ge-mon
Entry preview:
I remember, he remembers, Exon. 74 b; Th. 280, 5; Jul. 624: Beo. Th. 3407; B. 1701
ge-mót
Entry preview:
A meeting, coming together, MOOT, assembly, council; conventus, congregatio, concursus Gármitting gumena gemót wǽpengewrixl the meeting of spears, concourse of men, exchange of weapons, Chr. 937; Erl. 114, 16; Æðelst. 50: Exon. 72 a; Th. 268, 3; Jul.
Linked entry: ge-mét
mearc-mót
Entry preview:
Dele
mót-hús
Entry preview:
Add: [v. N. E. D. moot-house.] Cf. gemót-hús
mót-lǽðu
Entry preview:
Add: For the prevalence of the three-meetings-a-year practice see Grmm. R. A. 823, where is quoted 'tria plebiscita, quae dicuntur ungeboten.'
mót-stów
Similar entry: gemót-stów
mot-weorþ
Entry preview:
Add:
eorþ-styrennis
An earthquake ⬩ terræ mōtus
Entry preview:
An earthquake; terræ mōtus Eorþstyrennis gewarþ micelu terræ mótus factus est magnus, Mt. Kmbl. Rush. 28, 2
heonan
Hence ⬩ from here
Entry preview:
Hence, from here Heonon abhine, Ælfc. Gr. 16; Som. 20, 4. Feor heonan far from here, Exon. 55 b; Th. 197, 19; Ph. 1. Ic mæg heonon geseón I can see from here. Cd. 32; Th. 41, 34; Gen. 666. Ǽr ðú heonan móte ere thou mayest go hence, Exon. 72 a; Th. 269
folc-gemót
A folk-meeting ⬩ pŏpŭli consessus
Entry preview:
A folk-meeting; pŏpŭli consessus. The folc-gemót was a general assembly of the people of a town, city or shire, and was held annually on the first of May, but it could be convened on extraordinary occasions by ringing the moot-bell, — 'Cum ălĭquid vēro
Linked entry: folc-mót
hearm-cwiddian
Entry preview:
Þæt mé oferhýdige ne mótan hearmcwyddian, Ps. Th. 118, 122. Add
ge-feálíce
Entry preview:
Joyously, in joy Þæt wé ealle mótan on þás hálgan tíde ǽghwæðer ge for Gode and for worolde þý gefeálicor and þe blíþelícor lifian, Wlfst. 284, 16
torn-mód
Entry preview:
Having the mind excited to anger, having rage in the heart Gé ( the evil spirits ) mec nǽfre mótan tornmóde teón in tintergu, Exon. Th. 141, 2; Gú. 621
ge-sinhíwen
Entry preview:
Married Ne mótan gesynnhíwenu on ánum bedde cuman, Wlfst. 305, 28. Þonne wénað uncre hláfordas ꝥ wé sýn swá swá gesinhína, Hml. A. 204, 300 (= Shrn. 40, 20, given in Dict. under ge-sinhíwan)
Linked entry: -sin-híwen
ful-wrætlíce
Full wondrously ⬩ very wonderfully ⬩ mirissĭme
Entry preview:
Full wondrously, very wonderfully; mirissĭme Ðæt me on gescyldrum scínan mótan fulwrætlíce wundne loccas that on my shoulders curled locks may shine very wonderfully, Exon. 111 b; Th. 428, 6; Rä. 41, 104
médren-cynn
Maternal kin ⬩ kin by the mother's side
Entry preview:
Ðæt wé ðín médrencynn mótan cunnan, nú wé áreccan ne mágon ðæt fædrencynn, Exon. 11 b; Th. 15, 34; Cri. 246
cwyddian
To speak, say ⬩ dicere
Entry preview:
To speak, say ; dicere Ðæt me oferhydige ǽfre ne mótan hearm cwyddian that the proud may never speak evil of me, Ps. Th. 118, 122. Crist hí befran hú men cwyddodon be him Christ asked them how men spake concerning him, Homl. Th. ii. 388, 31
a-bifian
To be moved or shaken ⬩ to tremble ⬩ moveri ⬩ contremere
Entry preview:
To be moved or shaken, to tremble; moveri, contremere For ansýne écan Dryhtnes ðeós eorþe sceal eall abifigan a facie Domini mota est terra. Ps. Th. 113, 7
þrǽl-riht
Entry preview:
Frige men ne mótan wealdan heora sýlfra, ne faran ðár hí willaþ, ne áteón heora ágen, swá swá hí willaþ; ne þrǽlas ne móton habban ðæt hí ágon on ágenan hwílan mid earfeðan gewunnen, ne ðæt ðæt heom on Godes ést góde men geúðon and tó ælmesgife for Godes
for-pǽran
Entry preview:
Wé ne mótan ná furðor embe þis (the nature of God) smeágan, gif wé nellað ús sylfe forpǽran (if we do not wish to work our own destruction), 1, 71. Add