Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ciric-bryce

(n.)
Grammar
ciric-bryce, cyric-bryce,es; m. [cirice a church, brice, bryce a breaking, violation, breach]

Church-breachin ecclesiam irruptio

Entry preview:

Church-breach, a breaking into a church; in ecclesiam irruptio Be ciricbryce of church-breach, L. Ath. i. 5; Th. i. 202, 5, 6

Linked entries: cyrc-bræce cyric-bryce

ciric-fultum

(n.)
Grammar
ciric-fultum, es; m. [fultum help, aid]

Church-help, ecclesiastical supportecclesiæ auxilium

Entry preview:

Church-help, ecclesiastical support; ecclesiæ auxilium We lǽraþ, ðæt preóstas geóguþe geornlíce lǽran ðæt hí ciricfultum habban we enjoin that priests diligently teach youth that they may have ecclesiastical support, L. Edg. C. 51; Th. ii. 254, 26

Linked entry: cyric-fultum

CÍÞ

(n.)
Grammar
CÍÞ, cýþ, es; m.

a CHIT, sprout, germ, sprig, motegermen, festucaseedcrementum

Entry preview:

a young shoot of a herb or tree, a CHIT, sprout, germ, sprig, mote; germen, festuca Swá dropan ofer gærsa cíþas quasi stillæ super graminum germina, Deut. 32, 2. Forhwí ǽlc sǽd to cíþum and wyrtrumum weorþe why should every seed turn to germs and roots

Linked entries: cýþ corcíþ

cép-man

(n.)
Grammar
cép-man, -mann, es; m.

A chapman, merchantmercator

Entry preview:

A chapman, merchant; mercator Híg fóron mid óðrum cépmannum they went with other merchants, Gen. 42, 5

cép-sceamol

(n.)
Grammar
cép-sceamol, es; m.

A toll-booth, seat of custom, treasurytelonium = τελώνιον , gazophylacium = γαζοφυλάκιον

Entry preview:

A toll-booth, seat of custom, treasury; telonium = τελώνιον gazophylacium = γαζοφυλάκιον Ðás word he spræc æt cép-sceamole hæe verba locutus est in gazophylacio, Jn. Foxe 8, 20

ceren

(n.)
Grammar
ceren, cæren, cyren, es; n?

sweet wine carenum

Entry preview:

New wine boiled down one third or one half, sweet wine; carenum = κάροινον Hí, ða sylfe betweónum, indrencton mid ðám cerenum ðære gódspellícan swétnysse between themselves, they pledged with the wines of gospel sweetness, Guthl. 17; Gdwin. 72, 7. Cærenes

cier

(n.)
Grammar
cier, cierr, es; m.

A turn, time, business, affair versio, temporis spatium, negotium

Entry preview:

A turn, time, business, affair; versio, temporis spatium, negotium Æt ánum cierre uno eodemque tempore, Past. 61, 2. Mid óðrum cierrum with other affairs, Past. 4, 1; Hat. MS. 9b, 7

cilda hyrde

(n.)
Grammar
cilda hyrde, oððe láreów, es; m.

schoolmasterpædagogus. = παιδαγωγός

Entry preview:

A herder or teacher of children, schoolmaster; pædagogus. = παιδαγωγός Ælfc. Gl. 80; Som. 72, 103; Wrt. Voc. 46, 60

cilfer-lamb

(n.)
Grammar
cilfer-lamb, cilfor-lamb, es; n.

A female lambagna femina

Entry preview:

A female lamb; agna femina Bringe án cilforlamb offerat agnam, Lev. 5, 6

Linked entry: lamb

Cilt-ern

(n.)
Grammar
Cilt-ern, es; n. [ceald cold, ærn place]

The CHILTERN

Entry preview:

The CHILTERN, high hills in Buckinghamshire and Oxfordshire; montes quidam excelsi in agris Bucingamiensi et Oxoniensi Námon hí [Þurkilles here] ǽnne upgang út þuruh Ciltern, and swá to Oxena forda, and ða buruh forbærndon they [Thorkell's army] took

behát

(n.)
Grammar
behát, es; n.

