Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

forþ-lútan

(v.)
Grammar
forþ-lútan, p. -leát, pl. -luton; pp. -loten

To fall forwardsfall downprocĭdĕre

Entry preview:

To fall forwards, fall down; procĭdĕre He forþleat on his andwlitan procĭdĕret in făciem, Bd. 4, 3; S. 569, 11. Forþloten prōnus, proclīvis, Scint. 6: Prov. 29

ge-leódan

(v.)
Grammar
ge-leódan, p. leád, pl. -ludon; pp. -loden

To springgrowdescendcresceregerminare

Entry preview:

To spring, grow, descend; crescere, germinare From ðám gumrincum folc geludon nations grew from these patriarchs, Cd. 75; Th. 93, 28; Gen. 1553. Óþðæt ða geongan leomu geloden weorþaþ till the young limbs be grown, Exon. 87 a; Th. 327, 20; Vy. 6 : Elen

Linked entry: ge-ludon

æt-hlýp

(n.)
Grammar
æt-hlýp, es; m. [æt to, hlýp a leap]

An assaultaggressusassultus

Entry preview:

An assault; aggressus, assultus For ðan æthlýpe for the assault, L. Ath. i. 6; Th. i. 202, 22

Linked entry: ǽ-hlýp

a-hleápan

(v.)
Grammar
a-hleápan, p. -hleóp, pl. -hleópon; pp. -hleápen [a from, hleápan to leap]

To leapleap upexsilireinsilireprosiliredesilire

Entry preview:

To leap, leap up; exsilire, insilire, prosilire, desilire Alexander ahleóp and ofslóh hine Alexander leaped up and slew him, Ors. 3, 9; Bos. 67, 7. Ahleópon ðá ealle then all jumped up, 5, 12; Bos. 112, 24.

ge-lǽte

(n.)
Grammar
ge-lǽte, es; pl. -lǽtu; n. [lǽtan to let go, leave]

A going outendingmeetingexitusoccursus

Entry preview:

A going out, ending, meeting; exitus, occursus To wega gelǽtum to the meetings of ways, Mt. 22, 9. Twegra wega gelǽtu meetings of two ways, Cot. 110. Æt ðæra wæga gelǽte, Gen. 38, 21

Linked entries: þeóh-gelǽte ge-lét

an-lútan

(v.)
Grammar
an-lútan, p. -leát, pl. -luton; pp. -loten

To bend downto inclinese inclinare

Entry preview:

To bend down, to incline; se inclinare, R. Ben. 53

for-leógan

(v.)
Grammar
for-leógan, p. -leág, pl. -lugon; pp. -logen [leógan to lie]

To lie greatlybelievalde mentīriementīri

Entry preview:

Leáse gewitan hine forlugon false witnesses belied him, Homl. Th. i. 44, 28. Mænige synd forsworene and swýðe forlogene permulti sunt perjūri et mendāces, Lupi Serm. 1, 12; Hick. Thes. ii. 102, 41

Linked entry: for-logen

a-lǽtan

(v.)
Grammar
a-lǽtan, a-létan; p. -lét, pl. -léton; pp. -lǽten; v. a. [a from, lǽtan to let]

To let golay downleavegive uploserenounceresignremitpardondeliversinereabjiceredeponererelinquereremitterecondonarerelaxareliberare

Entry preview:

To let go, lay down, leave, give up, lose, renounce, resign, remit, pardon, deliver; sinere, abjicere, deponere, relinquere, remittere, condonare, relaxare, liberare Ðæt ðú ne alǽte dóm gedreósan that thou wouldest not let thy greatness sink, Beo.

ge-lettan

(v.)
Grammar
ge-lettan, ðú -letest; p. -lette; pp. -lett, -let; v. a.

To hinderdelayletstopretardareimpedire

Entry preview:

To hinder, delay, let, stop; retardare, impedire Hí hine mágon gelettan they may delay it, Bt. 41, 2; Fox 246, 9. Hine seó eá lange gelette ðæs oferfæreldes the river long hindered him from passing over, Ors. 2, 4; Bos. 43. 45. Ðú geletest láþ werod

Linked entry: lettan

lífan

(v.)
Grammar
lífan, léfan, lýfan; p. de

allowpermit

Entry preview:

To give leave, allow, permit Ða feówer ic eów lýfe tó sǽde and tó mete quatuor reliquas permitto vobis in sementem et in cibum, Gen. 47, 24. Ic ðé selfes dóm lífe I allow you to decide, Cd. 91; Th. 115, 7; Gen. 1916.

