Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-bédian

(v.)
Entry preview:

Substitute: ge-bedi(g)an to worship, pray þóhte þæt wolde Róme gesécan, and ðá hálgan stówe ðára eádigra apostola . . . geseón and him þǽr bodigan (gebedigan, gebiddan, gebodian, v. ll.)

ge-delfan

(v.)
Entry preview:

To dig gedalf in eorðo fodit in terra, Mt. L. 25, 18. Þá hæfde gedolfen twéntig fóta on ðǽre eorðan, H. R. 13, 14. trans. To dig a hole In ðǽm gedolfene byrgenne his stóue in defossum sepulturae suae locum, Jn. p. 2, I

lác-fæsten

(n.)
Grammar
lác-fæsten, a
Entry preview:

fast considered as an offering Ne gelýfe þæs nǽnig mon ꝥ him ne genihtsumige ꝥ fasten tó écere hǽlo, búton mid óþrum gódum hit geéce, and sé þe wille Drihtne bringan gecwéme lácfæsten, þonne sceal ꝥ mid ælmessan and mid mildheortum weorcum fullian

Linked entry: fæsten

óþ

(con.)
Grammar
óþ, conj. l. oþ,
Entry preview:

and add wæs winnende, oð him se mǽsta dǽl wearð underþiéded, Ors. 1, 10; S. 44, 5. wunode mid hire oð hana sang, Shrn. 30, 29. Séc hyne oð þú hyne finde, Solil. H. 3, 15: 59, 9. Ic þat wilnode oð mé nú áðreáð, 35, 22

repel

(n.)
Grammar
repel, es; m.
Entry preview:

A rod, staff For þárn þe næfde nǽnne repel hine mid tó þersceanne (gyrde hine mid tó sleánne, v. l.), þá gelæhte þone fótscamul. . . and beót Libertinum on ꝥ heáfod quia virgam qua eum ferire posset minime invenit, comprehenso scabello ei caput

bærnet

(n.)
Grammar
bærnet, bærnyt, bernet, es; n.

a combustionburning upcombustioarsonincendium

Entry preview:

a combustion, burning up; combustio He wudu gelogode to his sunu bærnytte he laid in order the wood for the burning of his son, Gen. 22, 9. arson; incendium Húsbryce and bærnet ... is bótleás bootless is ... house-breaking and arson, L.C.S. 65; Th.

Linked entries: bærnyt bernet

bi-geng

(n.)
Grammar
bi-geng, es; m.
Entry preview:

He bæd híg ðá georne, ðæt híg búgan ne sceoldon fram Godes bigengum he bade them then earnestly, that they should not decline from the services of God, Jos. 23, 7

dol-líc

(adj.)
Grammar
dol-líc, dol-líg; adj.

Foolish, rashstultus, temĕrārius

Entry preview:

Foolish, rash; stultus, temĕrārius He manna mǽst mǽrþa gefremede, dǽda dollícra he of men had achieved most glories, rash deeds, Beo. Th, 5285; B. 2646.

earmlíce

(adv.)
Grammar
earmlíce, adv.

Miserably, wretchedly mĭsĕre

Entry preview:

Miserably, wretchedly; mĭsĕre He wæs earmlíce beswicen he was wretchedly beguiled, Bd. 5, 13; S. 632, 26: 1. 12; S. 481, 21: Cd. 81; Th. 101, 35; Gen. 1692: Exon. 88 a; Th. 330, 20; Vy. 54. Earmlícor more miserably. Bd. 5, 14; S. 635, 3

fórn

(prep.; adv.)
Grammar
fórn, fórne; adv.

Beforecōram

Entry preview:

Th. ii. 168, 15, Óþ-ðæt he eft cume hyre fórne geán until he again comes opposite to it, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 8, 13; Lchdm. iii. 248, 17

frió

(adj.)
Grammar
frió, adj.

Freelíber

Entry preview:

He gesceóp twá gesceádwísan gesceafta frió he created two rational creatures free. Bt. 41, 2; Fox 244, 30

fullian

(v.)
Grammar
fullian, p. ode; pp. od

To fulfilperfectexsĕqui

Entry preview:

Ðonne sceal he ðæt mid mildheortum weorcumfullian then shall he perfect that with works of mercy, Blickl. Hom. 37, 19. Fullade 213, 16

geap-scipe

(n.)
Grammar
geap-scipe, es; m.

Craftcunningdeceitfraudastūtiafraus

Entry preview:

Þurh his geapscipe he begeat ðone castel through his cunning he obtained the castle, Chr. 1090; Erl. 226, 25

geásne

(adj.)
Grammar
geásne, adj. c. gen.

Deprived ofvoid ofexpers

Entry preview:

Deprived of, void of; expers He sceal gódra gum-cysts geásne hweorfan he shall pass away, deprived of good blessings, Exon. 71 a; Th. 265, 15; Jul. 381. Ða sind geásne góda gehwylces those are void of every good, 68 b; Th. 255, 18 : Jul. 216

ge-efesian

(v.)
Grammar
ge-efesian, -efsian; p. ode; pp. od

To cut in the form of eavesto roundshearclipcroptondēre

Entry preview:

To cut in the form of eaves, to round, shear, clip, crop; tondēre Ne he næs geefesod ne bescoren he was not clipped nor shorn, Homl. Th. ii. 298, 20. Ic næs nǽfre geefsod ne nǽfre bescoren ferrum nunquam ascendit super caput meum, Jud. 16, 17

in-coðu

(n.)
Grammar
in-coðu, e; and an; f.
Entry preview:

Fela incoða gehǽlde untrumra sáwla mislícra manna many diseases of sick souls of diverse men he healed, Homl. Th. ii. 560, 33. Incoða infirmitates; incoðe fibras [ = febris ? ], Hpt. Gl. 453. Incoðan melancholias, 478

in-timbrian

(v.)
Grammar
in-timbrian, p. ede, ode

To instruct

Entry preview:

To instruct hí intimbrade and gelǽrde he instructed and taught them, Bd. 4, 16; S. 584, 34. Intimbrede, 4, 27; S. 603, 45.

Petrus

(n.)
Grammar
Petrus, gen. Petres; m.
Entry preview:

Ðá beseah hyne and cwæþ tó Petre, Mt. Kmbl. 16, 22-23. Se Hǽlend com on Petres húse, 8, 14. sceare (Petres mearce, MS. B.) onféng, Bd. 3, 18; S. 546, 10. Be Peteres mæssan, Wulfst. 272, 9

þǽr-mid

(adv.)
Grammar
þǽr-mid, adv.
Entry preview:

therewith, with that Ðá geseah treów licgende, and ðæt lytel; ongan ðá þǽrmid delfan, Homl. Skt, ii. 23 b, 767. temporal, straightway, at the same time Ðá forceáw his ágenan tungan and wearp hine ðǽrmid on ðæt neb foran, Bt. 16, 2; Fox 52, 25

Linked entry: mid

eorþ-cyning

Entry preview:

Se sélesða sinces brytta, Ǽlfryd mid Englum, ealra cyninga þára þe secgan hýrde, oððe hiorðcyninga ǽnigne gefrugne, Gr. D. 2, 16. Óðrum eorðcyningum tó bysne, Nar. 33, 2. Eorþcyningas ofercuman, Bl. H. 119, 21. Add