un-weorþ
of no value ⬩ of no dignity ⬩ little esteemed ⬩ unworthy ⬩ not of sufficient merit ⬩ worthless ⬩ bad ⬩ contemptible ⬩ despicable ⬩ ignoble ⬩ ignominious ⬩ dishonouring
Entry preview:
of no value Mid deórwyrþum reáfum ne beóþ hý gescrýdde, ac mid unweorþum, R. Ben. 137, 9. Ðæt heora heortan mid wácum mettum and unweorþum ne sýn ofersýmede, 138, 11. of no dignity, little esteemed Gif munuc eáðhylde bið, þeáh hine man wácne and unweorðne
eðða
Or ⬩ aut
Entry preview:
Or; aut Hú se cuma hátte,eðða se esne how the guest is called, or the servant, Exon. 112 b; Th. 430, 31; Rä. 44, 17: Mt. Kmbl. Rush. 5, 18
mete-cú
A cow that is to furnish food
Entry preview:
A cow that is to furnish food Ánan esne gebyreþ tó metsunge xii pund gódes cornes and i gód metecú, L. R. S. 8; Th. i. 436, 27. v. preceding word
smorian
Entry preview:
Se esne genimende smorede hine ( suffocabat eum ), Mt. Kmbl. Rush. 18, 28. Ða þornas smoradun ( suffocaverunt ) hiǽ, 13, 7
eorl-cund
Earl kind, noble ⬩ nobĭlis
Entry preview:
Earl kind, noble; nobĭlis Gif mannes esne eorl-cundne mannan ofslæhþ þreóm hundum scillinga gylde se ágend if a man's servant slay a man of an earl's degree, let the owner pay three hundred shillings, L. H. E. 1; Th. i. 26, 8
Linked entry: -cund
æhte-mann
Entry preview:
Ánan esne gebyreð tó metsunge . . . Ðeówan wífmen. . . . Eallum ǽhtemannum gebyreð . . ., Ll. Th. i. 436, 25-33. Ðá wearð gefullod fæder and sunu mid heora innhýrede and heora ǽhtemannum, Hml. S. 5, 308. v. ǽht, <b>I d.</b>
mann-weorþ
The value or price of a man
Entry preview:
The value or price of a man Gif mannes esne eorlcundne mannan ofslæhþ ... se ágend ágefe ðone banan, and dó ðǽr þrió manwyrþ tó. Gif se bana óþbyrste feórþe manwyrþ hé tó gedó, L. H. E. 1-2; Th. i. 26, 8-28, 1: 3-4; Th. i. 28, 4-8
cwéne
A woman, wife, queen, common woman, harlot ⬩ femina, uxor, regina, meretrix
Entry preview:
Mid esnes cwýnan with an 'esne's' wife, L. Ethb. 85; Th. i. 24, 9. Margarite ðære cwénan of queen Margaret, Chr. 1097; Erl. 234, 37. Wið áne cwénan fylbe adreógaþ cum una meretrice spurcitiem exercent, Lupi Serm. 1, 11; Hick. Thes. ii. 102, 26
ealdor-sacerd
Entry preview:
Esne ðæs aldorsácerdas (-os, R) servum principis sacerdotum, Mt. L. 26, 51. Gesomnad wéron aldorsácerdas in cæfertún ðæs aldorsácerdas, 3. Æteáw þé ðǽm aldorsácerd, Mk. R. 1, 44. Aldorsácerdas principes sacerdotum, Mt. R. 21, 23: Mt. L. 27, 62.
Sunnan-ǽfen
Entry preview:
Gif esne ofer dryhtnes hǽse wyrce an Sunnan-ǽfen efter hire setlgange óð Mónan-ǽfenes setlgang, L. Wih. 9; Th. i. 38, 19. Hí lǽddon hine tó hiora hústinge on ðone Sunnan-ǽfen, Chr. 1012; Erl. 146, 34. [Giester sunneue, Chart. Th. 437, 18.]
þeów-weorc
Entry preview:
Gif esne ofer dryhtnes hǽse þeówweorc wyrce an Sunnanǽfen (v. þeówet-líc, last passage ), L. Wih. 9; Th. i. 38, 18
cyning-cynn
A royal race ⬩ regium genus
Entry preview:
Penda wæs se fromesta esne of Mercna cyningcynne Penda was the boldest man of the royal race of the Mercians, 2, 20; S. 521, 9
etst
Entry preview:
2nd and 3rd pers. pres. of etan
in-gefolc
A native race
Entry preview:
A native race, Cd. 149; Th. 186, 22; Exod. 142
Linked entry: ge-folc
bráde-leác
Entry preview:
A plant-name Bradelaec (brádæ-, -leác, -léc) serpillum, Txts. 97, 1835. Brádeleác sarpulum, Wrt. Voc. i. 68, 47. Genim rædices .iii. snǽda and brádeleáces gelíce, Lch, ii. 268, 19. Gearwan and brádeleác, iii. 12, 31
Linked entry: leác
hlíp
Entry preview:
Se forma hlýp, Cri. 720. Ymbe ðæne saltus lunae þbæt ys ymbe þæs mónan hlýp, wurdlian, Angl. viii. 308, 16. Take here hlýp, es; m. and add
dál
A division, allotment, portion, DOLE ⬩ discrimen, divisio, portio
Entry preview:
A division, allotment, portion, DOLE; discrimen, divisio, portio Ic sette dál betwux ðín folc and mín folc ponam divisionem inter populum meum et populurn tuum, Ex. 8, 23. Is ðes middangeard dálum gedǽled this earth is divided into parts, Exon. 33 a;
FÆSL
Offspring, progeny ⬩ fētus, prōles, sŭbŏles
Entry preview:
n? Offspring, progeny; fētus, prōles, sŭbŏles Ðǽr sceal fæsl wesan cwiclifigendra cynna gehwilces there shall be offspring of every living kind, Cd. 65; Th. 79, 13; Gen. 1310: 67; Th. 80, 17; Gen. 1330. To fæsle for progeny, 67; Th. 82, 8; Gen. 1359
heóf
Lamentation ⬩ grief ⬩ sorrow
Entry preview:
Lamentation, grief, sorrow Maximus mid micelum heófe gedréfed him tó com Maximus troubled with great grief came to him, Homl. Th. i. 414, 17. Sǽde ðæt hie hæfden bet gewyrht ðæt him mon mid heáfe [heófe MS. C.] ongeán cóme ðonne mid triumphan Fabius
Linked entry: heáf
heoru-word
A hostile, fierce word,
Entry preview:
A hostile, fierce word, Exon. 81 a; Th. 305, 7; Fä. 84