. -eódon; pp. -gán; with the dat.

To fulfilperformgo afterfollowaidperfĭcĕreperăgĕresĕquiadjŭvāre

Entry preview:

Hie me fulleódon they well aided me, Cd. 98; Th. 130, 1; Gen. 2153

gemót-mann

(n.)
Grammar
gemót-mann, es; m.
Entry preview:

, cf. ceápung-gemót Mótstów forus, gemótman logotheta (logotheta, qui rationes accepti et depensi expendit ac discutit, Migne), intinga negotium, cýpingc negotiaiio, Wrt. Voc. i. 47, 22-25

CÓL

(n.)
Grammar
CÓL, gen. cóles; pl. nom. acc. cólacólu ; gen. cóla; dat. cólum; n.

COAL carbo

Entry preview:

COAL; carbo Cól carbo Wrt. Voc. 86, 20; 286, 79 Swá sweart swá cól as black as coal L. M. 3, 39; Lchdm. ii. 332, 19. Cól MS. coll carbo Ælfc. Gl. 30; Som. 61, 75; Wrt. Voc. 27, 4. On hát cól upon a hot coal L. M. 1, 50; Lchdm. ii. 124, 6. Cóla onælde

gál-scipe

(n.)
Grammar
gál-scipe, es; m. [gál lust, -scipe -ship]

Luxurylustfulnesslasciviousnesswantonnesslewdnessluxŭrialĭbīdolascīviapetulantiasaty̆riăsis σατυρίασιs

Entry preview:

For gálscipe for wantonness, Cd. 18; Th. 22, 15; Gen. 341. Synwrénnys vel gálscipe saty̆riasis, Ælfc. Gl. 11; Som. 57, 49; Wrt. Voc. 19, 51