Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-gremian

(v.)
Entry preview:

Se wísa ne wilnað ná tó hrædlíce ðǽre wræce, ðeáh gegremed sié sapiens laesus in praesens se ulcisci non desiderat, Past. 220, 15. geseah þæt wæs bepǽht, and wearð þearle gegremod, Hml.

ge-tígan

Entry preview:

Getígede (-tiggede, v. l. ) assene, Mt. 21, 2. figurative Wite þæt mid þæs regoles bendum is getíged sciens se sub lege regale constitutum, R. Ben. 99, 12.

in-fær

Entry preview:

Gif bit þæt him mon infæres tíþige, 95, 4-8. Hí noldon geðafian þám bisceope ꝥ infær hæfde his ǽrende tó ábeódenne, Hml. S. 31, 655.

práfost

Entry preview:

þæt wæter sealde heora þéne; heora þén wæs ðæs ilcan mynstres mæssepreóst.

be-feallan

to fall,to get intoto fall into sininto the hands of a person, to fall to actionto fall upontake effect on a personto fall tobe assigned todeprived (of)

Entry preview:

befeóll on untrumnysse, Hml. S. 33, 261. Ðæt suá suíðe wið ðæt winne suá on ðæt óðer ne befealle, Past. 189, 11. On hwelce ðǽra synna hié befeóllen, 417, 33. wæs on gítsunge befeallan, Chr. 1086; P. 221, 4.

fyrmest

(adv.)
Grammar
fyrmest, adv.
Entry preview:

on þám folce fyrmest eóde, By. 323. <b>I a.

for-habban

(v.)
Grammar
for-habban, part, -hæbbende; p. -hæfde, pl. -hæfdon; impert. -hafa, pl. -habbaþ; pp. -hæfed, -hæfd; v. trans.

To hold inrestrainretainabstainrefraintĕnērecontĭnērecŏhĭbēreprŏhĭbēreabstĭnēre

Entry preview:

To hold in, restrain, retain, abstain, refrain; tĕnēre, contĭnēre, cŏhĭbēre, prŏhĭbēre, abstĭnēre Ne meahte wæfre mód forhabban in hreðre he might not retain his wavering courage in his heart, Beo. Th. 2306; B. 1151: 5211; B. 2609.

ge-fremman

(v.)
Grammar
ge-fremman, p. -fremede; pp. -fremed

To promoteperfectperformcommit

Entry preview:

Ðás ongunnenan ðing ðurh Godes fultum gefremmaþ perform the things begun with God's help, Homl. Th. ii. 128, 4. Swá hwæt swá he on mycclum gyltum gefremede whatsoever he bath committed in great sins, Blickl, Homl. 107, 14 : 189, 22.

gif

(con.)
Grammar
gif, gief, gyf, gib; conj. with indic. or subj.

Ifthoughwhether

Entry preview:

Ðú wást gif hit is swá we secgan hýrdon thou knowest if it is as we heard say, 550; B. 272

húru

(adv.)
Grammar
húru, adv.

At leastat all eventsat any ratein any casehoweverevenyetonlyindeedcertainlyespecially

Entry preview:

Heora eáþmetto ne mihton náuht forstandan ne húru heora ofermetta their humility could not avail aught, and certainly not their pride, Bt. 29, 2; Fox 104, 34

Linked entry: híru

ge-gaderung

Entry preview:

Gegaderunga copulas, 23, 59. a joining together to form a whole Ǽr þon þe þǽre gerýnelican gegaderinge menniscre gebyrde onfénge before he received the mysterious joining together and compacting of the body (cf.

pinsian

(v.)
Grammar
pinsian, p. ode
Entry preview:

holrede ł pinsode pensavit, cogitavit, Hpt. Gl. 443. 76. sceáwode hine selfne and pinsode he observed and weighed himself, Past. 7, 2; Swt. 51, 15. Pinsige ǽlc mon hiene selfne georne, 10, 2 ; Swt. 63, 18. Pinsiende inquirendo, scrutando, Hpt.

Linked entry: pís

ge-þingan

(v.)
Grammar
ge-þingan, pp. ed
Entry preview:

-ed] he mæg ðǽr fela freónda findan if then Hrethric determine to come to the Goths' courts he can find there many friends, Beo. Th. 3678; B. 1857.

be-féran

(v.)

to go aboutfrom place to place,to come uponovertakecatch To getfall among to pass by

Entry preview:

beférde Maximum binnan ánre byrig, Hml. S. 31, 647: Bl. H. 79, 24. intrans. To get, fall among :-- befoerde ł becuom on ðá ðeáfas incidit in latrones, Lk. L. 10, 30. to pass by Ðára naman ic beférde (praeterii), Lch. i. lxxii, 11

féþe

Entry preview:

Petrus cwæð: 'Árís hál on þínum fótum' . . . and hleóp sóna cunnigende his féðes hwæðer cúðe gán, Hml. S. 10, 33. Mengu folgedun him on foeðe turbae secutae sunt eum pedestres, Mt. R. 14, 13. Þæt fǽrlíce his féðe forlure, Hml.

ge-bǽtan

Entry preview:

Þonne ǽr ꝥ gewealdleþer forlǽt þára brídla þe þá gesceafta mid gebrídlode hæfþ, Bt. 21; F. 74, 32), Met. ii. 76. Hæfð se alwealda ealle gesceafta gebǽt mid his brídle (cf. mid his brídle befangene, Bt. 21; F. 74, 6), 11, 23. v. next word

segnian

(v.)
Entry preview:

Hí ǽton þæt lamb æfter ðám ealdan gewunan, and syððan sóna sénode húsel, Hml. Th. ii. 244, 30

þætte

(con.)
Grammar
þætte, ( = þæt þe; cf. eác wæs ðæt ðe beforan ðæm temple stód ceác, Past. 16; Swt. 105, 1, and : Ðá wæs ꝥte scyttelas wurdan tóbrocene, Blickl. Homl. 87, 5. Þætte is used in the same way as þæt, q. v.); conj.
Entry preview:

Th. 210, 2; Exod. 509. where there is a demonstrative form as antecedent beóþ swá geþwǽra, þætte nó ꝥ án ꝥ hí magon geféran beón, ac ðý furþor ꝥ heora nán búton óþrum beón ne mæg, Bt. 21; Fox 74, 17.

ge-irnan

(v.)
Entry preview:

Náhwár eft his feorh gefare ne geyrne, 24

Linked entries: ge-urnen ge-yrnan

ge-stíran

Entry preview:

Take here ge-steoran, ge-stióran, ge-stiéran, ge-stýran in Dict., and add: I. to guide, direct a person Meaht þú Adame gestyran . . . and he þínum wordum getrýwð, Gen. 568. Higo ðín rumlíce bihalda . . .