ǽ-hlýp

(n.)
Grammar
ǽ-hlýp, -hlíp, es; m. [ǽ law, hlyp a leap]

A transgressionbreach of the lawan assaultlegis transgressioaggressus

Entry preview:

A transgression, breach of the law, an assault; legis transgressio, aggressus Se ðe ǽ-hlíp gewyrce whoever commits an assault, L. Ath. v. § 1, 5; Th. i. 230, 10. Þurh ǽ-hlýp by a violation of the law, L. Eth. v. 31; Th. i. 312, 11

Linked entries: æt-hlýp hlíp

fóre-steall

(n.)
Grammar
fóre-steall, es; m. [fóre before, steall from stellan to leap]

A leaping beforeforestallingrescueassultusinterceptio

Entry preview:

A leaping before, forestalling, rescue; assultus, interceptio Ða Iudéiscan ealdras geornlíce smeádon hú hí Hǽlend Crist acwellan mihton, ondrédon him swá-ðeáh ðæs folces fóresteall the Jewish elders earnestly deliberated how they might slay Jesus Christ

lettan

(v.)
Grammar
lettan, p. te

hinderimpededelay

Entry preview:

To cause to be slow [læt], to let, hinder, impede, delay Ne leteþ non tricaverit, Wrt. Voc. ii. 60, 75. Ðæs andwearda wela ámerþ and læt [MS. Cot. let] ða men ðe beóþ átihte tó ðám sóþum gesǽlþum, Bt. 32, 1; Fox 114, 3. Ðæt flǽsc oft lett [MS. Hat. lætt

Linked entry: ge-lettan

a-hlǽnan

(v.)
Grammar
a-hlǽnan, p. de; pp. ed [a, hlǽnan to lean]

To set himself upexsurgere

Entry preview:

To set himself up; exsurgere Se ðe hine selfne þurh oferhygda up ahlǽneþ he who through presumption sets himself up, Exon. 84a; Th. 316, 24; Mód. 53

ful-lǽst

(n.)
Grammar
ful-lǽst, -lést, -láste (?) es; m.

Helpaidsupportauxĭliumsubsĭdium

Entry preview:

Help, aid, support; auxĭlium, subsĭdium Is mægenwísa trum, fullésta mǽst, se ðas fare lǽdeþ he is a firm army- leader, the greatest of supports, who leads this expedition, Cd. 170; Th. 213, 18; Exod. 554.

Linked entry: lǽst

lǽwa

(n.)
Grammar
lǽwa, an; m.

A betrayertraitor

Entry preview:

A betrayer, traitor Lǽwa proditor vel traditor, Wrt. Voc. 85, 43. Judam scarioð se wæs lǽwa [hléga, Lind] iudam scarioth qui fuit proditor, Lk. Skt. 6, 16. His lǽwa him tácen sealde dederat traditor ejus signum eis, Mk. Skt. 14, 44: Homl. Th. ii. 246

Linked entry: be-lǽwa

ge-lynd

(n.)
Grammar
ge-lynd, -lend, e; f. [lynd fat]
Entry preview:

Grease, fat, fatness; adeps, pinguedo Ys sáwl mín swétes gefylled, swá seó fætte gelynd fægeres smeoruwes sicut adipe et pinguedine repleatur animea mea, Ps. Th. 62, 5. Gelynde ex adipe, 72, 6. Bringon gelynde offerent adipem, Lev. 3, 10. Nim león gelynde

Linked entry: ge-lend

geþwǽr-lǽcan

(v.)
Grammar
geþwǽr-lǽcan, -lécan; p. -lǽhte; pp. -lǽht
Entry preview:

To agree, assent to; concordāre, assentīre He sǽde ðæt heora þeáwas ne mihton his dihte geþwǽrlǽcan he said that their manners could not accord with his disposition. Homl. Th. ii. 158, 7. Se ðe sóþlíce God lufaþ nele he wiðerian ongeán his bebodum ac

ǽlpig

(adj.)
Grammar
ǽlpig, adj. [=án-lípig, án-lépig, from án one, hleáp a leap]

Eachsingleunicus

Entry preview:

Each, single; unicus Ðæt næs án ǽlpig híde, ne án gyrde landes that there was not one single hide, nor one yard of land, Chr. 1085; Th. i. 353, 12

be-lǽdan

(v.)
Grammar
be-lǽdan, p. -lǽdde; pp. -lǽd, -léd; v. a.

To bringlead bymisleadleadseducereinferreinducereimpellere

Entry preview:

To bring, lead by, mislead, lead; seducere, inferre, inducere, impellere Ðú belǽddest us on grin thou hast mislead us into a snare ; induxisti nos in laqueum R. Ben. 7. Belǽd beón mid unþeáwum impelli vitiis R. Ben. 64

Linked entry: lǽdan