Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-cwednis

(n.)
Grammar
ge-cwednis, se; f.

Vocabulumnomen

Entry preview:

Vocabulum, nomen, Hpt. Gl. 441

ge-cwed-rǽden

(n.)
Grammar
ge-cwed-rǽden, ne; f.

An agreement

Entry preview:

An agreement, Ors. 5, 12; Bos. 111, 23

ge-cwéming

(n.)
Grammar
ge-cwéming, e; f.

A pleasingbeneplăcĭtum

Entry preview:

A pleasing; beneplăcĭtum On gecwéminge ðínre in beneplăcĭto tuo, Ps. Spl. 88, 17

Linked entry: cwéming

gecynde-spræc

(n.)
Grammar
gecynde-spræc, e; f.

A natural speechan idiomproprietas linguæidioma

Entry preview:

A natural speech, an idiom; proprietas linguæ, idioma, Ælfc. Gl. 101; Som. 77, 41

Linked entry: ágen-spræc

ge-cyrring

(n.)
Grammar
ge-cyrring, e; f.

Convertingchangingconversio

Entry preview:

Converting, changing; conversio, C. R. Ben. 62 : Ps. Spl. T. 9, 3

ge-dreccednys

(n.)
Grammar
ge-dreccednys, se; f.

Tribulationaffliction

Entry preview:

Tribulation, affliction Ðonne beóþ swilce gedreccednyssa swilce nǽron ǽr then shall be such tribulations as were not before, Homl. Th. i. 4, 1. Líchamlíc gedreccednys bodily affliction, 454, 26

Linked entry: á-wirdness

ge-dríhþ

(n.)
Grammar
ge-dríhþ, e; f.

Forbearancesobrietypatientiasobrietas

Entry preview:

Forbearance, sobriety; patientia, sobrietas, L. T. P. 9; Th. ii. 314, 34

Linked entry: dríhþ

ge-dyrst

(n.)
Grammar
ge-dyrst, e; f.

Tribulationtribulatio?

Entry preview:

Tribulation; tribulatio? [Th] Ic ðé hálsie deópe in gedyrstum, ðæt ðú us gemiltsie I beseech thee deeply in tribulations, that thou us pity, Exon. 121 a; Th. 465, 22; Hö. 108

ge-eácnung

(n.)
Grammar
ge-eácnung, e; f.

A conceivingconceptionconceptioconceptus

Entry preview:

A conceiving, conception; conceptio, conceptus Ðæt he bodige hire geeácnunge to proclaim her [Maria] conception, Blickl. Homl. 143, 24. Ic gemenigfilde ðíne yrmþa and ðíne geeácnunga multiplicabo ærumnas tuas et conceptus tuos, Gen. 3, 16

Linked entry: geácnung

ge-endadung

(n.)
Grammar
ge-endadung, e; f.

Finishingconsummation

Entry preview:

Finishing, consummation Giendadunge consummatu, Rtl. 105, 28

ge-fadung

(n.)
Grammar
ge-fadung, e; f.

A disposingarrangingdispŏsĭtio

Entry preview:

A disposing, arranging; dispŏsĭtio He nǽre ná ælmihtig, gyf him ǽnig gefadung earfoðe wǽre he would not be almighty if any arranging were difficult to him, Bd. de net. rerum; Wrt. popl. science 19, 6; Lchdm. iii. 278, 14

ge-fægnung

(n.)
Grammar
ge-fægnung, e; f.

Exultationexultātio

Entry preview:

Exultation; exultātio Ðon gefylled is tunge úre gefægnunge tunc repleta est lingua nostra exultātiōne, Ps. Spl. 125, 2 : 104, 41 : 44, 17

ge-fangennes

(n.)
Grammar
ge-fangennes, se; f.

A takinglaying hold ofapprehension

Entry preview:

A taking, laying hold of, apprehension,Som

ge-fégniss

(n.)
Grammar
ge-fégniss, e; f.

Companionshipsocietas

Entry preview:

Companionship; societas, Rtl. 109, 25 : 106, 4

ge-félniss

(n.)
Grammar
ge-félniss, e; f.

A feelingperceptionsensesensus

Entry preview:

A feeling, perception, sense; sensus Bútan ǽnigre gefélnisse without any feeling, Bd. 4, 11; S. 580, 2

ge-gearwung

(n.)
Grammar
ge-gearwung, e; f.

A preparationpræparatio

Entry preview:

A preparation; præparatio Gegearwung setles ðínes præparatio sedis tuæ, Ps. Spl. 88, 14

ge-gild-heall

(n.)
Grammar
ge-gild-heall, e; f.

A guild-hall

Entry preview:

A guild-hall Orc hæfþ gegyfen ðæ gegyldhealle ðam gyldscipe to ágenne Orc hath given the guild-hall for the guild to own, Kmbl. Cod. Dipl. iv. 277, 21

Linked entry: heall

ge-halding

(n.)
Grammar
ge-halding, e; f.

A holdingkeepingcustōdia

Entry preview:

A holding, keeping; custōdia On gehaldinge sprǽca ðíne in custōdiendo sermōns tuos, Ps. Spl. C. 118, 9

ge-hálgung

(n.)
Grammar
ge-hálgung, e; f.

A consecrationsanctificationsanctuaryconsecrātiosanctĭfĭcātiosanctuārium

Entry preview:

A consecration, sanctification, sanctuary; consecrātio, sanctĭfĭcātio, sanctuārium He ingelǽdde hie in munt gehálgunge his induxit eos in montem sanctĭfĭcātiōnis suæ, Ps. Surt. 77, 54 : 131, 8. On gehálgunge hys in sanctĭfĭcātiōne ejus, Ps. Spl. C. T

ge-héring

(n.)
Grammar
ge-héring, e; f.

A hearinghearsaytidingsaudītio

Entry preview:

A hearing, hearsay, tidings; audītio Fram ge-héringe yfelre he ne ondrǽt ab audītiōne măla non tĭmēbit, Ps. Lamb. 111, 7