resten-dæg
A day of rest, Sabbath
Entry preview:
; A day of rest, Sabbath; Ðæt þridde bebod is 'Beó ðú gemyndig ðæt ðú ðone restendag gehálgige' . . .
dæg-ryne
Entry preview:
Diurnum, i. unius diei dægrynum vel dæglicum . . . diurnae aescae dæghryne mettas, Wrt. Voc. ii. 141, 58, 62
Linked entry: -ryne
þeorf-dæg
Entry preview:
Eásterdæg wæs se forma dæg on ðære ealdan ǽ, þonne se móna wæs .xiiii., and ða seofon dagas, ðe ðǽr æfter wǽron, wǽron gecíged dies azimorum, Anglia viii. 330, 19
gistran-dæg
Entry preview:
., nú tó dæg Stephanus . . . tó heofenum férde, Hml. Th. i. 56, 28: ii. 286, 26: Hml. S. 23, 468
Linked entries: gierstan-dæg georstan-dæg
gearwung-dæg
Entry preview:
Fore gearuungdæg (on ðǽm dæge gearuadon heora mett tó eástro symble, note in margin ), Jn. L. 19, 42. Cf. gearcung-dæg
gearcung-dæg
Entry preview:
Óðrum dæge þe wæs gearcungdæg ( Para-sceuen ), Mt. 27, 62. v. gegearcung-dæg; gearwung-dæg. Add
midne-dæg
Entry preview:
Se dæg wæs on þeóstre niht gecierred fram midnedæg (middum dæge, v. l. ) oþ nón, Shrn. 67, 18. On ǽrnemerigen, on undern, on midnedæg, and on ðǽre endlyftan tíde, Hml. Th. ii. 74, 9. Add
morgen-dæg
morning ⬩ day-light ⬩ the morrow
Entry preview:
morning, day-light Ðá hit wæs tóforan dæges ðá cwóman fugelas . . . hí eft gewiton. Ðá hit on mor-gendæg wæs ðá . . ., Nar. 16, 24. the morrow Be ðan morgendæge þencean. Blickl. Homl. 213, 22
Linked entry: merigen-dæg
Sunnan-dæg
Entry preview:
Sæternes-dæges óþ ðæs Mónan-dæges líhtinge, L.
líf-dæg
Entry preview:
Gyf God ne gescyrte ðæs þeódscaþan lífdagas, Wulfst. 86, 17. Sumon dægbóte and sumon má daga and sumon ealle his lífdagas, L. Pen. 3; Th. ii. 278, 14: Cd. 43; Th. 56, 10; Gen. 910.
Sweotolung-dæg
Entry preview:
-Ðes dæg (viii. Idus Ian.) is geháten on bócum Swetelungdæg, forðan ðe on ðisum dæge wearð Crist mancynne geswutelod, Homl. Th. ii. 36, 20
bodung-dæg
An annunciation day ⬩ annuntiationis dies
Entry preview:
An annunciation day; annuntiationis dies Ðes dæg is geháten Annuntiatio Sanctæ Mariæ, ðæt is Marian bodungdæg gecweden this day is called Annuntiatio Sanctæ Mariæ, which is interpreted, the annunciation-day of Mary, Homl. Th. i. 200, 25
dóm-dæg
DOOMSDAY, judgment-day
Entry preview:
DOOMSDAY, judgment-day; dies jūdĭcii-Ǽr he dómdæges dyn gehýre before he shall hear doomsday's din, Salm. Kmbl. 545; Sal. 272. Æt dómdæge, Exon. 31 b; Th. 99, 3; Cri. 1619. On dómdæge, 99 b; Th. 372, 19; Seel. 95: Cd. 227; Th. 302, 15; Sat. 600. On ðam
deáþ-dæg
Death-day, day of death ⬩ mortis dies
Entry preview:
Death-day, day of death; mortis dies Æfter deáþdæge after the day of death, Beo. Th. 376; B. 187: Menol. Fox 581; Gn. C. 60. To ðínum deáþdæge to thy death-day, Exon. 98 a; Th. 369, 6; Seel. 37
mál-dæg
An agreement ⬩ covenant ⬩ settlement ⬩ a day on which terms are fixed ⬩ a day when the dowry was settled
Entry preview:
An agreement, covenant, settlement(?) (Icel. mál-dagi) or a day on which terms are fixed(?) (O. H. Ger. mahal-tag dies sponsionis) a day when the dowry was settled Ic an míne wífe al þe þing þe ic haue on Norfolke so ic hire gaf tó mund and to máldage
Món-dæg
Monday
Entry preview:
Monday Ǽlce Móndaege, L. R. 8. 3; Th. i. 432, 21
Linked entry: Mónan-dæg
wól-dæg
A day of pestilence ⬩ a day of death
Entry preview:
A day of pestilence, a day of death Cwómon wóldagas; swylt eall fornom secgróf wera, Exon. Th. 477, 18 ; Ruin. 26
wyn-dæg
A day of gladness ⬩ a joyous time
Entry preview:
A day of gladness, a joyous time Wǽrun wudubearwas on wyndagum exultabunt omnia ligna sylvarum, Ps. Th. 95, 12. Ne móstun gé á wunian in wyndagum, ac scofene wurdon in éce fýr, Exon. Th. 140, 3; Gú. 604. Eádig weorþan, wunian wyndagum, and welan þicgan
tíd-dæg
Entry preview:
The period of a person's life(cf. the use of dæg=time, e. g. Gif ðú wistest on ðysum ðínum dæge, Lk.
blǽd-dæg
A prosperousor happy day ⬩ prosperitatis dies, faustus dies
Entry preview:
A prosperousor happy day; prosperitatis dies, faustus dies Ðǽr we mótun brúcan blǽddaga where we may enjoy prosperous days, Exon. 65 b; Th. 242, 16; Ph. 674: Cd. 60; Th. 73, 7; Gen. 1201