Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

líc-tún

Entry preview:

Add: — Hit wæs eald þeáw on þissum landum ꝥ mon oft forðgefarene men innan cyrcean byrigde, and þá stówa þe wǽron tó Godes þeówdðme gehálgode . . . mon worhte tó líctúnum . . .

ge-redian

(v.)
Entry preview:

to reach, get at Sceal him mon. . . blód Isétan on þám swíþran earme on þÉére niþerran ǽdre.

Linked entries: rédian ge-rædian

mǽst

(adv.)
Grammar
mǽst, adv.
Entry preview:

Alexandreas ealra rícost monna cynnes and hé mǽst geþah þara þe ic ofer foldan gefrægen hæbbe, Víd. 16. Þeáh leahtras bysigen monna módsefan mǽst and swíðost. Met. 22, 31: 62. Mǽst and fyrmest, Ps. Th. 121, 7.

antre

(n.)
Grammar
antre, an; f.

Radishraphanusraphanis sativa

Entry preview:

, ðæt is rædic raphanus, Mone A. 493

Linked entry: ontre

cócer-panne

Entry preview:

For 'Mone B. 4694' substitute Hpt. Gl. 514, 38, and add Hyrstepanne vel cócorpanne frixorium, i. sartago, cremium, Wrt. Voc. ii. 151, 2. Cócerpannan sartagines, An. Ox. 4673. Cócur*-*pannan, 8, 278

acan

Entry preview:

Wið ðon ðe mon on heáfod ace, ii. 304, 25. Add

brócian

(v.)
Grammar
brócian, l. brocian,
Entry preview:

Hé bebeád þæt mon Crístene men brocode persecutionem in Christianos exercuit, Ors. 6, 19; S. 272, 7. and add

á-þreátian

(v.)
Grammar
á-þreátian, p. ode

To force away

Entry preview:

To force away Ðæt mon wielle æt óðrum his yfel áðreátigan, and hine on ryhtum gebringan, Past. 293, 10

wiþ-foran

(prep.)
Grammar
wiþ-foran, prep. with dat. acc.

Before

Entry preview:

Hwý hí (stars) ne scínen beforan ðære sunnan, swá hí dóð wið ðone mónan foran (beforan ðam mónan, Bt. 39, 3; Fox 214, 30), 28, 47. Wið ðone segn foran, Cd. Th. 188, 23; Exon. 172

wéna

(n.)
Grammar
wéna, an; m.
Entry preview:

Hit is betere, ðætte ǽlc mon ádrýge of óðerra monna móde ðone wénan be him ǽlces yfeles cum prava aestimatio ab intuentium mente non tergitur, 59; Swt. 451, 23.

heáh-fæder

Entry preview:

Lbmn. 413, 10. (1 a) in a special sense, one of the twelve sons of Jacob : — Twelf tída beóð on ðám dæge, and twelf mónðas on geáre; twelf heáhfæderas sind, twelf wítegan, twelf apostoli, Hml.

hú-lic

Entry preview:

L. 8, 27. in indirect questions. qualifying a noun, what sort of Gecunnia and ásca huulic monn sé, Mt. L. 10, 14 marg. Gif hé wiste húlic wíf ( qualis mulier ) wére, Lk. L. 7, 39.

ge-néhwian

(v.)
Grammar
ge-néhwian, p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

To approach, draw near, adhere Monn genéhwas wífe his homo adhærebit uxori suæ, Mt. Kmbl. Lind. 19, 5. Ánum genéhwaþ uni adhærebit, Lk. Skt. Lind. 16, 13. Genéhwade ánum adhæsit uni, 15, 15

wel-boren

(adj.)
Grammar
wel-boren, adj.
Entry preview:

Monn sum welboren homo quidam nobilis, Lk. Skt. Lind. Rush. 19, 12. Ic nam wíse menn and welborene ( nobiles ), Deut. 1, 15

inlíce

(adv.)
Entry preview:

Þæt is heálic rǽd monna gehwylcum . . . þæt hé symle inlocast and geornlícost God weorðige, Cri 432. Add

Íra-land

(n.)
Grammar
Íra-land, For argument in favour of taking Iceland to be the country intended where this word is used in Ohthere's narrative see Dr. Craigie's note in Mod. Lang. Rev. vol. xii, p. 200.

smiþ-belg

(n.)
Grammar
smiþ-belg, es; m.
Entry preview:

A smith's bellows Ðeáh mon ðane gársecg útan besette mid smiðbelgum (-bylium, v. l. Nap. 58), Sal. K. 85, 13

Óst-sǽ

(n.)
Entry preview:

Norþdene habbaþ be norþan him ðone ilcan sǽs earm ðe mon hǽt Óstsǽ, Ors. l, 1; Swt. 16, 23-28

pungetung

(n.)
Grammar
pungetung, e; f.
Entry preview:

A pricking Sió wamb gefélþ sár ðonne se mon mete þigeþ and pungetunga and unlust metes, Lchdm. ii. 216, 21

wudu-bærnet

(n.)
Grammar
wudu-bærnet, wudu-bærnett, es; n.

Burning trees in a wood

Entry preview:

Ðonne mon beám on wuda forbaerne, L. In. 43; Th. i. 128, 16