Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

losian

(v.)
Entry preview:

beorna reáf manige méteð, þǽr hit mannum losað invenit spolia multa. Ps. Th. 118, 162. Eall heora ǽhta losodon, Hml. S. 30, 151.

ǽr

(adv.; con.)
Grammar
ǽr, adv.
Entry preview:

Ðæt hié forceorfe ǽr, ǽr hié on ðá eágan feallen, 141, 10. wolde on ǽr ðæt godspell áwrítan, ǽr ðám ðe gewende him fram, Hml.

ǽg-hwilc

Entry preview:

tó ǽghwylcum sóð sprecende wæs, Bl. H. 223, 29. Fýr biþ ymbútan on ǽghwylcum, þeáh uppe seó, Sat. 265: An. 350. with a genitive Ǽghwylc ðára manna, Bl. H. 37, 3. Hæleða ǽghwylc, Sat. 194. Gumena ǽghwilc, Gen. 465. Ǽghwylc ánra heora, Bl.

gebed-rǽden

Entry preview:

Ðæt hié mé on heora gebeddrédenne hæbben, C. D. v. 333, 9.

Linked entry: béd-rǽden

weorod

(n.)
Grammar
weorod, (-ud, -ed, -ad), werod (-ud, -ed), worud (-ad), word, es; n.
Entry preview:

sægde him wereda gesceafte, 225, 27; Dan. 160.

segn

(n.)
Grammar
segn, segen, es ; m. n.
Entry preview:

under segne sinc ealgode fighting under his flag he defended his treasure, Beo. Th. 2412 ; B. 1204. Hié him ásetton segen gyldenne heáh ofer heáfod, 94 ; B. 47 : 2046 ; B. 1021.

Linked entry: segen

hogian

(v.)
Grammar
hogian, p. ode
Entry preview:

on heortan hogode georne hú mid searuwe swylce ácwealde he diligently considered in his heart how with cunning he might kill such, Ps. Th. 108, 16: Swt. A. S. Rdr. 98, 92.

lícettan

Entry preview:

lícette ꝥ úþwita wǽre.

se

(con.; pronoun.)
Grammar
se, sió, Lchdm. ii. 260, l; m.: seó, ðeó, Blickl. Homl. 65, 13; se, Lchdm. ii. 228, 8; f.: ðæt; n.
Entry preview:

him ðæs leán forgeald tó ðæs ðe in ræste geseah Grendel lícgan he gave him reward for that so, or to such a degree, that he saw Grendel lie dead, Beo.

weorc

(n.; adv.)
Grammar
weorc, es; n.
Entry preview:

Wæs tó ðæs árfæst, ðæt him wæs on weorce, ðæt leng from Cristes onsýne wǽre, Blickl. Homl. 225, 28. ðæs weorc gehleát, frécne wíte, Cd. Th. 166, 10; Gen. 2745. ðæs gewinnes weorc þrowade, leódbealo longsum, Beo.

Linked entries: weorce weorc-sum werc

for-dilgian

(v.)
Grammar
for-dilgian, -diligian; p. ode, ade; pp. od, ad

To blot outdestroydēlēreobnūbĭlāreoblītĕrāre

Entry preview:

To blot out, destroy; dēlēre, obnūbĭlāre, oblītĕrāre He wolde ealle his þeóde fram ðam gingrum óþ ða yldran fordón and fordilgian he would do for and blot out all his nation from the younger to the elder, Bd. 3, 24; S. 556, 13: 5, 21; S. 643, 26.

for-gieldan

(v.)

to pay forrepayrequitereddĕre

Entry preview:

to pay for, repay, requite; reddĕre Ðæt he hine scolde forgieldan that he should pay for it, Past. 63; Hat. MS.

hwósta

(n.)
Grammar
hwósta, an; m.

A cough

Entry preview:

Hine dreceþ þyrre hwóstan and him on ðam hwóstan hwílum losaþ sió stemn he is troubled with a dry cough and at times during the cough he loses his voice, 51; Lchdm. ii. 264, 13.

martyr

(n.)
Grammar
martyr, martyre, es: m.

A martyr

Entry preview:

wilnade ðæt mid ðone martyr þrowian móste, Bd. 1, 7; S. 478, 18. Hí cóman tó ðæs martyres húse, S. 477, 9. Ðǽr martiras meotode cwémaþ, Cd. 228; 671; Th. 305, 30; Sat. 655. gemynegode ðara eádigra martyra, Bd. 1. 7; S. 476, 33: Andr.

oft-rǽde

(adj.)
Grammar
oft-rǽde, adj.
Entry preview:

Bydele gebyraþ ðæt sý weorces frigra ðonne óðer man forðan sceal beón oftrǽde he must be always ready, 18; Th. i. 440,7

ge-wegan

(v.)
Grammar
ge-wegan, p. -wæg, pl. -wǽgon; pp. -wegen.

to bearcarrymovegoproceedvehereireprocedereto weighmeasure

Entry preview:

He wið ðam wyrme gewegan sceolde he must proceed against the worm [dragon], Beo. Th. 4792; B. 2400. [Cf. Icel. vega to fight.] to weigh, measure Gewihþ weighs, L. M. 2, 67; Lchdm. ii. 298, 16-25. Gewegen biþ remetietur, Mt. Kmbl. Lind. 7, 2: Mk.

Linked entry: ge-wæge

scrúd

(n.)
Grammar
scrúd, es ; n.
Entry preview:

sealde hira ǽlcum twá scrúd (stolas), and sealde Beniamine fíf scrúd, Gen 45, 22

un-hold

(adj.)
Grammar
un-hold, adj.

unfriendlyhostileunfaithfuldisloyal

Entry preview:

mé álýsde of huntum unholdum, 90, 3. unfaithful, disloyal Se unholda ðeówa, Homl. Th. ii. 556, 18

Linked entry: hold

á-dún

Grammar
á-dún, -dúne (-a).
Entry preview:

ofdrǽd slóh ádún, 23, 718. á-dúne (-a) Feól ádúne, Hml. Th. 1, 316, 29. Hí lédon heora wǽpna ádúne, Hml. S. 29, 171. Clif áscoren rihte ádúne, 31, 316. Heáfod ádúne gewended, Bl. H. 173, 4. Ásend ðeh ádúna ( deorsum ), Lk. L. 4, 9.

be-rídan

to surroundinvestto seizearrest

Entry preview:

Substitute: to surround, invest hine þǽr berád, Chr. 755 ; P. 46, 29. Gif mægnes hæbbe, þæt his gefán beríde and inne besitte si vim habeat, ut hostem suum circumveniat et obsideat, Ll. Th. i. 90, 4.