Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

trum

(adj.)
Grammar
trum, adj.
Entry preview:

Firm, strong; firmus, Ælfc. Gr. 38; Zup. 236, 8. of material things, lit. or fig. He is mé trum weall, Homl. Skt. i. 7, 127. Seó burh Asor wæs swíde trum gefyrn and manegra burga heáfod Asor antiquitus inter omnia regna haec principatum tenebat, Jos.

geóguþ

Grammar
geóguþ, l. geoguþ,
Entry preview:

and add: youth as a period or stage of existence Gód sceal wið yfele, geogoð sceal wið ylde sacan, Gn. C. 52. Ðínre giogeðe adulescentiae tuę, Kent. Gl. 109. Ðǽre scame ðe ðú on iuguðe worhte confusionis adolescentiae tuae, Past. 207, 11. On geoguðe

Linked entry: giógoð

heá-líc

(adj.)
Grammar
heá-líc, adj.
Entry preview:

High, elevated, lofty, sublime, proud, chief, very great, noble, distinguished, deep, profound Nán gereord nis swá heálíc swá Ebréisc no language is so noble as Hebrew, Homl. Th. ii. 86, 28. Abram ðæt is heálíc fæder Abram, that is, great father, i.

Linked entry: heáh-líc

scearp

(adj.)
Grammar
scearp, adj.
Entry preview:

sharp, having a fine edge or point Seaxes ecg scearp, Exon. Th. 70, 21; Cri. 1142. Ic eom heard and scearp, ingonges strong, 479, 19; Rä. 63, 1. Genim ðæs scearpan þistles moran, Lchdm. ii. 314, 11. Scearpe gáras, Cd. Th. 124, 18; Gen. 2064. Ða Walas

Linked entry: un-scearp

ge-sweotulian

(v.)
Entry preview:

Add: to shew a material object to a person Ic ne mæg mé þé geswutelian . . . for þon ic eom wífhádes mann and wǽfelsum bereáfod, Hml. S. 23 b, 205. to manifest, make known, reveal. the object a person Ic geswutelige (manifestabo) him mé sylfne . . .

ge-bycgan

Entry preview:

Add: to buy goods Sé þe hine gebohtte qui eum emerat, Bd. 4, 22; Sch. 460, 12. <b>1 a.</b> to buy as a trader :-- Wilt þú syllan þingc þíne hér, ealswá þú hí gebohtest þǽr? Ic nelle, ac ic wylle heora cýpan hér luflicor þonne ic gebicge (

land

Grammar
land, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add Hé sende ofer sǽ getríwe men, and hig férdon swá wíde landes swá hig faran mihton, C. D. B. ii. 389, 20. Add Lond territorium Wrt. Voc. ii. 122, 14. Landes manna scipa .xlii., Chr. 1046; P. 168, 11. Ealle þá þe þǽr on lande (ealle þá landleóde,

trymman

(v.)
Grammar
trymman, trymian; p. trymede. I. to make firm or
Entry preview:

strong, of material objects, to construct strongly, v. trum, I Ðæt hé trymede getimbro, Cd. Th. 18, 20; Gen. 276. Gé done weall ne trymedon ymbe hira hús non opposuistis murum pro domo Israel, Past. 15 ; Swt. 89, 19. (I a) of non-material objects :--

winter

(n.)
Grammar
winter, es; m. (in pl. a neuter form wintru occurs, as well as masculine wintras, winter: the dat. sing. wintra is a trace of earlier u
Entry preview:

-stem declension). a season of the year, winter Feówer tída syndon getealde on ánum geáre, ðæt synd uer, aestas, autumnus, hiems. . . Hiems is winter, Lchdm. iii. 250, 12. On ðone .vii. dæg ðæs mónðes ( November ) bið wintres fruma ; se winter hafaþ

hát

(adj.)
Grammar
hát, adj.
Entry preview:

Add: having or communicating heat. of the sun, atmospheric conditions, &amp;c. Seó háte sunne scíneþ, E. S. viii. 478, 82. Scíneð sunne swegle hát, Met. 28, 61. Sceal eft cuman sumor swegle hát, Gn. Ex. 78. Se háta sumor drýgþ and gearwaþ sǽd and

