ge-tácniendlíc
Entry preview:
Bearing a sign, significative, typical; signĭfĭcātīvus Ðæt getácniendlíce [getácnigendlíce, Homl. Th. ii. 278, 14] lamb wæs geoffrod æt heora Eáster-tíde the typical lamb was offered at their Easter-tide, Homl. Pasc. Lisle 11, 18
glésing
GLOSSING ⬩ interpretation ⬩ explanation ⬩ glossa
Entry preview:
A GLOSSING, interpretation, explanation; glossa Ðæt is glésincg ðonne mann glésþ ða earfoðan word mid eáðran Lédene that is glossing when one explains the difficult words with easier Latin, Ælfc. Gr. 50; Som. 51, 43
Linked entry: glésan
sadol
Entry preview:
Hé héht eahta mearas on flet teón, ðara ánum stód sadol, ðæt wæs hildesetl heáhcyninges, Beo. Th. 2080; B. 1038
secgend
Entry preview:
Sió leásung simle deret ðǽm secggendum. Past. 35, 1 ; Swt. 237, 10
scip-wealh
Entry preview:
A servant whose service is connected with ships Ðæt land is sum inland, sum hit is ðán scipwealan tó gafole gesett ( the land in question lies by the Severn), Cod. Dip. Kmbl. iii. 450. 19
seóðan
Entry preview:
to put in a bag, wrap wp; Bewind ðone æppel on weolcreádum godwebbe, and seóð eft mid sceáte óðres godwebbes, and beheald ðæt ðes lǽcedóm ne hríne ne wæteres ne eorþan, Lchdm. i. 332, 5
stán-hol
Entry preview:
Ðá flugon hié in ða wæter and hié ðǽr in ðám stánholum hýddon, 22, 13
swǽre
Entry preview:
Grievously, oppressively Eam ic swǽre geseald ðǽr ic út swícan ne mæg traditus sum, et non egrediebar Ps. Th. 87, 8. Se hláford hefig gioc slépte swáre on ða swyran sínra þegena, Met. 9, 56
Linked entry: swáre
twá-nihte
Entry preview:
Two days old On twánihtne mónan far tó and bige land ðæt ðíne yldran áhton when the moon is two days old, go and buy land that thy forefathers owned, Lchdm. iii. 176, note 2
Linked entry: twi-nihte
twislung
Entry preview:
Æfter his forðsíþe Eádgár ealne Angelcynnes anweald begeat, and ðæs ríces twislunge eft tó ánnesse bróhte, Lchdm. iii. 436, 3
þeáwlíce
Entry preview:
Ðá hé ðæt hæfde ðeáwlíce ( rite ) gesett, Bd. 3, 19; S. 549, 37
þrýþ-full
Mighty ⬩ strong ⬩ powerful
Entry preview:
Ic ( the devil ) bebeóde bearnum mínum, þegnum þrýðfullum, ðæt hié ðé hnǽgon, Andr. Kmbl. 2659; An. 1331
wealg
Entry preview:
Halliwell gives wallow = flat, insipid; wallowish = nauseous) Se wearma welð on gódum cræftum, ðý læs hé sié wealg for wlæcnesse, and for ðæm weorðe út áspiwen ( ne evomatur tepidus ), Past. 58; Swt. 447, 18
wriþen-hilt
Having a kilt bound round
Entry preview:
Having a kilt bound round ['In some specimens of swords the handles are wound round with gold wire,' Worsaae's Primeval Antiquities, p. 29] Ðæt sweord, írena cyst, wreoþenhilt and wyrmtáh, Beo. Th. 3400 ; B. 1698
Linked entry: wreoþen-hilt
ymb-seón
Entry preview:
to behold, look Ic hine wolde biddan, ðæt hé sweotole ymbsáwe súð, eást and west (cf. behealde hé on feówer healfe his, Bt. 19 ; Fox 68, 21), hú wídgil sint heofones hwealfe, Met. 10, 5
Linked entry: ymb-sewen
wine-treów
Entry preview:
Faith between friends (between husband and wife; cf. wine ) Ðæt hé ( the man ) ða wǽre and ða winetreówe be him lifgendum lǽstan wolde, ðe git on ǽrdagum oft gesprǽcon, Exon. Th. 475, 20; Bo. 50
be-fleógan
To come by flying ⬩ fly on to
Entry preview:
Substitute: To come by flying, fly on to Beflugan (upp flugon v. l.) ðá spearcan on ðæs húses hróf the sparks flew on to the roof of the house, Bd. 3, 10; Sch. 234, 4
centur
Entry preview:
Ðæs centures centurionis, Mt. p. 15, 13
dop-fugel
Entry preview:
Ðæs gífran dopfugeles voracis mer[g]ule, Wrt. Voc. ii. 76, 7: 56, 61. Add
ofer-lyftlic
Entry preview:
That is above the air (lyft) (applied to the second heaven) Siofon heofonas sindon in gewritum leornode, ꝥ is, se lyftlica heofon and se oferlyftlica . . . sió durn ðæs oferlyftlican heofones is nemned Elioth, Nap. 50
Linked entry: lyft-lic