Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wíd-síþ

(n.)
Grammar
wíd-síþ, es; m.
Entry preview:

A far journey, long travel Módor ne rǽdaþ, ðonne heó magan cenneþ, hú him weorðe geond woruld wídsíð sceapen, Salm. Kmbl. 744; Sal. 371. Wérig winneþ, wídsíð onginneþ, Exon. Th. 354, 26 ; Reim. 51. ¶ the word occurs also as a name for one who has travelled

wíf-cild

(n.)
Grammar
wíf-cild, es; n.
Entry preview:

A female child For wǽpnedbearne sceolde cennende wíf hí áhabban fram Godes húse ingange ðreó and ðrittig daga, and for wífcilde ( femina ) syx and syxtig daga, Bd. 1. 27 ; S. 493, 16

wíf-cyþ

(n.)
Grammar
wíf-cyþ, wíf-cyþþ, e; f.
Entry preview:

A visit to a woman, familiarity with a woman Ðá geáscode hé ðone cyning on wífcyþþe (-cyððan. v. l. ), Chr. 755 ; Erl. 48, 29

wíf-feax

(n.)
Grammar
wíf-feax, es; n.
Entry preview:

A woman's hair Wíffex cesaries, Wrt. Voc. i. 282, 43: ii. 16, 46

wíf-gál

(adj.)
Grammar
wíf-gál, adj.
Entry preview:

Incontinent, licentious Swá lǽren hí ða wífgálan gesinscipe, swá hí ða forhæbbendan ne gebrengen on unryhthǽmde sic incontinentibus laudetur conjugium, ut tamen jam continentes non revocentur ad luxum. Past. 60; Swt. 453, 30

wíf-gehrine

(n.)
Grammar
wíf-gehrine, es; m.
Entry preview:

Contact with woman Gif ðíne geféran beóð clǽne from wifgehrine (femineo contactu), Nar. 27, 8

wíf-geornness

(n.)
Grammar
wíf-geornness, e; f.
Entry preview:

Incontinence Uífgiornis adulteria, Mt. Kmbl. Lind. 15, 19

wíf-gifta

(n.)
Grammar
wíf-gifta, pl. f.
Entry preview:

Nuptials, marriage Waes se weliga ðæra (-e, MS. ) wífgifta georn on móde, ðæt him mon fǽmnan gegyrede brýd tó bolde, Exon. Th. 245, 2 ; Jul. 38

wíf-hand

(n.)
Grammar
wíf-hand, a; f.
Entry preview:

The female side, female line Mín yldra fæder hæfde gecweden his land on ða sperehealfe, næs on ða spinlhealfe; ðonne gif ic gesealde ǽnigre wífhanda ðæt hé gestrýnde, ðonne forgyldan míne mágas . . . for ðon ic cweðe ðæt hí hit gyldan, for ðon hý fóð

wíf-lác

(n.)
Grammar
wíf-lác, es ; n.
Entry preview:

Intercourse with women Gif hwá openlíce Lengcten*-*bryce gewyrce . . . þurh wíflác (concubitum, Lat. vers. Cf. qui in Quadrigesima ante Pascha nupserit, .i. annum peniteat, L. Ecg. E. 108; Th. ii. 113, 3. Eác is gesynscipum micel þearf, ðæt hí hig on

wíf-leás

(adj.)
Grammar
wíf-leás, adj.
Entry preview:

Without a wife, unmarried: — Gif hwylces weres forme wíf bið deád, ðæt hé be leáfe óðer wíf niman móte, and gif hé ða oferbýt, wunige hé á syððan wífleás (coelebs), L. Ecg. P. ii. 20; Th. ii. 190, 3. ] See also next word

wíf-myne

(n.)
Grammar
wíf-myne, es; m.
Entry preview:

Love for a woman Drihten wearð Faraone yrre for wífmyne ( love for Sarah ), Cd. Th. 111, 25; Gen. 1861. Cf. wíf-lufu

Linked entry: myne

wíf-þegen

(n.)
Grammar
wíf-þegen, es; m.
Entry preview:

A pander; leno, Wrt. Voc. i. 66, 31 : 284, 14: ii. 51, 63

wíf-þing

(n.)
Grammar
wíf-þing, pl. n.
Entry preview:

Matters connected with women, marriage, intercourse Tó wífþingum foxes tægles se ýtemæsta dǽl on earm áhangen; ðú gelýfest ðæt ðis sý tó wífþingum on bysmær ( irritamentum ad coitum ) gedón, Lchdm. i. 340, 22 ; 368, 16. Wífþing, gifta, hǽmed hymeneos

wíg-bed

(n.)
Grammar
wíg-bed, wí-bed, wió-bed, -bud, wié-bed, weó-bed, -bud, weófod (-ed, -ud), wéfod, es, also -beddes; <b>n.</b> (generally, but se weóbud, Past. 33; Swt. 217, 21, and pl. wíbedas, Bd. 5, 20; S. 641, 42)
Entry preview:

An altar [from wíg (wíh) and beód; some forms, e.g. wígbeddes, weóbedd, suggest that the word was thought to be derived from bed] Weófod altar vel ara, Wrt. Voc. i. 26, 51. Hé scolde ðone Godes alter habban uppan áholodne, ðæt hé meahte on healdan ða

wíg-bora

(n.)
Grammar
wíg-bora, an; m.
Entry preview:

A belligerent Wígbora belliger, Ælfc. Gr. 8; Zup. 27, 16

Linked entries: wíc-bora wió-bora

wíg-bora

(n.)
Grammar
wíg-bora, an; m.
Entry preview:

An image-bearer Wícbora (wióbora, Anglia xiii. 35, 214) signifer Hpt. Gl. 495, 71

wíg-bord

(n.)
Grammar
wíg-bord, es; n.
Entry preview:

A shield He héht him gewyrcean eallírenne wíg-bord; wisse he gearwe, ðæt him holtwudu helpan ne meahte, lind wið líge, Beo. Th. 4667; B. 2339. Wígbord scinon, Cd. Th. 207, 14; Exod. 466

wíg-cirm

(n.)
Grammar
wíg-cirm, es; m.
Entry preview:

The din of battle Ðǽr wæs wígcyrm micel, hlúd hilde swég. Cd. Th. 120, 6 ; Gen. 1990

wíg-cræftig

(adj.)
Grammar
wíg-cræftig, adj.
Entry preview:

Strong in war Hé done gúðwine ( a sword ) gódne tealde, wígcræftigne, Beo. Th. 3626; B. 1811