þingian

(v.)
Grammar
þingian, p. ode.
Entry preview:

to intercede, ask favour, supplicate, plead, intervene, absolute Ðǽr Satanus þingaþ, Cd. Th. 292, 28; Sat. 447. to intercede for a person (dat. or for with dat. or acc. ) Ic for mínes Godes húse þingie, Ps. Th. 121, 9. Ða þingeras þingiaþ ðæm ðe læssan

weorod

(n.)
Grammar
weorod, (-ud, -ed, -ad), werod (-ud, -ed), worud (-ad), word, es; n.
Entry preview:

a host, troop, band, multitude, crowd Weorod agmen, Wrt. Voc. ii. 99, 58. Werod, 6, 42. Werud cetus, i. congregatio, conventus, multitudo, 130, 79. Ðæt æfterfylgende weorod the multitudes (turbae, Mt. 21, 9) which followed, Blickl. Homl. 81, 14. Ðá cwom

ge-fyllan

(v.)
Grammar
ge-fyllan, to fill with (gen. dat. (inst.) or with preps.). v. ge-fellan, ge-fillan
Entry preview:

in Dict., and add: to fill a place, vessel, &amp;c. Ic gefelle repleam (thesauros eorum ), Kent. Gl. 253. Mon þæt lámfæt leádes gefylde, Jul. 578. Bið eal þes ginna grund gléda gefylled, Dóm. 12. Oþ þæt se wída ceafl gefylled bið, Wal. 60. Gefellede

god

(n.)
Grammar
god, m. and <b>god;</b> n.
Entry preview:

Take these together, and add: of a heathen god Heá gotho manes, Archiv 85, 310, 15; An. Ox. 53, 15. Þǽra hǽðenra godas synd gramlice deófla, Hml. S. 14, 18. In god in divos, Wrt. Voc. ii. 93, 57. Ic swerige ðurh ealle godas and gydena, Hml. Th. i. 426

cræftig

(adj.)
Grammar
cræftig, adj.

Ingenious, skilful, CRAFTY, cunning, virtuous, powerful ingeniosus, peritus, astutus, probus, potens

Entry preview:

Ingenious, skilful, CRAFTY, cunning, virtuous, powerful; ingeniosus, peritus, astutus, probus, potens Sum biþ fugelbona hafeces cræftig one is a fowler skilful with the hawk Exon. 79 b; Th. 298, 6; Crä. 81: 97a; Th. 361, 24; Wal. 24; Ps. C. 50, 11; Ps

nædre

(n.)
Grammar
nædre, næddre, an; f.

Any kind of serpentadderviper

Entry preview:

Any kind of serpent, adder, viper Nædre gipsa, Wrt. Voc. ii. 41, 55 : natrix, 97, 36 : 60, 77. Snaca oððe nædre coluber, 16, 75. Gerumpenu, gehyrnedu nædre coluber cerastis. 15, 68 : 16, 2. Mé nædre beswác, Cd. Th. 55, 20; Gen. 897. Næddre vipera vel

on-sundrum

(adv.)
Grammar
on-sundrum, -sundran, -sundron; adv.
Entry preview:

separately, severally, separated one from the other, apart Onsundron separatim, onsundron hé sit singillatim sedet, Ælfc. Gr. 38; Som. 40, 39. Onsundran altrinsecus, hine et inde, Hpt. Gl. 410, 2. Uton biddan onsundron æt Gode, ic æt mínum Gode . . .

Linked entry: sundor

scotian

(v.)
Grammar
scotian, sceotian ; p. ode.
Entry preview:

to shoot a person with a weapon Hwá sceotaþ ðæt deófol mid weallendum strǽlum ? Se Pater Noster sceotaþ ðæt deófol, Salm. Kmbl. p. 148, 1-3. Hí scotiaþ hine sagittabunt eum, Ps. Lamb. 63, 6: Wé mid strǽlum hié scotodon , Nar. 22, 18. Ðæt hý scotien

Linked entries: sceotian scotung

smyltness

(n.)
Grammar
smyltness, e; f.
Entry preview:

Quiet, calm, serenity, tranquillity. of physical calm Ðá bebeád hé ðam winde and ðære sǽ, and ðǽr wearð geworden mycel smyltness, Mt. Kmbl. 8, 26. Smyltnes, Mk. Skt. 4, 39: Blickl. Homl. 235, 9. On smyltnysse lyfta serenitate aerum, Bd. 1, 1; S. 474,

staca

(n.)
Grammar
staca, an; m.
Entry preview:

A stake Nygon fét of ðam stacan tó ðære mearce, L. Ath. iv. 7; Th. i. 226, 12. Ðǽr his bróðor heáfod stód on stacangefæstnod, Homl. Skt. ii. 26, 166. Wrí ðysne circul on ánum mealan stán on uppan ðam stacan, Lchdm. i. 395, 3-5. Mon hæfde ða burg mid