Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hearm-plega

Entry preview:

Oft wǽron teónan wǽrfæstra wera weredum gemǽne, heardum hearmplega (cf. Facta est rixa inter pastores gregum Abram et Lot, Gen. 13, 7). Add:

hearm-sprǽc

calumny

Entry preview:

calumny. Hosp, hearmsprǽc calumpnia, accusatio falsa. Wrt. Voc. ii. 127, 76. For 'Som.' substitute

hearm-sprǽcolnes

Entry preview:

Dele

here-láf

Entry preview:

Se cynincg féng tó friðe wið hí . . . Hé cyrde ðá hámwerd mid his hereláfe, Hml. S. 25, 592. Add

here-lic

Entry preview:

Relating to an army Þá herelican classica, Wrt. Voc. ii. 19, 57. Substitute:

here-reáf

Entry preview:

Seó sýfernes and óðre mægnu forhæfdon heó fram herereáfe (a spoliis), Prud. 54. Herereáf manubias, quae manu capiantur, An. Ox. 1925. Herereáfu spolia, Scint. 19, 8: 82, 15. Add

here-wíc

Entry preview:

Herewíc castra, Wit. Voc. ii. 96, 19. Herewíc, fyrdwíc, 20, 6. Castra, oppida, loca altissima sita, dicia quasi casa alta herewíc vel gefylco, 129, 36. Add

here-word

Entry preview:

Hlísan, herewurd (-ward. An. Ox. 717) rumusculos, famas. Hpt. Gl. 423, 31. Add

hete-lic

malignanthardsevere

Entry preview:

Add: of persons, malignant Dydon þá heáfodmenn swá swá ꝥ hetelice wíf (Jezebel) him bebeád, Hml. S. 18, 194. of things, hard, severe Hé mæg him wénan hetelices leánes, Wlfst, 191, 23. Hé ferde on hetelicum wintra, on swá swíðlicum cyle ꝥ sume men swulton

heáf-sang

Entry preview:

Substitute: A dirge, lament Heáfsang lamentabile (canticum: cf. canticum lamentabile, quod epithrenion nocatur, Ald. 13, 23), Wrt. Voc. ii. 49, 69

heáh-altar

(n.)
Grammar
heáh-altar, es ; m.
Entry preview:

A high altar Þæs heáhalteres ofergeweorc cibborium, Wrt. Voc. ii. 23, 15. On Ses Petrus heáhaltare in his circan, Wlfst. 212, 3. Héhaltare, 214, 11. [Icel. há-altari.] Cf. heáh-wígbed, heáh-weófod

Linked entries: altar heáh-weofod

heáh-biscop

Entry preview:

Add: of a Christian priest Sæt se arcebisceop Augustinus . . . Cwæð hé se heáhbisceop tó him, Bd. 2, 2; ch. 118, 7. Þæs heáhbyscpes (þæs heán biscopes, v. l.) leomu pontificis summi (Gregory) membra, 2, 1 ; Sch. 107, 23. of one not Christian Se heáhbiscop

heáh-clif

Entry preview:

Add: — Swá bið eác gelíce be þám heáclifum þonne hí hlifiað feor úp ofer þá óðre eorðan, Wlfst. 262, 10. Cf. heáh-torr

heáh-cræft

Entry preview:

Add: — Ðerh héhcraeft, Txts. 151, 4

heáh-cræftiga

(n.)
Grammar
heáh-cræftiga, an; m.
Entry preview:

a master-builder, an architect Bæd se cyning hine ꝥ hé him onsende sumne heáhcræftigan stángeweorces. . . se abbud sende him cræftige wyrhtan architectos sibi mitti petiit. . . abba misit architectos, Bd. 5, 21 ; Sch. 678, 1-17. Heáhcræftegan (-igan,

heáh-ealdormann

Entry preview:

Add: — Valerianus se heáhealdorman (patricius), Gr. D. 340, 34

Linked entry: ealdor-mann

heáh-engel

Entry preview:

Add: — Gabrihel, heofones heáhengel, Cri. 202. Heáhengles tíd, Men. 177. Fæder onsende heáhengel his, 50. Heáhengla brego, Cri. 403. Þurh eall engla wered and heáhengla, Ll. Lbmn. 413, 9

heáh-fæder

Entry preview:

Add: the first person of the Trinity, God the Father Be þám áncennedan suna þæs heáhfæder (heán fæder, v. l.) de Unigenito summi Patris, Gr. D. 240, 25: Wlfst. 230, 29. Martiras herigað héhfæder, Sat. 656. a patriarch of the Old Testament Iacób se heáhfæder

heáh-fýr

(n.)
Grammar
heáh-fýr, es; n.
Entry preview:

High-leaping flame Heáhfýr ǽlað, Wal. 22

heáh-galdor

(n.)
Grammar
heáh-galdor, es; n.
Entry preview:

A powerful charm, a charm of great virtue Seó nǽdre dytteð hyre eáran, þæt heó nele gehýran heáhgaldor sum, þæt snotre men singað wið áttrum, Ps. Th. 57, 4