FEN
FEN ⬩ marsh ⬩ mud ⬩ dirt ⬩ pălus ⬩ lŭtum ⬩ līmus ⬩ sordes
Entry preview:
Hió wyrcþ ðæt fenn ðe man háteþ Meotedisc it forms the fen which is called Mæotis, Ors. 1, 1; Bos. 15, 19. He underféhþ ðæt fenn ðara þweándra he receives the dirt of the washers, Past. 16, 5; Hat. MS. 21 b, 20.
mynetere
a moneyer ⬩ a money-changer ⬩ money-dealer ⬩ a minter ⬩ one who coins
Entry preview:
Ǽlc mynetere ðe man tihþ ðæt fals feoh slóge . . . gif hé fúl beó, sleá hine man, L. Eth. iii. 8; Th. i. 296, 12-15. Ða myneteras ðe inne wuda wyrcaþ oððe elles hwǽr ; ðæt ða bión heora feores scyldige, iii. 16; Th. i. 298, 13.
Linked entry: mynet-smiððe
weorold-líf
Entry preview:
Hé óþer líf má lufode ðonne ðæt woruldlíf, S. 638, 7
scop
Entry preview:
Omerus se góda sceop on his leóþum swíðe herede ðære sunnan gecynd, 41, 1 ; Fox 244, 4. Ðǽr wæs hearpan swég, swutol sang scopes, Beo. Th. 180 ; B. 90. Omerus wæs ðæm mǽran sceope (Virgil) magistra betst. Met. 30, 4.
Linked entry: sceop
wealh-stod
Entry preview:
Ðæra hundseofontigra wealh*-*stoda gesetnyssa, Anglia viii. 336, 4. Wealcstoda interpretum (praestantissimus, Hieronymus, Ald. 33), Hpt. Gl. 463, 42.
Linked entry: -stod
nebb
a neb ⬩ nib ⬩ a beak ⬩ a beak-shaped thing ⬩ a nose ⬩ the gristle of the nose ⬩ the face ⬩ countenance
Entry preview:
Spǽte ðæt wíf on his nebb ( faciem ), Deut. 25, 9: Num. 12, 14. Ðá forceáw hé his ágene tungan and wearp hine on ðæt neb foran ( in os tyranni abjecit ), Bt. 16, 2; Bt. 52, 25.
a-lybban
To live ⬩ live after ⬩ survive ⬩ vivere ⬩ superesse
Entry preview:
To live, live after, survive; vivere, superesse Ðæt ic alybban ne mæg that I may not survive, Nicod. 26; Thw. 13, 37. Heó alyfaþ she shall live, Ex. 21, 22. Alyfdon, Ors. 1, 2; Bos. 27, 5
Linked entry: a-lyfaþ
bearn-teám
A succession of children ⬩ issue ⬩ posterity ⬩ liberorum ordo vel successio ⬩ soboles
Entry preview:
A succession of children, issue, posterity; liberorum ordo vel successio, soboles Ðæt hí to raðe woldon fultumleáse beón æt hiora bearnteámum that they should very soon be without help from posterity, Ors. 1, 14; Bos. 37, 19
Linked entry: teám
cíþ-fæst
Rooted, growing ⬩ radicatus, crescens
Entry preview:
Rooted, growing; radicatus, crescens Se man ðe plantaþ treówa oððe wyrta he hí wæteraþ óþ-ðæt hí beóþ cíþfæste the man who plants trees or herbs waters them until they are rooted, Homl. Th. i. 304, 26
erming
A miserable or wretched being ⬩ mĭser
Entry preview:
A miserable or wretched being; mĭser Ðæt is sió án frófer erminga æfter ðám ermþum ðisses lífes that is the only comfort of the wretched after the calamities of this life, Bt. 34, 8; Fox 144, 29
Linked entry: irming
feorh-geníþla
A life-enemy ⬩ deadly foe ⬩ qui vītæ insĭdiātur ⬩ lētālis hostis
Entry preview:
A life-enemy, deadly foe; qui vītæ insĭdiātur, lētālis hostis He brægd feorhgeníþlan, ðæt heó on flet gebeáh he dragged the deadly foe, that she bowed on the place, Beo. Th. 3084; B. 1540: 5859; B. 2933
feðer-fóte
Four-footed ⬩ quadrŭpes
Entry preview:
-fóta] neáta ðone téðan dǽl to þearfum syllan wolde Eadbyrht would give the tenth part of four-footed cattle to the poor, Bd. 4, 29; S. 608, 17, note, MS. B
ge-brýsed
Bruised ⬩ contrītus
Entry preview:
Bruised; contrītus Ðæt he his preósta ǽnne of horse fallende and gebrýsedne gelíce gebiddende and bletsigende fram deáþe gecyrde ut clērĭcum suum cadendo contrītum, æque ōrando ac benedīcendo a morte revocāvĕrit, Bd. 5, 6; S. 618, 24
ge-drysnan
To put out ⬩ quench ⬩ extinguish ⬩ vanish ⬩ extinguĕre ⬩ evanescĕre
Entry preview:
To put out, quench, extinguish, vanish; extinguĕre, evanescĕre Ðæt fýr ne biþ gedrysned ignis non extinguĭtur, Mk. Skt. Lind. 9, 44, 48. He gedrysnade from égum hiora ipse evanuit ex oculis eorum, Lk. Skt. Lind. 24, 31
ge-dwolian
To err
Entry preview:
To err Ic gedwolede swá swá sceáp ðæt forwearþ I have erred as the sheep that perished, Blickl. Homl. 87, 30. Gé swíðe gidwoligas vos multum erratis, Mk. Skt. Rush. 12, 27 : Mt. Kmbl. Lind. 18, 12
Linked entry: ge-dwalian
ge-hýdnes
Comfort ⬩ security
Entry preview:
Ðýlæs hie gedwelle sió gehýdnes and ða getǽsu ðe hie on ðæm wege habbaþ lest the comfort and pleasures that they have on the way seduce them, Past. 50, 1; Swt. 387, 13; Hat. MS
ealdor-þegn
The principal thane or servant ⬩ princĭpālis minister
Entry preview:
Hie ðæt ðám ealdorþegnum cýðan eódon they went to announce it to the principal thanes, Judth. 12; Thw. 25, 4; Jud. 242
Linked entry: aldor-þægn
eald-cýþ
The old country ⬩ prisca patria
Entry preview:
The old country; prisca patria Ðæt he his ealdcýððu sécan móte that he may seek its old country, Exon. 62a; Th. 228, 9; Ph. 435: 61a: Th. 222. 19; Ph. 351: 18b; Th. 46, 16; Cri. 738
hǽlig
Entry preview:
Slippery, easily moved, fickle, inconstant; levis Ðam ungestæþþegan and ðam hǽlgan ðú miht secggan ðæt hé biþ winde gelícra oððe unstillum fugelum levis, atque inconstans studio permutat? nihil ab avibus differt, Bt. 37, 4; Fox 192, 23
hlutor-
Entry preview:
Gif hé him ðæt hluttorlíce gecýðan wolde hwæt hé wǽre si simpliciter sibi quis fuisset proderet, Bd. 4, 22; S. 591, 37: 5, 13: S. 634, 2