Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gár-secg

(n.)
Grammar
gár-secg, -sæcg, es; m. [gár a spear, secg man] .

a spear-manthe oceanhŏmo jăcŭlo armātusoceănusa seamăre

Entry preview:

a spear-man, the ocean; hŏmo jăcŭlo armātus, oceănus. The myth of an armed man, - a spear-man is employed by the Anglo-Saxons as a term to denote the Ocean, and has some analogy to the personification of Neptune holding his trident. Spears were placed

Linked entry: secg

gár-þræc

(n.)
Grammar
gár-þræc, e; f.

Attack of javelinsbattlehastōrum impĕtuspugna

Entry preview:

Attack of javelins, battle; hastōrum impĕtus, pugna Æt gárþræce in the attack of javelins, Elen. Kmbl. 2369; El. 1186

gár-þríst

(adj.)
Grammar
gár-þríst, adj.

Spear-bolddaring with a spearhastâ audax

Entry preview:

Spear-bold, daring with a spear; hastâ audax Gúþ-heard, gárþríst warlike, spear-bold, Elen. Kmbl. 407; El. 204

gár-torn

(n.)
Grammar
gár-torn, es; m. [torn anger]

Spear-angerrage of dartsīra tēlis manifestāta

Entry preview:

Spear-anger, rage of darts; īra tēlis manifestāta Hí gártorn geótaþ gífrum deófle they shall pour the rage of darts upon the greedy devil, Salm. Kmbl. 291; Sal. 145

gár-wígend

(n.)
Grammar
gár-wígend, es; m.

A spear-fighterwarriorhastātus bellator

Entry preview:

A spear-fighter, warrior; hastātus bellator He úsic gárwígend góde tealde he accounted us warriors good, Beo. Th. 5275; B. 2641

gát-bucca

(n.)
Grammar
gát-bucca, an; m.

A he-goatcăper

Entry preview:

A he-goat; căper Gát-buccan hyrde a keeper of a he-goat, Ælfc. Gl. 20; Som. 59, 37; Wrt. Voc. 22, 78

Linked entry: bucca

gát-hyrde

(n.)
Grammar
gát-hyrde, es; m.

A GOAT-HERDcaprārius

Entry preview:

A GOAT-HERD; caprārius Be gát-hyrde : gát-hyrde gebýreþ his heorde meolc ofer Martinus mæssedæg, and ǽr ðam his dǽl hwǽges, and anticcen of geáres geógoþe, gif he his heorde wel begýmeþ de caprario : caprārio convĕnt lac grĕgis sui post festum Sancti

geán-cyr

(n.)
Grammar
geán-cyr, -cyrr, es; m.

A turning againstcoming againstmeetingoccursus

Entry preview:

A turning against, coming against, meeting; occursus Fram heán heofone is útgang his, and geáncyr his óþ to heáhnesse his a summo cœlo est egressio ejus, et occursus ejus usque ad summum ejus, Ps. Spl. 18, 7

geán-hweorfan

(v.)
Grammar
geán-hweorfan, p. -hwearf, pl. -hwurfon; pp. -hworfen

To turn againreturnrĕdīre

Entry preview:

To turn again, return; rĕdīre, Hpt. Gl. 409; Leo A. Sax. Gl. 229, 21

geán-hwyrft

(n.)

a turning again

Entry preview:

a turning again

geán-ryne

(n.)
Grammar
geán-ryne, gǽn-ryne, es; m.

A running againstmeetingoccursus

Entry preview:

A running against, meeting; occursus Arís on geánryne mínne exurge in occursum meum, Ps. Spl. 58, 5

Linked entry: gǽn-ryne

geap-scipe

(n.)
Grammar
geap-scipe, es; m.

Craftcunningdeceitfraudastūtiafraus

Entry preview:

Craft, cunning, deceit, fraud; astūtia, fraus Eall heora geapscipe wearþ ameldod Israhéla bearnum all their deceit was made known to the children of Israel, Jos. 9, 16. Þurh his geapscipe he begeat ðone castel through his cunning he obtained the castle

geár-geriht

(n.)
Grammar
geár-geriht, es; n.

A yearly dueannuum dēbĭtum

Entry preview:

A yearly due; annuum dēbĭtum Gif preóst geárgerihta unmynegode lǽte, gebéte ðæt if a priest let the yearly dues pass unreminded, let him make amends for it, L. N. P. L. 43; Th. ii. 296, 15

geár-þénung

(n.)
Grammar
geár-þénung, e; f.

A yearly serviceannual serviceannuum ministĕrium

Entry preview:

A yearly service, annual service; annuum ministĕrium Gif preóst misendebirde ciriclíce geárþénunga, dæges oððe nihtes, gebéte ðæt if a priest misorder the annual services of the church, by day or by night, let him make amends for it, L. N. P. L. 38;

gegn-slege

(n.)
Grammar
gegn-slege, es; m.

A striking back againexchange of blowsbattle

Entry preview:

A striking back again, exchange of blows, battle, Andr. Kmbl. 2711; An. 1358

gemet-fæt

(n.)
Grammar
gemet-fæt, es; nom. acc. pl. -fatu; n.
Entry preview:

A measuring-vessel, a measure; metatorium vas, mensura quævis definita Án gemetfæt full, ðe híg Gomor héton, Ex. 16, 16, 33

Linked entry: ganet-fatu

gelp-scaða

(n.)
Grammar
gelp-scaða, an; m.
Entry preview:

A boastful foe Ðone gelpscaðan ríces berǽdan to deprive that boastful foe of his power, Bt. Met. Fox 9, 99; Met. 9, 49

helle-geat

Grammar
helle-geat, -gat,
  • Homl. Th. i. 288, 1, 4.

hlýp-geat

(n.)
Grammar
hlýp-geat, es; n.
Entry preview:

Ondlang geardes on ðæt hlýpgeat, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 180, 28. [?]

hord-geat

(n.)
Grammar
hord-geat, -gat, es; n.
Entry preview:

A door through which a treasure is reached Hwylc ðæs hordgates cǽgan cræfte ða clamme onleác which, by the key's art, unlocked the fastenings of the door to the treasure, Exon. 112 a; Th. 429, 28; Rä. 43, 11