Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-drinc

(n.)
Grammar
ge-drinc, ge-drync, es; n.
Entry preview:

Th. ii. 430) 6. with the idea of feasting Ealle þá hwíle þe þæt líc bið inne þǽr sceal beón gedrync and plega. . . his feoh þæt tó láfe bið æfter þǽm gedrynce and þǽm plegan, Ors. I. l; S. 20, 25-28. Mislice blissa hié hæfdon on hiora gedrynce, Bl.

wafor-líc

(adj.)
Grammar
wafor-líc, adj.
Entry preview:

Spectacular, theatrical Hí heora waforlícan plegan forléton and heora baða belucon, Ap. Th. 6, 12. v. wæfer-líc, wæfer-sín, wafian, and fallowing words

Linked entry: wæfer-líc

stæððig

(adj.)
Grammar
stæððig, adj.
Entry preview:

Staid, sober, sedate, grave Ðæt cild Cúðberhtes dyslícan plegan mid stæððigum wordum þreáde, Homl. Th. ii. 134, 7. v. ge-, un-stæððig, and next word

Linked entry: stæðig

wód-lic

Entry preview:

He funde fíf mǽdena, wlitige and rance, . . . and hét ꝥ hí áwendon mid heora wódlican plegan his geþanc fram Críste, Hml. S. jis, 53 : 65. Add

bæþ-stede

Entry preview:

Hé bær iungra manna plegan on handa tó ðám bæðstede belimpende and cliopode: 'Gehýre gé . . . se bæðstede is open,' Ap. Th. 12, 17-21. Add

sealticge

(n.)
Grammar
sealticge, an; f.
Entry preview:

A dancer Hét Herodes ðæt heáfod beran on disce and sellan ánre sealticgan ( the daughter of Herodias who danced before Herod) hire plegan tó méde, Shrn. 123, 2

Linked entry: salticge

wirþig

(adj.)
Grammar
wirþig, adj.

Worthy Fitting

Entry preview:

Worthy Fitting Wyrþigre wrace hié forwurdon ðá, ðæt ðá heora synna sceoldon hreówsian and dǽdbóte dón, swíþor ðonne heora plegan begán, Ors. 6, 2; Swt. 256, 11

Linked entry: wyrþig

un-þæslíc

(adj.)
Grammar
un-þæslíc, adj.

Unsuitableunseemlyunbecomingunfit

Entry preview:

Geswíc swá unðæslíces plegan, Homl. Th. ii. 134, 13. Ús ne gedafenaþ ðæt wé úrne líchaman, ðe Gode is gehálgod on fulluhte, mid unþæslícum plegan gescyndan, i. 482, 9. Onunþæslícum tíman horis incompetentibus, R. Ben. 74, 23.

peorð

(n.)
Grammar
peorð, the name of the Runic p. Its meaning is doubtful. Grimm notices the name for f in the old Sclavonic alphabet, fert, and the Persian name for one of the figures on the chess-board, ferz. Kemble seems to take the latter, translating the word by
Entry preview:

The verse which accompanies the Rune in the Runic poem is the following Peorð byþ symble plega and hlehter wlancum ðǽr wígan sittaþ on beórsele blíðe ætsomne, Runic pm. Kmbl. 341, 1-6; Rún. 14

mann-werod

(n.)
Grammar
mann-werod, es; m.

A band of peoplean assembly

Entry preview:

A band of people, an assembly Ðá Philippuse gebyrede ðæt hé for ðæm plegan út of ðæm monweorode árád, Ors. 3, 7; Swt. 118, 33. Gemun ðín mannweorod memento congregationis tuæ, Ps. Th. 73, 2

wǽg-flota

(n.)
Grammar
wǽg-flota, an; m.
Entry preview:

Gesión brecan ofer bæðweg brimwudu myrgan, sǽmearh plegan, wadan wǽgflotan, Elen. Kmbl. 491; El. 246: Beo. Th. 3818; B. 1907

scilcen

(n.)
Grammar
scilcen, scilcenn, e; f.
Entry preview:

. — Hé gemacode ðæt seofon nacode wímmen urnon plegende on heora gesihþum, ðæt heora mód wurde ontend tó gálnysse þurh ðæra scylcena plegan

Linked entry: scylcen

snelness

(n.)
Grammar
snelness, e; f.
Entry preview:

Se cyngc ðá oncneów ðæs iungan snelnesse, ðæt hé wiste ðæt hé næfde his gelícan on ðam plegan, Ap. Th. 13, 7

snirian

(v.)
Grammar
snirian, (snerian?), snyrian; p. ede
Entry preview:

Gesión brecan ofer bæðweg brimwudu snyrgan, sǽmearh plegan, wadan wǽgflotan, Elen. Kmbl. 488; El. 244

Linked entries: snerian snyrian

gamenian

(v.)
Entry preview:

Án ðrywintre cild þone gæmnigendan Cúðberhtum befrán : ' Tó hwí underþeódst þú ðé þisum ýdelum plegan, Hml. Th. ii. 134, 9. Add

hearpung

Entry preview:

Ceruerus ongan plegian wiþ hine for his hearpunga, 18: 33. Add:

hǽðenisc

(adj.)
Grammar
hǽðenisc, adj.
Entry preview:

Heathenish, pagan Heora biscepas sǽdon ðæt heora godas bǽdon ðæt him man worhte anfiteatra ðæt mon mehte ðone hǽðeniscan plegan ðǽrinne dón suasere pontifices, ut ludi scaenici diis expetentibus ederentur, Ors. 3, 3; Swt. 102, 12. [O. H.

ge-wéd

Entry preview:

Menn unwíslíce dóð þá þe dwollíce plegað æt deádra manna líce, ... þonne hí sceoldon swýðor besárgian þone deádan and biddan for his sáwle bútan gewéde, Hml. S. 21, 312

tæflere

(n.)
Grammar
tæflere, es; m.

A gamester, dicer, gambler

Entry preview:

Wé lǽraþ, ðæt preóst ne beó hunta, ne hafecere, ne tæflere, ac plege on his bócum, swá his háde gebiraþ, L. Edg. C. 64; Th. ii. 258, 8

Linked entry: teblere

dwol-líce

(adv.)
Grammar
dwol-líce, adv.

Foolishly, heretically stulte, hærĕtĭce

Entry preview:

Foolishly, heretically; stulte, hærĕtĭce Ne man nemót drincan, ne dwollíce plegan, ne etan innan cyrican no one may drink, nor foolishly play, nor eat in a church, L. Ælf. E; Th. ii. 392, 16: L. Ælf. C. 33; Th. ii. 356, 12.