Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-cwéme

Entry preview:

Ðeós wyrt nafað gecwéme sǽd tó lǽcedðme, 292, 21. fit for the use of a person (dat. ) Is seó geoluwe swíþost lǽceon gecwéme, Lch. i. 294, 11. ¶ in the following the translation seems inexact :-- Mid gecwémre dugeþgyfe cum gratuita (i. gratis data) munificentia

-gilde

(adv.; suffix)
Grammar
-gilde, in composition with numerals, forming noun, adj., or adv. v. án-gilde, endleofan-gilde, feówer-gilde, nigon-gilde, six-gilde, twelf-gilde, twi-gilde, þri-gilde

breodwian

(v.)
Grammar
breodwian, ic breodwige, ðú breodwast, he breodwaþ, pl. breodwiaþ; p. ode; pp. od

To prostrateprosternere?

Entry preview:

Beóþ ða gebolgne, ða ðec breodwiaþ, tredaþ ðec and tergaþ they are enraged, they will prostrate thee, will tread and tear thee, Exon. 36 b; Gú. 258

a-gǽlan

(v.)
Grammar
a-gǽlan, p. de; pp. ed.

To hinderoccupydetaindelayneglectimpedireretardaremorarinegligereTo hesitatebe carelesscunctariindili-gens esse

Entry preview:

To hesitate, be careless; cunctari, indili-gens esse He wihte ne agǽlde ðæs ðe þearf wæs þeódcyninges he was not careless about anything that was needful for the king, Chr. 1066; Th. 335, 15. col. 1; Edv. 33

Linked entry: a-gálan

ge-wyrce

(n.)
Grammar
ge-wyrce, es; n.
Entry preview:

The swineherd of Glastonbury Abbey received as perquisite one sucking-pig a year, the entrails of the best pig, and the tails of all the others which were slaughtered in the Abbey, v. Andrews's Old English Manor. p. 211 note.]

Linked entries: ge-wirce wyrce

clifian

(v.)
Entry preview:

Áhryse þá moldan of, ꝥ hyre nán wiht on ne clyfie, Lch. i. 70, 9. Ꝥ feax þe on þám cambe cleofige (clyf-, v. l. ), 332, 21. Add

al-mægen

(n.)
Grammar
al-mægen, es; n. [eal all, mægen]

All powerstrengthmightomnis vis

Entry preview:

All power, strength, might; omnis vis Gém, al-mægene, heofones tunglu observe, with all thy power, the stars of heaven, Bt. Met. Fox 29, 6; Met. 29, 3

Linked entry: ge-mal-mægen

deáþ-wang

(n.)
Grammar
deáþ-wang, es; m. [deáþ death, wang a field, plain]

A death-plain mortis campus

Entry preview:

A death-plain; mortis campus Hí swǽfon dreóre druncne, deáþwang rudon they slept drunken with blood, made the death-plain red or bloody, Andr. Recd. 2009; An. 1005

Ismahéli

(n.)
Grammar
Ismahéli, pl. m.

IshmaelitesBedouins

Entry preview:

Ishmaelites, Bedouins Ðá þiccodan ðider semninga ða ismahéli on horsum and on olfendum then crowded thither on a sudden the Bedouins, on horses and camels, Shrn. 38, 4

ge-treówfæst

(adj.)
Grammar
ge-treówfæst, adj.
Entry preview:

Geinsæglod mid twám sylfrenan insæglan þe þá twǽgen getreówfæste menn þǽrinne lédon, 757

milts

Entry preview:

Ðá ongann hé (Orpheus) biddan hiora (the Fates ) miltse; þá ongunnon hí wépan mid him, Bt. 35, 6; F. 168, 28. Milse veniam, An. Ox. 5, 43. Add

swaþu

Entry preview:

Add: [a wk. pl. occurs in the compound dolcswaðan, Hpt. Gl. 510, 57] Hí ne mihton on þám fæte nǽnige swaðe findan þæs bryces, Gr. D. 97, 23

tún-rǽd

Entry preview:

Þe ǽlce geáre oftost wæs áwést þurh hagol ... þá sende se túnrǽd sumne getrýwne ǽrendracan tó Martine his helpes biddende, Hml. S. 31, 1219. Add

eorþ-wæstm

(n.)
Grammar
eorþ-wæstm, e; f.

Fruit of the earthterræ frux

Entry preview:

On eorþwæstmum genóh þuhte abundance appeared in the fruits of the earth, Bt. Met. Fox 8, 12; Met. 8, 6

a-bacan

(v.)
Grammar
a-bacan, ic -bace, ðú -bæcest, -bæcst, he -bæceþ, -bæcþ, pl. -bacaþ; p. -bóc, pl. -bócon; pp. -bacen

To bakepinserecoquere

Entry preview:

To bake; pinsere, coquere Se hláf þurh fýres hǽtan abacen the bread baked by the heat of fire. Homl. Pasc. Daye, A. D. 1567, p. 30, 8; Lisl. 410, 1623, p. 4, 16; Homl. Th. ii. p. 268, 9

bord-gelác

(n.)
Grammar
bord-gelác, es; n.

A missile, darttelum

Entry preview:

[lácan to play, sport, fly] What flies against a shield, hence,- A missile, dart; telum Ðý-læs ingebúge biter bordgelác under bánlocan lest the bitter dart enter in under the skin, Exon. 19 a; Th. 48, 9; Cri. 769

wuldor-fæder

(n.)
Grammar
wuldor-fæder, m.

The father of glorythe heavenly Father

Entry preview:

The father of glory, the heavenly Father Weorc wuldorfæder (wuldurfadur, Txts. 149, 3) facta Patris gloriae, Bd. 4, 24; S. 597, 21. Lif mid wuldorfæder, Menol. Fox 291; Men. 147, Mid ðinne wuldorfæder, Exon. Th. 14, II ; Cri. 217

rǽd-bora

Entry preview:

Manega gesibsume synd þé, rǽdbora (consiliarius) sí þé án of þúsendum, Scint. 200, 2. Ne nimð se hláford his ðeówan him tó rǽdboran, ac nimð his holdan frýnd, and him geopenað his willan, Hml. Th. ii. 522, 32. Add

recen

(adj.)
Grammar
recen, adj.
Entry preview:

Th. 105, 18

Linked entries: recene recenlíce

þeówetling

(n.)
Grammar
þeówetling, es; m.
Entry preview:

A (poor) slave; the diminutive form seems to be depreciatory in this case Quintianus wæs grǽdig gítsere, deófles þeówetlincg a miserable slave of the devil, Homl. Skt. i. 8, 6.