A promisevowpromissumvotum

Entry preview:

A promise, vow; promissum, votum Ic sende on eów mínes fæder behát ego mitto promissum Parris mei in vos Lk. Bos. 24, 49. Ðonne ðú behát behǽtst Drihtene cum votum voveris Domino Deut. 23, 21

be-héfe

(n.)
Grammar
be-héfe, es; m: be-héfnes, -ness, e; f. [be-hófen]

GainadvantagebenefitBEHOOFlucrum

Entry preview:

Gain, advantage, benefit, BEHOOF; lucrum

be-hwearf

(n.)
Grammar
be-hwearf, es; m.

A changean exchangecommutatio

Entry preview:

A change, an exchange; commutatio On be-hwearfum heora in commutationibus eorum Ps. Spl. 43, 14

Linked entry: hwearf

cyning

(n.)
Grammar
cyning, cyng,es; m. [cyn people, -ing originating from, son of] .

a king, ruler, emperor rex, imperator a spiritual King, God, Christ Deus, Christusthe devildiabŏlus, satănas Anglo-Saxon kings were at first elected from a family or class, by Witena gemót the assembly of the wise. fidelity was sworn to them by the people, in the following words the king took a corresponding oath to his peoplethe Anglo-Saxon king had royal power to pardon transgressors of all forfeits the king had one halfall hoards above the earth, and within the earth. As we learn from Beowulf, in early and heathen times, much treasure was buried in the mound raised over the ashes of the dead, besides what was burned with the body Pastus or ConviviumThe king visited different districts personally or by deputy to see that justice was done to all his subjects. In these periodical journeys the king received support and entertainment wherever he went. Hence perhaps the privileges of our judges Vigilia head ward, or a proper watch set over the king, which he claimed when he came into any district the mint or coinage of money. The king exercised a superintendence over the circulating medium

Entry preview:

a king, ruler, emperor; rex, imperator . He is the representation of the people, and springs from them, as a son does from his parents. The Anglo-Saxon king was elected from the people; he was, therefore, the king of the people. He was the chosen representative

cyning-gereord

(n.)
Grammar
cyning-gereord, cyning-gereorde,es; n. [gereord food, a repast, feast]

A royal feast regis convivium

Entry preview:

A royal feast; regis convivium Cyning-gereorde fercula, Cot. 93

cýpe-man

(n.)
Grammar
cýpe-man, cýpe-mann,es; m.

A merchant

Entry preview:

A merchant, Bd. 2, 1; S. 501, 4

CYRFÆT

(n.)
Grammar
CYRFÆT, cyrfet,es; m?
Entry preview:

A gourd; cucurbita Cyrfæt cucurbita, Ælfc. Gl. 43; Som. 64, 38; Wrt. Voc. 31, 48. Hwerhwettan oððe cyrfet gesihþ on swefnum untrumnysse getácnaþ to see in dreams a cucumber or a gourd betokens ailment, Somn. 43; Lchdm. iii. 200, 16. Wylde cyrfet wild

cyric-ǽwe

(n.)
Grammar
cyric-ǽwe, ciric-ǽwe,es; n.

An ecclesiastical marriage ecclesiasticum matrimonium

Entry preview:

An ecclesiastical marriage; ecclesiasticum matrimonium Hí, þurh heálícne hád, ciricǽwe underféngan they, through holy orders, have entered into an ecclesiastical marriage, L. I. P. 23; Th. ii. 334, 14

cyric-friþ

(n.)
Grammar
cyric-friþ, ciric-friþ,es; m. n.

Church-peace, right of sanctuaryecclesiæ pax

Entry preview:

Church-peace, right of sanctuary; ecclesiæ pax Cyricfriþ church-peace, L. Ethb. 1; Th. i. 2, 6. Ciric-friþes [cyric- MS. H.] to bóte as compensation for the church-peace, L. Alf. pol. 2; Th. i. 62, 5

Linked entries: ciric-friþ FRIÞ

cyric-sang

(n.)
Grammar
cyric-sang, cyric-song, es; m.

A church-song ecclesiasticum carmen

Entry preview:

A church-song; ecclesiasticum carmen He ða cyricsangas lǽrde, ðe hí ǽr ne cúðan quæ illi non noverant, carmina ecclesiastica doceret, Bd. 5, 20; S. 642, 8. He wæs on cyric-songe se gelǽredesta qui cantandi in eeclesia erat peritissimus, 2, 20; S. 522